Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ocmw zelf moeten " (Nederlands → Frans) :

5) de effecten van de overdracht voor het OCMW zelf moeten becijferd en opgelijst worden. Hieronder dienen onder andere te worden begrepen : de financiële gevolgen en de gevolgen voor het personeel van het OCMW.

5) il y a lieu de chiffrer les effets de la cession pour le CPAS et d'en dresser la liste (conséquences financières et conséquences pour le personnel du CPAS, ...).


5) de effecten van de overdracht voor het OCMW zelf moeten becijferd en opgelijst worden. Hieronder dienen onder andere te worden begrepen : de financiële gevolgen en de gevolgen voor het personeel van het OCMW.

5) il y a lieu de chiffrer les effets de la cession pour le CPAS et d'en dresser la liste (conséquences financières et conséquences pour le personnel du CPAS, ...).


5) de effecten van de overdracht voor het OCMW zelf moeten becijferd en opgelijst worden. Hieronder dienen onder andere te worden begrepen : de financiële gevolgen en de gevolgen voor het personeel van het OCMW.

5) il y a lieu de chiffrer les effets de la cession pour le CPAS et d'en dresser la liste (conséquences financières et conséquences pour le personnel du CPAS, ...).


3) de effecten van de sluiting of de stopzetting voor het OCMW zelf moeten becijferd en opgelijst worden.

3) il convient de chiffrer et d'énumérer les effets de la fermeture ou de la cessation pour le CPAS lui-même.


3) de effecten van de sluiting of de stopzetting voor het OCMW zelf moeten becijferd en opgelijst worden.

3) il convient de chiffrer et d'énumérer les effets de la fermeture ou de la cessation pour le CPAS lui-même.


In principe blijft een belastingplichtige belastbaar op een door hem verkregen belastbaar inkomen, zelfs al staat hij dat inkomen af, in dit geval aan een OCMW, en moeten na de vestiging van de aanslag de wettelijk voorziene innings- en invorderingsprocedures worden toegepast.

En principe, un contribuable reste imposable sur un revenu imposable qu'il a recueilli, même s'il cède ce revenu, en l'espèce à un CPAS et, après établissement de la cotisation, les procédures légalement prévues en matière de perception et de recouvrement doivent être appliquées.


Dat veronderstelt dat zelfs indien het bedrag betreffende de gemeentelijke dotatie, wettelijk ingeschreven in het financieel plan van de gemeenten en van de OCMW's, slechts een informatieve betekenis heeft of als streefdoel dient, de betrokken OCMW's er, als belanghebbende partij van de overeenkomst tot herfinanciering, er zo veel mogelijk voor moeten zorgen dat doel te benaderen.

Ceci implique que même si, légalement, le montant inscrit dans le plan financier des communes et des CPAS en ce qui concerne la dotation communale ne peut avoir qu'une valeur indicative ou d'objectif à atteindre, les CPAS concernés veilleront au maximum à tendre vers cet objectif en tant que partie prenante de la convention de refinancement.


Dat veronderstelt dat zelfs indien het bedrag betreffende de gemeentelijke dotatie, wettelijk ingeschreven in het financieel plan van de gemeenten en van de OCMW's, slechts een informatieve betekenis heeft of als streefdoel dient, de betrokken OCMW's er, als belanghebbende partij van de overeenkomst tot herfinanciering, er zo veel mogelijk voor moeten zorgen dat doel te benaderen.

Ceci implique que même si, légalement, le montant inscrit dans le plan financier des communes et des CPAS en ce qui concerne la dotation communale ne peut avoir qu'une valeur indicative ou d'objectif à atteindre, les CPAS concernés veilleront au maximum à tendre vers cet objectif en tant que partie prenante de la convention de refinancement.


Vandaag is het immers zo dat, wanneer verschillende buitenlandse verblijven vragen doen rijzen omtrent de voorwaarde inzake een gewoon en bestendig verblijf op het Belgische grondgebied en zelfs omtrent de bereidheid tot werken, de OCMW's aan de hand van een maatschappelijk onderzoek moeten nagaan vanaf wanneer een van beide voorwaarden niet langer is vervuld.

En effet, actuellement, même si plusieurs séjours à l'étranger pourraient remettre le cas échéant en cause la condition de résidence habituelle et effective sur le territoire de la Belgique, voire même la condition de disposition au travail, il incombe au CPAS via son enquête sociale de déterminer à partir de quand l'une ou l'autre de ces conditions n'est plus remplie.


4. Er zijn OCMW's die deze gelden voor het jaareinde verdeeld hebben. a) Wordt dat door de overheid geëvalueerd of moeten zij dat zelf doen? b) Wordt met die resultaten daarna nog iets gedaan?

4. Certains CPAS ont distribué ces fonds avant la fin de l'année. a) Cette affectation du budget fait-elle l'objet d'une évaluation par l'État ou les CPAS doivent-ils réaliser eux-mêmes cette évaluation? b) Exploite-t-on ensuite les résultats de ces évaluations?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ocmw zelf moeten' ->

Date index: 2024-05-30
w