Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Gekozen inschrijving
Gekozen offerte
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Indienen van de offerte
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Offerte
Offertes van aannemers vergelijken
Regelmatige offerte
Stof die zout vormt
Uitgekozen inschrijving
Uitgekozen offerte

Vertaling van "offerte vormt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


gekozen inschrijving | gekozen offerte | uitgekozen inschrijving | uitgekozen offerte

offre retenue | soumission retenue


grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

jachère fixe | jachère non fondée sur la rotation


offertes van aannemers vergelijken

comparer les offres des soumissionnaires






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo behoren de "[v]oorwaarden tot deelneming" en de "[u]iterste datum voor de indiening van de kandidaturen of van de offertes" tot de inlichtingen die deel moeten uitmaken van de concessieaankondiging zoals bedoeld in artikel 10 van het ontwerp (punt 7 en 8 van bijlage 2 bij het ontwerp, die de omzetting vormt van bijlage V van Richtlijn 2014/23/EU).

Ainsi, les " [c]onditions de participation " et la " [d]ate limite de présentation des candidatures ou de réception des offres " font partie des informations qui doivent figurer dans l'avis de concession au sens de l'article 10 du projet (points 7 et 8 de l'annexe 2 du projet, qui transpose la directive V de la directive 2014/23/UE).


Art. 47. § 1. Onverminderd artikel 151, § 3, van de wet, samen te lezen met artikel 73, § § 3 en 4, van de wet, vormt het loutere feit van de indiening van de aanvraag tot deelneming, de aanvraag tot kwalificatie of van de offerte, voor de opdrachten waarvan het geraamd bedrag lager is dan de drempels voor de Europese bekendmaking, een impliciete verklaring op erewoord van de kandidaat of van de inschrijver dat hij zich niet bevindt in één van de toepasselijke uitsluitingsgevallen.

Art. 47. § 1. Sans préjudice de l'article 151, § 3, de la loi, lu en combinaison avec l'article 73, §§ 3 et 4, de la loi et pour les marchés dont le montant estimé est inférieur aux seuils fixés pour la publicité européenne, le simple fait d'introduire la demande de participation, la demande de qualification ou l'offre constitue une déclaration implicite sur l'honneur du candidat ou du soumissionnaire qu'il ne se trouve pas dans un des cas d'exclusion applicable.


Art. 39. § 1. Onverminderd artikel 73, §§ 3 en 4, van de wet, vormt het loutere feit van de indiening van de aanvraag tot deelneming of van de offerte, voor de opdrachten waarvan het geraamd bedrag lager is dan de drempels voor de Europese bekendmaking, de impliciete verklaring op erewoord van de kandidaat of van de inschrijver dat hij zich niet bevindt in één van de uitsluitingsgevallen bedoeld in de artikelen 67 tot 69 van de wet.

Art. 39. § 1. Sans préjudice de l'article 73, §§ 3 et 4, de la loi et pour les marchés dont le montant estimé est inférieur aux seuils fixés pour la publicité européenne, le simple fait d'introduire la demande de participation ou l'offre constitue une déclaration implicite sur l'honneur du candidat ou du soumissionnaire qu'il ne se trouve pas dans un des cas d'exclusion visés aux articles 67 à 69 de la loi.


Het voordeel van zulke kaderbeslissing, die zich zoals in de door het geachte lid beoogde ruling vooral op het vlak van de btw kan voordoen, situeert zich voornamelijk bij de aanvrager zijnde doorgaans een (semi-)publieke speler die rechtszekerheid wenst te geven aan al de toekomstige inschrijvers van een openbare aanbesteding, zodat de fiscale behandeling geen voor- of nadeel vormt bij het indienen van een offerte.

L'avantage d'une telle décision-cadre, qui, comme dans le cas du ruling visé par le membre, peut surtout se présenter en matière de TVA, se situe principalement dans le chef du demandeur, à savoir, généralement un opérateur (semi)-public qui veut donner une sécurité juridique à tous les futurs soumissionnaires d'une adjudication publique, de sorte que le traitement fiscal n'implique aucun avantage ou désavantage lors de l'introduction d'une offre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Het eindrapport vormt de basis van de beste keuze uit de verschillende aangeboden offertes.

10. Le rapport final constitue la base du meilleur choix entre les différentes offres introduites.


De onafhankelijkheid van het GCO moet dus worden gewaarborgd, en daarom deelt uw rapporteur de mening dat een offerte van 10 tot 15% een goede drempel vormt.

Comme il convient de garantir l’indépendance du CCR, votre rapporteur estime qu’un seuil de 10 à 15 % pour les appels d’offres est approprié.


1. Het bepaalde in de eerste alinea vormt geen beletsel voor de toepassing van artikel 58 inzake het onderzoek van abnormaal lage offertes.

La disposition du premier alinéa ne fait pas obstacle à l'application de l'article 58 relatif à la vérification des offres anormalement basses.


Het bepaalde in de eerste alinea vormt geen beletsel voor de toepassing van artikel 63 inzake het onderzoek van abnormaal lage offertes.

La disposition du premier alinéa ne fait pas obstacle à l'application des dispositions de l'article 63 relatives à la vérification des offres anormalement basses.


Het bepaalde in de eerste alinea vormt geen beletsel voor de toepassing van artikel 55 inzake het onderzoek van abnormaal lage offertes.

La disposition du premier alinéa ne fait pas obstacle à l'application de l'article 55 relatif à la vérification des offres anormalement basses.


Het bepaalde in de eerste alinea vormt geen beletsel voor de toepassing van artikel 54 inzake het onderzoek van abnormaal lage offertes.

La disposition du premier alinéa ne fait pas obstacle à l'application des dispositions de l'article 54 relatives à la vérification des offres anormalement basses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offerte vormt' ->

Date index: 2021-06-12
w