Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nv 4 grosso modo " (Nederlands → Frans) :

In de maand juni 2016 nam de LEOPOLD l in Noorwegen deel aan een reeks oefeningen om de middelen tegen antischeepsmissiles te testen. 1. Wat zijn grosso modo de conclusies van deze oefeningen wat betreft het beheersen van de verdedigingstechnieken tegen antischeepsstrijdmissiles?

Durant le mois de juin 2016, l'équipage de la frégate Léopold Ier a eu l'occasion d'effectuer des tests de tirs de missiles en Norvège. 1. Quelles sont, dans les grandes lignes, les conclusions qui ont été tirées de cette campagne d'entraînement quant à la capacité des forces armées à maîtriser les techniques de combat antinavires?


De conclusie is dat voor wat de Franstaligen betreft, de taalwet in bestuurszaken grosso modo wordt nageleefd, maar wat de Nederlandstaligen betreft er een zeer groot probleem bestaat.

En conclusion, il apparaît que les dispositions de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative sont grosso modo respectées pour les francophones, mais que c'est loin d'être le cas pour les néerlandophones.


De recidiveregeling trad in werking op 1 januari 2015 en houdt grosso modo twee dingen in: 1. een verplicht verval van minstens drie, zes of negen maanden, al naargelang het gaat om een eerste, tweede of derde herhaling; 2. herstelexamens en -onderzoeken (theoretisch en praktisch examen, geneeskundig en psychologisch onderzoek).

La réglementation en matière de récidive est entrée en vigueur le 1er janvier 2015 et implique grosso modo deux choses: 1. une déchéance obligatoire d'au moins trois, six ou neuf mois, selon qu'il s'agit d'une première, deuxième ou troisième récidive; 2. des examens de réintégration (examens théorique et pratique, examen médical, examen psychologique).


Ter illustratie: de gemeente Viroinval, waarvan ik burgemeester ben, ontvangt doorgaans 1.200.000 euro aan gemeentelijke opcentiemen, waarvan grosso modo 570.000 euro tijdens het eigenlijke aanslagjaar wordt doorgestort en ongeveer 630.000 euro in de loop van het daaropvolgende aanslagjaar.

A titre d'exemple, la commune de Viroinval dont je suis le bourgmestre perçoit habituellement 1.200.000 euros d'additionnels communaux, dont 570.000 euros environ sont perçus durant l'exercice d'imposition, et 630.000 euros environ durant l'exercice d'imposition suivant.


Hoofdgebouw te Brussel: eigen personeel, Cofely en firma aangesteld door de beheerder van het gebouw; Antwerpen: eigen personeel en firma aangesteld door de beheerder van het gebouw; Gent: Alpha Classical Cleaning; Oostende: eigen personeel, Misanet en Cinderella-CIBO NV. 4. Grosso modo bedraagt de gemiddelde kostprijs op jaarbasis voor de eigen schoonmaakpersoneelsleden, de schoonmaakcontracten, de schoonmaaktaken die vervat zitten in de huurlasten van sommige gebouwen en de aankoop van schoonmaakproducten 880.000 euro.

Bâtiment principal à Bruxelles: propre personnel de nettoyage mais aussi Cofely et une firme désignée par le gestionnaire du bâtiment; Anvers: propre personnel de nettoyage et une firme désignée par le gestionnaire du bâtiment; Gand: Alpha Classical Cleaning; Ostende: propre personnel de nettoyage, Misanet et Cinderella-CIBO S.A. 4. Le coût moyen pour le propre personnel de nettoyage, les contrats de nettoyage, les tâches de nettoyage comprises dans les charges locatives de certains bâtiments et l'achat des produits de nettoyage s'élèvent annuellement à grosso modo 880.000 euros.


Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder " producenten van tot drinkwater verwerkbaar water " : De houders van winplaatsen van tot drinkwater verwerkbaar water in het Waalse Gewest of elke andere persoon die het water, grosso modo, afkoopt van een andere waterproducent die op de verkochte volumes niet heeft bijgedragen tot de openbare sanering van de afvalwateren».

Pour l'application du présent article, on entend par " producteurs d'eau potabilisable" : les titulaires de prises d'eau potabilisable en Région wallonne ou toute personne qui acquiert l'eau, en gros, d'un autre producteur d'eau qui n'a pas contribué, sur les volumes vendus, à l'assainissement public des eaux usées».


De krachtlijnen van de uitgangspunten van waaruit de nieuwe, door de Vlaamse Regering bepaalde, eindtermen natuurwetenschappen voor de tweede graad aso en de tweede en derde graad bso vertrekken kunnen grosso modo ook gelden voor de Steinerscholen.

Les lignes de force des principes sur lesquels se fondent les nouveaux objectifs finaux, définis par le Gouvernement flamand en pour les sciences naturelles pour le deuxième degré esg et le troisième degré esp, peuvent grosso modo également s'appliquer aux Ecoles Steiner.


Volgens het Hof voorzag de betrokken regularisatieregeling, die er grosso modo op neerkwam dat belastingplichtigen die in vreemd staatspapier hadden belegd een tarief konden genieten van 5 %, terwijl belastingplichtigen die in Portugees staatspapier hadden belegd onderworpen werden aan een verlaagd tarief van 2,5 %, ' in een verschillende behandeling naargelang belastingplichtigen door de Portugese Staat dan wel door andere lidstaten uitgegeven waardepapier bezaten, waarbij laatstgenoemde categorie van belastingplichtigen ongunstiger werd behandeld.

Selon la Cour, le régime de régularisation en question, qui consistait grosso modo à ce que les assujettis ayant investi dans des titres étrangers soient soumis à un taux de 5 %, alors que les assujettis ayant investi dans des titres portugais pouvaient bénéficier d'un taux réduit de 2,5 %, prévoyait ' un traitement différencié selon que les assujettis détenaient des titres de la dette publique émis par l'Etat portugais ou des titres de la dette publique émis par d'autres Etats membres, défavorable à la seconde catégorie d'assujettis.


9. Voor de operatoren van elektronische communicatienetwerken « aan wie nummeringscapaciteit werd toegewezen in het nationale nummeringsplan bedoeld in artikel 11, § 1 van de Wet van 13 juni 2005 » (m.a.w. grosso modo de operatoren die ten minste telefoniediensten aanbieden) : de inlichtingen- en veiligheidsdienst heeft rechtstreeks toegang tot de databank met het klantenbestand van de bedoelde operator.

9. Pour les opérateurs de réseaux de communications électroniques " auxquels une capacité de numérotation dans le plan national de numérotation visé à l'article 11, § 1 de la loi du 13 juin 2005 a été attribuée" (c'est-à-dire, grosso modo, pour les opérateurs offrant au moins des services de téléphonie) : le service de renseignement et de sécurité a un accès direct à la banque de données contenant le fichier des clients de l'opérateur concerné.


10. Voor de operatoren van elektronische communicatienetwerken « aan wie geen nummeringscapaciteit werd toegewezen in het nationale nummeringsplan bedoeld in artikel 11, § 1 van de wet van 13 juni 2005 » (m.a.w. grosso modo de operatoren die andere diensten aanbieden zoals internet, radiocommunicatie,) : meteen na ontvangst van de vordering delen de CJ's de gegevens in werkelijke tijd mee aan de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (artikel 3 § 1 van het ontwerp van koninklijk besluit).

10. Pour les opérateurs de réseaux de communications électroniques " auxquels une capacité de numérotation dans le plan national de numérotation visé à l'article 11, § 1 de la loi du 13 juin 2005 n'a pas été attribuée " (c'est-à-dire, grosso modo, pour les opérateurs offrant d'autres services comme l'Internet ou radiocom, ) : dès réception de la réquisition, les CCJ communiquent en temps réel les données au service de renseignement et de sécurité (article 3, § 1 du projet d'arrêté royal).




Anderen hebben gezocht naar : wat zijn grosso     grosso modo     bestuurszaken grosso     bestuurszaken grosso modo     houdt grosso     houdt grosso modo     waarvan grosso     waarvan grosso modo     nv 4 grosso     water grosso     vertrekken kunnen grosso     er grosso     grosso     nv 4 grosso modo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nv 4 grosso modo' ->

Date index: 2022-10-21
w