Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offertes hebben ingediend " (Nederlands → Frans) :

Er wordt trouwens ook aangeraden het recht op deze vergoeding te beperken tot de inschrijvers die een "goede" (regelmatige) offerte hebben ingediend, die minstens overeenstemt met de minimale vereisten, of meer nog die een minimum aantal punten behaalden op de verschillende criteria.

Par ailleurs, il est conseillé de limiter le droit à cette indemnité aux soumissionnaires qui ont remis une « bonne » offre (régulière), à tout le moins conforme aux exigences minimales, voire qui ont obtenu un minimum de points sur les différents critères.


Alle inschrijvers die een offerte hebben ingediend die na de in het eerste lid bedoelde beoordeling in aanmerking komen, worden tegelijkertijd via elektronische weg uitgenodigd om aan de elektronische veiling deel te nemen, door op het vermelde tijdstip overeenkomstig de in de uitnodiging vermelde instructies gebruik te maken van de verbindingen.

Tous les soumissionnaires qui ont présenté une offre qui est prise en considération après l'évaluation visée à l'alinéa 1, sont invités simultanément, par des moyens électroniques, à participer à l'enchère électronique en utilisant les connexions, à la date et à l'heure spécifiées, conformément aux instructions figurant dans l'invitation.


3° de beoordeling van de offertes die de geselecteerde kandidaten hebben ingediend.

3° l'évaluation des offres présentées par les candidats sélectionnés.


2. Kunt u, op grond van de offertes die de vier bedrijven hebben ingediend, nadere informatie verstrekken over het prijskaartje dat aan dat project hangt?

2. Sur la base des quatre firmes qui ont remis prix, pourriez-vous en dire un peu plus sur le coût de cette opération?


Deze vergoeding zal éénmalig verhoogd worden met 150.000 euro exclusief btw voor de kandidaten die alle uitgevraagde gewijzigde offerte(s) ingediend hebben.

Cette indemnité sera augmentée une seule fois de 150.000 euros hors TVA pour les candidats qui ont introduit toutes les offres modifiées demandées.


2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopige resultaten van deze testen? j) Zo nee, wanneer worden deze uitgevoerd? k) Wat is ...[+++]

2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà été effectués? h) Dans l'affirmative, quels tests ont-ils déjà été effectués et lesquels doivent-ils encore suivre? i) Quels sont les résultats provisoires ...[+++]


Het niet naleven ervan leidt tot onregelmatigheid van de ingediende offerte. De andere criteria zijn niet noodzakelijk bindend, maar hebben tot doel te faciliteren en de duurzame ontwikkeling te bevorderen (bijvoorbeeld: de toegang voor kmo's vergemakkelijken). b) Fedict beschikt niet over gegevens in verband met de redenen van niet-gunning en in verband met het al dan niet gekoppeld zijn aan duurzaamheidscriteria.

Les autres critères ne sont pas nécessairement contraignants mais ont pour but d'être facilitants et de favoriser le développement durable (par exemple: favoriser l'accès des PME). b) Fedict ne dispose pas de données sur les raisons de la non-attribution, quant à savoir si elles sont liées ou non à des critères de durabilité.


Er is bijgevolg gekozen voor de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking omdat de geschatte waarde van de opdracht (voor een duur van 4 jaar) voor het gerechtelijk arrondissement van Gent opliep tot 59.062,74 euro (exclusief btw), en voor het gerechtelijk arrondissement van Antwerpen tot 78.900,24 euro (exclusief btw c) Voor het gerechtelijk arrondissement van Gent hebben 4 advocaten regelmatige offertes ingediend.

Il a donc été fait appel à la procédure négociée sans publicité puisque la valeur estimée du marché (pour une durée de 4 ans) s'élevait, pour l'arrondissement de Gand à 59.062,74 euros (HTVA) et, pour l'arrondissement d'Anvers, à 78.900,24 euros (HTVA). c) Pour l'arrondissement de Gand, 4 avocats ont remis des offres régulières.


De aanbestedende diensten onderhandelen met de inschrijvers over de door hen ingediende offertes om deze aan te passen aan de vereisten die zij in het in artikel 123 bedoelde bekendmakingsbericht, het bestek en de eventuele aanvullende documenten hebben vermeld en om de voordeligste offerte te zoeken.

Les pouvoirs adjudicateurs négocient avec les soumissionnaires les offres présentées par ceux-ci afin de les adapter aux exigences qu’ils ont indiquées dans l’avis de marché visé à l’article 123 ou dans le cahier des charges et dans les documents complémentaires éventuels et afin de rechercher l’offre la plus avantageuse.


2. De offertes voor interventie worden slechts in aanmerking genomen, indien zij worden ingediend door overeenkomstig de artikelen 7 en 8 erkende fabrikanten en betrekking hebben op door hen binnen het quotum van het lopende verkoopseizoen geproduceerde suiker die ten tijde van de offerte apart in een overeenkomstig artikel 24 erkende opslagplaats is opgeslagen.

2. L'offre à l'intervention n'est recevable que si elle est présentée par un fabricant agréé conformément aux articles 7 et 8, pour du sucre de sa production sous quota de la campagne en cours, stocké séparément au moment de l'offre dans un lieu de stockage agréé conformément à l'article 24.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offertes hebben ingediend' ->

Date index: 2022-08-05
w