26. is van oordeel dat de UPR's een centrale plaats dienen te krijgen binnen het maritieme beleid van de Unie en dringt er op aan dat het debat over deze kwestie met name wordt toegespitst op hun mogelijke rol bij de duurzame exploitatie van de zeeën, oceanen en kuststroken en de internationale maritieme governance;
26. est d'avis que les RUP doivent être placées au cœur de la politique maritime de l'Union, et insiste pour que le débat sur cette question soit notamment axé sur le rôle qu'elles peuvent jouer en matière d'exploitation durable des mers, océans et zones côtières, ainsi que de gouvernance maritime internationale;