Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offerte ten laatste " (Nederlands → Frans) :

De tweede paragraaf heeft betrekking op het aanvaarden van "laattijdige" offertes voor concessies waarbij geen gebruik wordt gemaakt van de elektronische platformen, voor zover de aanbesteder de concessie nog niet heeft gesloten en de offerte ten laatste vier kalenderdagen vóór de opening van de offertes als aangetekende zending is verzonden.

Le paragraphe 2 a trait à l'acceptation d'offres « tardives » pour les concessions pour lesquelles il n'est pas fait usage des plateformes électroniques, pour autant que l'adjudicateur n'ait pas encore conclu la concession et que l'offre ait été envoyée par recommandé, au plus tard le quatrième jour de calendrier précédant la date de l'ouverture des offres.


Voor de concessies waarvoor geen gebruik wordt gemaakt van een elektronische platform, wordt een laattijdig ontvangen offerte aanvaard voor zover de aanbesteder de concessie nog niet heeft gesloten en de offerte ten laatste vier dagen vóór de datum van de opening van de offertes als aangetekende zending is verzonden.

Pour les concessions pour lesquelles il n'est pas fait usage d'une plateforme électronique, une offre reçue tardivement est acceptée pour autant que l'adjudicateur n'ait pas encore conclu la concession et que l'offre ait été envoyée par recommandé, au plus tard le quatrième jour précédant la date de l'ouverture des offres.


Voor de opdrachten waarvoor geen gebruik wordt gemaakt van de elektronische platformen overeenkomstig artikel 14, § 2, van de wet, wordt een laattijdige offerte aanvaard voor zover de aanbestedende entiteit de opdracht nog niet heeft gesloten en de offerte ten laatste vier dagen vóór de datum van de opening van de offertes als aangetekende brief is verzonden.

Pour les marchés pour lesquels il n'est pas fait usage d'une plateforme électronique conformément à l'article 14, § 2, de la loi, une offre reçue tardivement est acceptée pour autant que l'entité adjudicatrice n'ait pas encore conclu le marché et que l'offre ait été envoyée sous pli recommandé, au plus tard le quatrième jour précédant la date de l'ouverture des offres.


De tweede paragraaf heeft betrekking het aanvaarden van "laattijdige" offertes voor opdrachten waarbij geen gebruik wordt gemaakt van de elektronische platformen, voor zover de aanbestedende overheid de opdracht nog niet heeft gesloten en de offerte ten laatste vier kalenderdagen vóór de opening van de offertes als aangetekende zending is verzonden.

Le paragraphe 2 a trait à l'acceptation d'offres « tardives » pour les marchés pour lesquels il n'est pas fait usage des plateformes électroniques, pour autant que le pouvoir adjudicateur n'ait pas encore conclu le marché et que l'offre ait été envoyée par recommandé, au plus tard le quatrième jour de calendrier précédant la date de l'ouverture des offres.


Voor de opdrachten waarvoor geen gebruik wordt gemaakt van de elektronische platformen overeenkomstig artikel 14, § 2, van de wet, wordt een laattijdig ontvangen offerte aanvaard voor zover de aanbestedende overheid de opdracht nog niet heeft gesloten en de offerte ten laatste vier dagen vóór de datum van de opening van de offertes als aangetekende zending is verzonden.

Pour les marchés pour lesquels il n'est pas fait usage d'une plateforme électronique conformément à l'article 14, § 2, de la loi, une offre reçue tardivement est acceptée pour autant que le pouvoir adjudicateur n'ait pas encore conclu le marché et que l'offre ait été envoyée par recommandé, au plus tard le quatrième jour précédant la date de l'ouverture des offres.


3. De offertes voor de exploitatie en bewaking van het FPC Antwerpen moesten ten laatste op 3 september 2015 ingediend zijn. a) Zijn de onderhandelingen reeds afgerond? b) Zo ja, is de toewijzing reeds gebeurd en zo ja, kunt u reeds zeggen aan wie? c) Zo niet, wanneer wordt de toewijzing voorzien?

3. Les offres pour l'exploitation et la sécurisation du CPL d'Anvers devaient être introduites pour le 3 septembre 2015 au plus tard. a) Les négociations sont-elles déjà terminées? b) Dans l'affirmative, le marché a-t-il déjà été attribué et dans l'affirmative, pouvez-vous déjà indiquer qui l'a obtenu? c) Dans la négative, pour quand est prévue cette attribution?


Men bevindt zich derhalve in de laatste fase van het proces, zodat men verschillende offerteaanvragen zal kunnen uitschrijven, zowel voor bio-ethanol als voor biodiesel, met het oog op de bouw van diverse productie-eenheden voor biodiesel (ten minste twee, misschien zelfs meer, afhankelijk van de ingekomen offertes) en voor bio-ethanol (ten minste twee) in België.

L'on se situe donc dans la dernière phase du processus et l'on pourra lancer les différentes offres tant en bio-éthanol qu'en bio-diesel dans le but de disposer de plusieurs unités de production de bio-diesel (au moins deux, voire même plus en fonction des différentes offres que l'on recevra) et de bio-éthanol (au moins deux) en Belgique.


- wanneer offertes, wijzigingen of intrekkingen te laat zijn ingediend, maar overeenkomstig de artikelen 104 en 105 toch in aanmerking kunnen worden genomen, aangezien deze ten laatste vier kalenderdagen vóór de datum van de opening van de offertes per aangetekende brief bij de post werd afgegeven.

- en cas d'arrivée tardive d'une offre, d'une modification ou d'un retrait d'offre néanmoins susceptibles d'être pris en considération conformément aux articles 104 et 105, l'offre ayant été déposée par lettre recommandée à la poste au plus tard quatre jours de calendrier avant la date de l'ouverture des offres.


Er was geen advies van de inspectie van Financiën vereist gezien het bedrag van de opdracht (25 000 euro exclusief BTW) lager lag dan 67 000 euro exclusief BTW. Selor verwachtte de offertes ten laatste op 28 februari 2005.

L'avis de l'Inspection des Finances n'était pas requis vu que le montant du marché (25 000 euros hors TVA) était inférieur à 67 000 euros hors TVA, Selor attendait les offres au plus tard le 28 février 2005.


§ 4 - De aanbestedende dienst deelt zo spoedig mogelijk en ten laatste binnen een termijn van vijftien dagen vanaf de ontvangst van het schriftelijk verzoek aan elke afgewezen kandidaat of inschrijver de motieven voor de afwijzing van zijn aanvraag tot deelneming of zijn offerte mee, en aan iedere inschrijver die een aan de eisen beantwoordende offerte heeft ingediend, de kenmerken en de voordelen van de gekozen offerte, alsook de naam van de begunstigde».

§ 4 - L'entité adjudicatrice communique, dans les moindres délais et au plus tard dans un délai de quinze jours à compter de la réception de la demande écrite, à tout candidat ou soumissionnaire écarté les motifs du rejet de sa demande de participation ou de son offre, et à tout soumissionnaire ayant fait une offre recevable, les caractéristiques et avantages relatifs de l'offre retenue ainsi que le nom de l'adjudicataire».




Anderen hebben gezocht naar : offerte ten laatste     offertes     moesten ten laatste     biodiesel ten     laatste     ten laatste     verwachtte de offertes     geen     offertes ten laatste     offerte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offerte ten laatste' ->

Date index: 2025-01-07
w