Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... dienen zelf controles uit te oefenen

Traduction de «oefenen ze zelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


... dienen zelf controles uit te oefenen

... doivent effectuer des auto-contrôles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de patiënt toen hij nog in staat was de rechten zoals vastgelegd in deze wet uit te oefenen, schriftelijk te kennen heeft gegeven zijn toestemming tot een welomschreven tussenkomst van de beroepsbeoefenaar te weigeren, dient deze weigering te worden geëerbiedigd zolang de patiënt ze niet herroept op een moment dat hij in staat is om zijn rechten zelf uit te oefenen.

Si, lorsqu'il était encore à même d'exercer les droits tels que fixés dans cette loi, le patient a fait savoir par écrit qu'il refuse son consentement à une intervention déterminée du praticien professionnel, ce refus doit être respecté aussi longtemps que le patient ne l'a pas révoqué à un moment où il est lui-même en mesure d'exercer ses droits lui-même.


Opnieuw komen we terecht bij het noodzakelijke evenwicht tussen zelfstandigheid en bescherming : kinderen moeten zelf rechten kunnen opeisen maar om ze uit te oefenen hebben ze soms nood aan bescherming hetzij door hun ouders, hetzij soms door externe organisaties (bijvoorbeeld de afgevaardigde voor de rechten van het kind bij de Franse Gemeenschap of de kinderrechtencommissaris bij de Vlaamse Gemeenschap).

On retrouve de nouveau le nécessaire équilibre entre autonomie et protection : les enfants doivent pouvoir revendiquer eux-mêmes des droits, mais, pour les exercer, ils ont parfois besoin de mécanismes protecteurs, soit les parents, soit parfois des organismes extérieurs (par exemple le délégué aux droits de l'enfant de la Communauté française ou le commissaire aux droits de l'enfant de la Communauté flamande).


Opnieuw komen we terecht bij het noodzakelijke evenwicht tussen zelfstandigheid en bescherming : kinderen moeten zelf rechten kunnen opeisen maar om ze uit te oefenen hebben ze soms nood aan bescherming hetzij door hun ouders, hetzij soms door externe organisaties (bijvoorbeeld de afgevaardigde voor de rechten van het kind bij de Franse Gemeenschap of de kinderrechtencommissaris bij de Vlaamse Gemeenschap).

On retrouve de nouveau le nécessaire équilibre entre autonomie et protection : les enfants doivent pouvoir revendiquer eux-mêmes des droits, mais, pour les exercer, ils ont parfois besoin de mécanismes protecteurs, soit les parents, soit parfois des organismes extérieurs (par exemple le délégué aux droits de l'enfant de la Communauté française ou le commissaire aux droits de l'enfant de la Communauté flamande).


(112) Alle organen, organisaties of verenigingen die handelen in het algemeen belang en die volgens het recht van een lidstaat zijn opgericht, dienen het recht te hebben om een klacht in te dienen bij een toezichthoudende autoriteit namens betrokkenen, met hun toestemming, of het recht op beroep in rechte uit te oefenen indien ze hiervoor gemachtigd zijn door de betrokkene , of om onafhankelijk van een klacht van een betrokkene zelf een klacht in te dienen indien zij menen dat zich een inbreuk op deze verordening ...[+++]

(112) Tout organisme, organisation ou association qui œuvre dans l'intérêt général et qui est constitué(e) conformément au droit d'un État membre devrait avoir le droit d'introduire une réclamation auprès d'une autorité de contrôle au nom des personnes concernés avec leur consentement, ou d'exercer le droit de recours s'il ou elle est mandaté(e) par les personnes concernées, ou d'introduire une réclamation en son propre nom, indépendamment de celle d'une personne concernée, dans les cas où l'organisme, l'organisation ou l'association considère qu'une violation du présent règlement a été commise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar nu ter zake. Dames en heren, het gaat hier over het burgerschap van de Unie, over de mensen die het recht hebben zich vrij door de Europese Unie te bewegen en hun beroep in het land uit te oefenen waar ze leven en wonen en dat ze zelf voor hun beroepsuitoefening hebben gekozen.

Pour en venir au sujet de ce débat, Mesdames et Messieurs, il s’agit de la citoyenneté de l’Union, des personnes qui ont le droit de se déplacer librement dans l’Union européenne et d’exercer leur profession là où elles vivent et où elles choisissent de travailler.


Sommige gemeenten hebben de uitoefening van die bevoegdheid overgedragen aan privé maatschappijen, andere gemeenten oefenen ze zelf uit.

Certaines communes ont cédé l'exercice de cette compétence à des sociétés privées, d'autres s'en chargent elle-même.


Zoals al werd gezegd, is het echter onaanvaardbaar dat Amerika, of in ieder geval de regering-Bush, soms - en de laatste tijd zelfs steeds vaker - probeert om, buiten de resoluties van de Verenigde Naties en andere regels om, druk uit te oefenen op ondernemingen in Europa en hun voor te schrijven hoe ze zich moeten gedragen.

Cependant, ce que je n’accepte pas - et cela a déjà été évoqué -, c’est que l’Amérique, ou l’administration Bush en tous cas, tente parfois, et plus fréquemment ces derniers temps, d’outrepasser les résolutions des Nations unies et d’autres règles pour exercer des pressions sur les entreprises européennes et leur dire comment elles doivent se comporter.


De regering van Liberia heeft in 1996 zelf toegegeven dat ze wegens de burgeroorlog niet in staat was regelgevend toezicht uit te oefenen op in Liberia geregistreerde luchtvaartuigen.

Le gouvernement du Libéria lui-même a admis en 1996 qu’il n’était pas capable de continuer d’assurer le contrôle réglementaire des aéronefs immatriculés au Libéria à cause de la guerre civile.


Deze onderhandelingen bieden de Commissie een aanvullend forum en een mogelijkheid om extra invloed uit te oefenen, aangezien ze – zelfs bij afwezigheid van directe, expliciete voorwaarden – gekoppeld zijn aan de verwachting dat met betrekking tot de onderhavige punten van bezorgdheid vooruitgang wordt geboekt.

Ces négociations offrent à la Commission un nouvel espace de dialogue et constituent un signe d'encouragement dans la mesure où elles pourraient déboucher sur une amélioration de la situation dans les différents domaines critiques - même si aucune condition n'a été directement ni explicitement fixée.


De Centrale bank kan overigens op ieder ogenblik en op eigen initiatief beslissen zelf het toezicht uit te oefenen op elke andere bank indien ze dat nodig acht.

La Banque centrale peut par ailleurs décider à tout moment et de sa propre initiative d'exercer elle-même la supervision de toute autre banque si elle l'estime nécessaire.




D'autres ont cherché : oefenen ze zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oefenen ze zelf' ->

Date index: 2024-10-23
w