Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectief onderscheid gemaakt » (Néerlandais → Français) :

In die filosofie heeft de wetgever een vergelijkbaar objectief onderscheid gemaakt aan de hand van de begrippen « rechtstreeks » en « onrechtstreeks », die in de lijn van de rechtspraak van het Arbitragehof (arrest nr. 27/2005) kunnen worden gekwalificeerd als criteria die in algemene bewoordingen geformuleerd zijn.

Dans cette optique philosophique, le législateur a fait une distinction comparative objective à l'aide des concepts « direct » et « indirect », qui, dans la lignée de la jurisprudence de la Cour d'arbitrage (arrêt nº 27/2005), peuvent être qualifiés de critères formulés en termes généraux.


In die filosofie heeft de wetgever een vergelijkbaar objectief onderscheid gemaakt aan de hand van de begrippen « rechtstreeks » en « onrechtstreeks », die in de lijn van de rechtspraak van het Arbitragehof (arrest nr. 27/2005) kunnen worden gekwalificeerd als criteria die in algemene bewoordingen geformuleerd zijn.

Dans cette optique philosophique, le législateur a fait une distinction comparative objective à l'aide des concepts « direct » et « indirect », qui, dans la lignée de la jurisprudence de la Cour d'arbitrage (arrêt nº 27/2005), peuvent être qualifiés de critères formulés en termes généraux.


Van discriminatie is er pas sprake als er geen sprake is van een objectief onderscheid, waarvoor een redelijke grondslag bestaat, of wanneer het doel niet in evenwicht is met het gemaakte onderscheid.

Il n'y a discrimination que lorsque la distinction opérée n'est pas objective et ne repose sur aucun critère raisonnable ou lorsqu'elle n'est pas proportionnée au but poursuivi.


In het oorspronkelijke wetsvoorstel kon echter een objectief onderscheid worden gemaakt voor de betrokken categorie.

Dans la proposition de loi initiale, toutefois, il y avait une distinction objective qui pouvait être faite en faveur de la catégorie concernée.


Alle wetgeving dient dus dit rechtsgelijkheidsbeginsel te incorporeren, met uitzondering van die gevallen waar een objectief en algemeen onderscheid gemaakt kan worden vanuit een legitieme doelstelling en in proportie met het doel.

Toute législation se doit donc d'incorporer ce principe d'égalité juridique, à l'exception des cas où l'on peut faire une différence objective et générale à partir d'un but légitime et proportionnellement à celui-ci.


4. a) Kan u verklaren waarom er een onderscheid wordt gemaakt tussen grensarbeiders en ambtenaren? b) Is dit volgens u geen schending van het gelijkheidsbeginsel of kan dit objectief gerechtvaardigd worden?

4. a) Pourriez-vous expliquer pourquoi une distinction est opérée entre les travailleurs frontaliers et les fonctionnaires? b) Cette distinction enfreint-elle le principe d'égalité ou est-elle objectivable?


De wetgever heeft derhalve een onderscheid gemaakt dat steunt op een objectief criterium dat redelijk verband houdt met het beoogde doel, zoals het hiervoor werd omschreven, in het bijzonder in B.4.

Le législateur a dès lors opéré une distinction fondée sur un critère objectif qui présente un rapport raisonnable avec le but visé, tel qu'il a été décrit ci-dessus, en particulier en B.4.


Art. 9. § 1. In afwijking van artikel 8, kan een direct onderscheid gemaakt worden op grond van geslacht als de levering van goederen en diensten die exclusief of essentieel bestemd zijn voor de leden van één geslacht, objectief gerechtvaardigd is door een legitiem doel en als de middelen om dit doel te bereiken passend en noodzakelijk zijn.

Art. 9. § 1. Par dérogation à l'article 8, une distinction directe fondée sur le sexe peut être faite si la fourniture de biens et services exclusivement ou essentiellement destinés aux membres d'un sexe est objectivement justifiée par un but légitime et que les moyens de réaliser ce but sont appropriés et nécessaires.


Doordat de wetgever de rechter niet toestaat de kwijtschelding toe te kennen voor de schulden van een gefailleerde die blijven bestaan na de sluiting van het faillissement, heeft hij een onderscheid gemaakt dat op een objectief criterium berust en niet irrelevant is ten aanzien van het nagestreefde doel.

En ne permettant pas au juge d'accorder de remise pour les dettes d'un failli subsistant après la clôture de la faillite, le législateur a établi une distinction qui repose sur un critère objectif et n'est pas dénuée de pertinence par rapport au but poursuivi.


Aldus heeft de wetgever de criteria bepaald aan de hand waarvan een objectief onderscheid kan worden gemaakt tussen beroepsbeoefenaars die de beschermde titel mogen dragen, en personen die dat niet mogen.

Le législateur a ainsi fixé les critères qui permettent d'opérer une distinction objective entre les praticiens d'une profession qui peuvent porter le titre protégé et les personnes qui ne le peuvent pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'objectief onderscheid gemaakt' ->

Date index: 2022-07-04
w