Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectief criterium waarop de gewesten zich moeten " (Nederlands → Frans) :

In het advies van de Raad van State staat duidelijk vermeld dat een objectief criterium waarop de gewesten zich moeten steunen om een bepaalde gemeente of stad voor de localisatie aan te duiden noodzakelijk is.

L'avis du Conseil d'État dit clairement qu'il faut un critère objectif sur lequel les régions doivent se baser pour désigner une commune ou une ville déterminée pour la localisation.


In het advies van de Raad van State staat duidelijk vermeld dat een objectief criterium waarop de gewesten zich moeten steunen om een bepaalde gemeente of stad voor de localisatie aan te duiden noodzakelijk is.

L'avis du Conseil d'État dit clairement qu'il faut un critère objectif sur lequel les régions doivent se baser pour désigner une commune ou une ville déterminée pour la localisation.


Om de in B.8.3 en B.8.4 vermelde redenen is het criterium waarop het verschil in behandeling tussen de schuldeisers van buitenlandse mogendheden en alle andere schuldeisers berust, die in de regel geen voorafgaande toelating van de rechter moeten verkrijgen om over te gaan tot een dwangmaatregel ten aanzien van het vermogen van hun schuldenaar, objectief en pertinent.

Pour les motifs énoncés en B.8.3 et B.8.4, le critère sur lequel repose la différence de traitement entre les créanciers des puissances étrangères et tous les autres créanciers, qui ne doivent pas, en règle, obtenir une autorisation préalable du juge pour procéder à une mesure de contrainte sur le patrimoine de leur débiteur, est objectif et pertinent.


Hij verwijst naar zijn amendement waarin bepaald wordt dat de Senaat zich niet dient uit te spreken over de wijze waarop de gewesten vertegenwoordigd moeten zijn en dat de procedures bepaald in artikel 6, § 1, VI, 3º, c), en artikel 92ter van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen moeten worden toegepast.

Il renvoie à son amendement où il est stipulé que le Sénat ne doit pas se prononcer sur la manière dont les Régions doivent être représentées et que les procédures prévues à l'article 6, § 1 , VI, 3º, c), et à l'article 92ter de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles doivent être appliquées.


De datum waarop het brugpensioen ingaat is afhankelijk van de opzeggingstermijn dat op zich een objectief criterium is maar niet de verschillende behandeling verantwoordt in evenredigheid met het beoogde doel.

La date à laquelle la prépension prend effet dépend du délai de préavis, ce qui, en soi est un critère objectif, mais ne justifie pas les différences de traitement au regard de l'objectif recherché.


De datum waarop het brugpensioen ingaat is afhankelijk van de opzeggingstermijn dat op zich een objectief criterium is maar niet de verschillende behandeling verantwoordt in evenredigheid met het beoogde doel.

La date à laquelle la prépension prend effet dépend du délai de préavis, ce qui, en soi est un critère objectif, mais ne justifie pas les différences de traitement au regard de l'objectif recherché.


47. verlangt dat duidelijk wordt gesteld dat internetdienstverleners bij het behandelen en/of verzamelen van gegevens in de EU verplicht zijn om de regelgeving van de EU betreffende gegevensbescherming en mededinging na te leven en dat zij zich moeten houden aan de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten alsook aan de richtlijn inzake elektronische handel en aan het telecompakket , ongeacht de wijze waarop deze gegevens opges ...[+++]

47. demande qu'il soit précisé que, lorsqu'ils traitent et/ou collectent des données au sein de l'Union, les fournisseurs d'accès Internet sont tenus de respecter le droit de l'Union concernant la protection des données et la concurrence et d'observer la protection des droits de propriété intellectuelle, ainsi que la directive sur le commerce électronique et le train de mesures en matière de télécommunications quel que soit le lieu de traitement et/ou de conservation des données; estime qu'un niveau plus élevé de transparence quant à l'identification des fournisseurs de services sur Internet devrait jouer un rôle clé pour favoriser la c ...[+++]


9. verlangt dat duidelijk wordt gesteld dat internetdienstverleners bij het behandelen en/of verzamelen van gegevens in de EU verplicht zijn om de regelgeving van de EU betreffende gegevensbescherming en mededinging na te leven en dat zij zich moeten houden aan de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten alsook aan de richtlijn inzake elektronische handel en aan het telecompakket, ongeacht de wijze waarop deze gegevens opges ...[+++]

9. demande qu'il soit précisé que, lorsqu'ils traitent et/ou collectent des données au sein de l'Union, les fournisseurs d'accès Internet sont tenus de respecter le droit de l'Union concernant la protection des données et la concurrence et d'observer la protection des droits de propriété intellectuelle, ainsi que la directive sur le commerce électronique et le train de mesures en matière de télécommunications, quel que soit le lieu de traitement et de conservation des données; estime qu'un niveau plus élevé de transparence quant à l'identification des fournisseurs de services sur Internet devrait jouer un rôle clé pour favoriser la conf ...[+++]


47. verlangt dat duidelijk wordt gesteld dat internetdienstverleners bij het behandelen en/of verzamelen van gegevens in de EU verplicht zijn om de regelgeving van de EU betreffende gegevensbescherming en mededinging na te leven en dat zij zich moeten houden aan de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten alsook aan de richtlijn inzake elektronische handel en aan het telecompakket, ongeacht de wijze waarop deze gegevens opges ...[+++]

47. demande qu'il soit précisé que, lorsqu'ils traitent et/ou collectent des données au sein de l'Union, les fournisseurs d'accès Internet sont tenus de respecter le droit de l'Union concernant la protection des données et la concurrence et d'observer la protection des droits de propriété intellectuelle, ainsi que la directive sur le commerce électronique et le train de mesures en matière de télécommunications, quel que soit le lieu de traitement et/ou de conservation des données; estime qu'un niveau plus élevé de transparence quant à l'identification des fournisseurs de services sur Internet devrait jouer un rôle clé pour favoriser la ...[+++]


Daarom moeten ze een objectief en gedetailleerd verslag geven van de manier waarop zij de overheidsmiddelen hebben aangewend. Hoewel de Rekenkamer geoordeeld heeft dat de inkomsten en vastleggingen geen materiële fouten bevatten, heeft ze zich bezorgd getoond over het groot aantal niet-kwantificeerbare fouten in de vastleggingen voor de begrotingssteun en over het materiële foutenniveau in de betalingen.

Si la Cour des comptes estime que les recettes et les engagements sont exempts de toute erreur matérielle, elle s’inquiète néanmoins du niveau élevé d'erreurs non quantifiables ayant affecté les engagements relatifs à l'appui budgétaire et du niveau significatif d'erreur estimé dans les paiements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'objectief criterium waarop de gewesten zich moeten' ->

Date index: 2022-07-20
w