D
e onderlinge verhouding tussen die twee categorieën van ondernemingen is niet duidelijk, ermee rekening houdend dat in artikel 2, § 1, van het genoemde koninklijk besluit van 6 maart 1990, onder " controle over een onderneming" wordt verstaan " de bevoegdheid in rechte of in feite, om een besliss
ende invloed uit te oefenen op de aanstelling van de meerderheid van haar bestuurders of zaakvoerders of op de oriëntatie van haar beleid" en niet goed valt in te zien waaruit de specifieke, van het koninklijk besluit van 6 maart 1990 afwijkende, bevoegdheid va
...[+++]n de Controledienst ten aanzien van de tweede categorie van ondernemingen precies zal bestaan.
Le lien entre ces deux catégories d' entreprises n'apparaît pas clairement, compte tenu du fait que l'article 2, § 1, de l'arrêté royal du 6 mars 1990 précité entend par " contrôle d'une entreprise" , " le pouvoir de droit ou de fait d'exercer une influence décisive sur la désignation de la majorité des administrateurs ou gérants de celle-ci ou sur l'orientation de sa gestion'' et que l'on n'aperçoit pas en quoi consistera précisément le pouvoir spécifique mais dérogatoire à l'arrêté royal du 6 mars 1990 de l'Office de contrôle à l'égard de la seconde catégorie d'entreprises.