Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nuttige informatie hierover bezorgen » (Néerlandais → Français) :

Het Comité I vroeg zich af of de inlichtingendiensten, in het kader van hun opdrachten, nuttige informatie hierover bezorgen of kunnen bezorgen aan de regering.

Le Comité R s'est demandé si, dans le cadre de leurs missions, les services de renseignement apportaient ou étaient susceptibles d'apporter des informations utiles au gouvernement sur ce sujet.


NMBS verbindt zich ertoe optimaal samen te werken en tijdig de nuttige informatie te bezorgen opdat de leden van het RGCT hun opdrachten kunnen uitvoeren zoals beschreven in artikel 47/1 van de wet van 21 maart 1991.

La SNCB s'engage à collaborer de manière optimale et fournit à temps les informations utiles pour que les membres du CCVF puissent exercer leurs missions telles que décrites à l'article 47/1 de la loi du 21 mars 1991.


5° zij kan, wanneer deze entiteiten in België gevestigd zijn, eisen dat deze haar alle nuttige informatie en documenten bezorgen met betrekking tot ondernemingen die deel uitmaken van dezelfde groep en in het buitenland zijn gevestigd.

5° elle peut exiger de ces entités, lorsque celles-ci sont établies en Belgique, qu'elles lui fournissent toute information et tout document utiles relatifs à des entreprises qui font partie du même groupe et sont établies à l'étranger.


De lidstaat van herkomst zal op haar beurt de nuttige informatie moeten bezorgen aan de Belgische overheden binnen een termijn die het mogelijk maakt de ontvankelijkheid van de kandidatuur daadwerkelijk te beoordelen.

L'État membre d'origine devra de son côté fournir les informations utiles aux autorités belges dans un délai permettant d'évaluer de manière effective si la candidature est recevable.


« 1º de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden alle nuttige informatie te bezorgen over de wettelijke procedures en verdedigingsmiddelen die ter beschikking staan van personen die schade hebben geleden door een onder het strafrecht vallende daad;

« 1º de diffuser, auprès des victimes d'actes intentionnels de violence, toutes informations utiles concernant les procédures et les moyens de défense prévus par la loi en cas de préjudice résultant d'un acte pénalement répréhensible;


Denkt u niet dat het raadzaam zou zijn de toegang tot het statuut van slachtoffer te verruimen tot degenen die bereid zijn het parket nuttige informatie te bezorgen?

Ne pensez-vous pas qu’il serait indiqué d’élargir également l’accès au statut de victime à celles qui sont disposées à fournir des renseignements utiles au parquet ?


1. dat hij het NCET zo spoedig mogelijk alle nuttige informatie moet bezorgen zodat de directeur van het NCET een uurrooster kan opstellen dat aangepast is aan zijn dagbesteding (werk, opleiding, verschillende bezigheden), zulks op grond van de geldende procedure binnen het NCET die als bijlage 5 gaat.

1. qu’il lui appartient de fournir au CNSE dans les meilleurs délais toutes les informations utiles de nature à permettre au directeur du CNSE de fixer un horaire adapté à ses occupations (travail, formation, activités diverses), selon la procédure en vigueur au CNSE, mentionnée à l’annexe 5.


De werkgevers verbinden zich ertoe de ondernemingsraden de nuttige informatie te verstrekken over de aard van deze overeenkomsten en over de rechtvaardiging om die toe te passen, naar alle vragen te luisteren die hierover worden gesteld en de alternatieve voorstellen te bestuderen.

Les employeurs s'engagent à fournir aux conseils d'entreprises les informations utiles sur la nature desdits contrats et sur la justification d'y recourir, d'entendre toutes les questions posées à ce propos et d'étudier les propositions alternatives.


Vytenis Andriukaitis, Europees commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid, zei hierover het volgende: "Het verslag "Health at a Glance" biedt de lidstaten nuttige informatie om bij het nemen van maatregelen op alle beleidsterreinen rekening te houden met het gezondheidsaspect.

Vytenis Andriukaitis, commissaire européen chargé de la santé et de la sécurité alimentaire, a déclaré: «Le rapport sur le panorama de la santé offre des informations utiles aux États membres pour guider leurs actions sur la santé dans tous les domaines.


Kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s) kunnen hierover zeer nuttige informatie vinden in de EMAS SME-toolkit

Les petites et moyennes entreprises (PME) trouveront des informations très utiles à ce sujet dans le EMAS SME toolkit (guide EMAS pour les PME)


w