Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lankmoedige houding
Maximale luminantie van de spot
Maximale objectieve helderheid van de spot
Objectieve aansprakelijkheid
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Objectieve reden
Objectieve voorwaarde
Ontspannen houding aannemen
Sterke attitudes in sport ontwikkelen
Sterke houding in sport ontwikkelen
Toegeeflijke houding

Traduction de «objectieve houding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels


lankmoedige houding | toegeeflijke houding

attitude permissive








bijzondere onveranderlijke en objectieve fysieke kenmerken

signe physique particulier, objectif et inaltérable


maximale luminantie van de spot | maximale objectieve helderheid van de spot

luminance maximale du spot




ontspannen houding aannemen

adopter une posture décontractée | prendre une position détendue


sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen

développer des attitudes fortes dans les sports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De erkende persoon neemt daarbij een objectieve en onafhankelijke houding aan.

« Dans ce contexte, la personne agréée adopte une attitude objective et indépendante.


33. is zich er terdege van bewust dat de houding van het publiek ten aanzien de ontwikkeling van schaliegas van lidstaat tot lidstaat verschilt en dat een negatieve houding het gevolg kan zijn van een gebrek aan informatie of verkeerde informatie; dringt aan op een verbetering van openbare informatie betreffende schaliegasoperaties die op transparante en objectieve wijze moet worden verstrekt, en ondersteunt de opzet van webportalen die toegang bieden tot een breed scala aan openbare informatie over deze operaties; dringt er bij bed ...[+++]

33. est conscient que les réactions du public envers le développement du gaz de schiste varient d’un État membre à l’autre et que les réactions négatives peuvent résulter d'informations manquantes ou erronées; plaide pour une meilleure fourniture d’informations au public, de façon transparente et objective, concernant l’exploitation du gaz de schiste et soutient la création de portails permettant d’accéder à un large éventail d’informations publiques sur de telles opérations; demande instamment aux entreprises qui envisagent d’extra ...[+++]


Met zijn onpartijdige en objectieve houding tegenover sterke instellingen en bureaucratische opvattingen heeft de Europese ombudsman zijn prestige versterkt, niet alleen omdat hij de Europese burgers heeft geholpen bij de oplossing van de door traag of inefficiënt bestuur veroorzaakte problemen maar vooral omdat hij het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie en haar instellingen heeft weten te versterken.

Avec sa position impartiale et objective vis-à-vis des institutions fortes et des attitudes bureaucratiques, le médiateur européen a consolidé sa position, non seulement en aidant les citoyens à lutter contre la négligence ou l’inefficacité administratives, mais aussi et surtout en renforçant leur confiance dans l’Union européenne et dans ses institutions.


Het erkend laboratorium neemt daarbij een objectieve en onafhankelijke houding aan.

Le laboratoire agréé adopte une attitude objective et indépendante lors de l'exercice de ces tâches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erkende persoon neemt daarbij een objectieve en onafhankelijke houding aan.

La personne agréée adopte une attitude objective et indépendante lors de l'exercice de ces tâches.


Een weigering is een afwijzende houding die door de rechter op objectieve wijze kan worden vastgesteld.

Un refus est une attitude de rejet qui peut être constatée objectivement par le juge.


Na de significante periode van zeven jaar sedert de invoering van de euro en de EMU is de tijd gekomen om wat afstand te nemen en ons monetair kader vanuit een objectieve houding te analyseren.

Sept ans déjà après l'introduction de l'euro et la création de l'UEM, le moment est arrivé de prendre de la distance et d'analyser objectivement le cadre monétaire de l'UE.


In de eerste plaats vragen wij van de Europese Commissie een objectieve houding in het politiek zo gevoelige vraagstuk van de mogelijke toetreding van Turkije.

Tout d’abord, nous demandons à la Commission européenne d’aborder l’éventuelle adhésion de la Turquie avec objectivité.


Haar antwoord was weliswaar niet erg adequaat en wij hadden wellicht graag een andere oplossing gezien, maar het is desalniettemin een feit dat de internationale gemeenschap een objectieve houding heeft aangenomen.

Probablement pas la réponse qui serait souhaitable, pas celle que nous aurions voulu voir, mais de toute façon une attitude objective de la part de la communauté internationale.


Het criterium van de « objectieve differentiëring », dat de Ministerraad afleidt uit de verdeling van de bewijslast in de burgerlijke en de strafrechtspleging, doorstaat de analyse niet langer, want het is niet objectiveerbaar (de houding die deze of gene beklaagde vanuit empirisch oogpunt zou kunnen aannemen en de reactie van deze of gene magistraat op die houding kunnen zeker geen objectief en redelijk criterium ter verantwoording van de betwiste discriminatie vormen), en is onwerkdadig, want krachtens artikel 1315 van het Burgerlij ...[+++]

Le critère de « différenciation objective », déduit par le Conseil des ministres de la répartition de la charge de la preuve dans les procédures civile et pénale, ne résiste pas plus à l'analyse, car il ne peut être objectivé (l'attitude que pourrait empiriquement adopter tel ou tel prévenu et la réaction de tel ou tel magistrat à cette attitude ne peuvent certainement pas constituer un critère de justification objective et raisonnable de la discrimination litigieuse) et est inopérant puisque, en vertu de l'article 1315 du Code civil et de l'article 870 du Code judiciaire, c'est à la victime qu'il incombe de prouver la faute - constituti ...[+++]


w