Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oekraïense president gericht " (Nederlands → Frans) :

In openbare verklaringen heeft Klishas geprobeerd een Russische militaire interventie in Oekraïne te rechtvaardigen door te beweren dat „de Oekraïense president zijn steun verleent aan de oproep van de Krimse autoriteiten, gericht aan de president van de Russische Federatie, om de burgers van de Krim op alle mogelijke manieren bijstand te verlenen en te verdedigen”.

Dans des déclarations publiques, M. Klishas a cherché à justifier une intervention militaire russe en Ukraine en affirmant que «le président de l'Ukraine sout[enai]t l'appel lancé par les autorités de Crimée au président de la Fédération de Russie pour que cette dernière apporte une aide globale pour défendre les citoyens de la Crimée».


In openbare verklaringen heeft Klishas geprobeerd een Russische militaire interventie in Oekraïne te rechtvaardigen door te beweren dat de Oekraïense president zijn steun verleent aan de oproep van de Krimse autoriteiten, gericht aan de president van de Russische Federatie, om de burgers van de Krim op alle mogelijke manieren bijstand te verlenen en te verdedigen.

Dans des déclarations publiques, M. Klishas a cherché à justifier une intervention militaire russe en Ukraine en affirmant que le président de l'Ukraine soutenait l'appel lancé par les autorités de Crimée au président de la Fédération de Russie pour que cette dernière apporte une aide globale pour défendre les citoyens de la Crimée.


4. verzoekt de Oekraïense president, de regering en de Verchovna Rada (Oekraïens parlement) onmiddellijk stappen te ondernemen om een einde te maken aan de toestand van straffeloosheid, door een onderzoek in te stellen en de personen die zich schuldig hebben gemaakt aan geweld tegen vreedzame demonstranten te bestraffen; is met name bezorgd over berichten over folteringen en wijst nadrukkelijk op de internationale verplichtingen van Oekraïne ter zake; vestigt de aandacht op het recente geval van Dmytro Bulatov, de leider van "AutoMaidan", die door onbekenden is ontvoerd en gemarteld; stelt zich op het standpunt da ...[+++]

4. invite le Président ukrainien, le gouvernement et la Verkhovna Rada à prendre des mesures immédiates pour mettre fin à la situation d'impunité en recherchant les auteurs des violences perpétrées contre des manifestants pacifiques en vue de les sanctionner; est particulièrement préoccupé par les allégations de torture et souligne les engagements internationaux de l'Ukraine à ce égard; souligne le cas très récent de Dmytro Bulatov, le leader du mouvement Automaïdan, qui a été enlevé et torturé par des agents inconnus; est d'avis qu'en cas de nouvelle escalade de la violence, l'Union devrait envisager l'adoption de mesures ciblées vis ...[+++]


7. veroordeelt het feit dat Rusland in de crisis in Oekraïne energie als dwangmiddel gebruikt, en beschouwt de brief die president Poetin op 10 april 2014 naar 18 Europese leiders heeft gestuurd, als een onaanvaardbaar dreigement gericht tegen de Europese energiezekerheid; spreekt in verband met het besluit van het staatsbedrijf Gazprom om de aardgasprijs bijna te verdubbelen en Oekraïne om vooruitbetaling voor verdere gasleveringen te vragen, zijn twijfels uit over het in dezelfde brief gedane aanbod om aan afgestemde maatregelen te ...[+++]

7. condamne l'utilisation par la Russie de l'énergie comme un moyen de coercition dans la crise ukrainienne et estime que la lettre envoyée par le Président Vladimir Poutine le 10 avril 2014 à dix-huit dirigeants européens constitue une menace inacceptable pour la sécurité énergétique de l'Europe; compte tenu de la décision prise par Gazprom, entreprise contrôlée par l'État, de pratiquement doubler le tarif du gaz naturel et de demander de payer à l'avance les prochaines livraisons à l'Ukraine, doute de la sincérité de l'offre, proposée simultanément, de mettre au point des actions concertées pour stabiliser l'économie ukrainienne; est ...[+++]


13. herinnert aan de open uitnodiging tot waarneming van de presidentsverkiezingen in oktober, bij monde van de Oekraïense president gericht tot de leden van de Delegatie voor de betrekkingen met Oekraïne, die onlangs aan de bijeenkomst in Kiev hebben deelgenomen;

13. rappelle l'invitation publique à venir observer le déroulement des élections présidentielles d'octobre que le président de l'Ukraine a faite en personne aux membres de la délégation pour les relations avec l'Ukraine lors de leur visite récente à Kiev;


13. herinnert aan de open uitnodiging tot waarneming van de presidentsverkiezingen in oktober, bij monde van de Oekraïense president gericht tot de leden van de Delegatie voor de betrekkingen met Oekraïne, die onlangs aan de bijeenkomst in Kiev hebben deelgenomen;

13. rappelle l'invitation publique à venir observer le déroulement des élections présidentielles d'octobre que le président de l'Ukraine a faite en personne aux membres de la délégation pour les relations avec l'Ukraine lors de leur visite récente à Kiev;


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, in mei van dit jaar stuurden de leiders van de Roemeense gemeenschap in Oekraïne de president van Roemenië een open brief waarin ze protesteerden tegen het Oekraïense onderwijsbeleid, dat discriminerend is en gericht op volledige afschaffing van het Roemeens als onderwijstaal en gedwongen assimilatie van de Roemeense gemeenschap.

- (HU) Monsieur le Président, en mai de cette année, les dirigeants de la communauté roumaine d'Ukraine ont adressé une lettre ouverte au président roumain et élevé leur voix dans une déclaration distincte à l'encontre de la politique ukrainienne en matière d'éducation, qui est discriminatoire et vise à abolir totalement l'enseignement en roumain et à assimiler la communauté roumaine de force.


De instelling van die missie geschiedt ingevolge een verzoek dat president Voronin van Moldavië en president Joesjenko van Oekraïne in juni 2005 aan de EU hebben gericht, om bijstand te verlenen bij de instelling van internationale douanecontrole in het Transdnjestrische gedeelte van de Moldavisch/Oekraïense grens, en om van een doeltreffend internationaal bewakingsmechanisme voor dit grensgedeelte op te zetten.

La mise en place de cette mission fait suite à une demande formulée en juin 2005 par le président de la Moldavie, M. Voronine, et le président de l'Ukraine, M. Iouchtchenko, invitant l'UE à apporter une aide destinée à établir un contrôle douanier international sur le segment transnistrien de la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine et à mettre en place un mécanisme international de surveillance efficace de ce segment de la frontière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oekraïense president gericht' ->

Date index: 2023-06-18
w