Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter kennis brengen
Ter kennis gebrachte stof

Vertaling van "officieel ter kennis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




elke inning moet ter kennis van de ordonnateur worden gebracht

tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateur


de Lid-Staten brengen hun lijsten ter kennis van de Commissie

les Etats membres notifient à la Commission leurs listes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens het kruisverhoor op 27 oktober 2015 heeft verzoeker bevestigd dat hij de betwiste executoriale titel begreep en dat hem officieel ter kennis was gebracht hij de daarin opgenomen schuldvordering in voorkomend geval bij de verzoekende autoriteit in Griekenland diende te betwisten.

Le demandeur a confirmé, dans le cadre d’un contre-interrogatoire qui a eu lieu le 27 octobre 2015, qu’il comprenait le titre exécutoire en cause et qu’il avait été informé que toute contestation en lien avec la créance mentionnée dans ce titre exécutoire pouvait être examinée par l’autorité requérante en Grèce.


3 maanden na de aanslagen, werden de eerste beslissingen inzake noodhulp officieel ter kennis gebracht aan de betrokken slachtoffers, de eerste betalingen werden overgemaakt (38 beslissingen).

3 mois après les attentats, les premières décisions d’aide urgente ont été officiellement signifiées aux victimes concernées, soit 38 décisions. Les premiers paiements sont effectués.


2 maanden na de aanslagen, werden de eerste beslissingen inzake noodhulp officieel ter kennis gebracht aan de betrokken slachtoffers, de eerste betalingen werden overgemaakt.

2 mois après les attentats, les premières décisions d’aide urgente ont été officiellement signifiées aux victimes concernées. Les premiers paiements sont effectués.


2) Verklaringen en bevestigingen van verklaringen dienen schriftelijk te geschieden en officieel ter kennis van de depositaris te worden gebracht.

2) Les déclarations, et la confirmation des déclarations, seront faites par écrit et formellement notifiées au dépositaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijzigingen die het onderwerp uitmaken van de resoluties nrs. 137 en 138 zullen in werking treden drie maanden nadat de Bank officieel ter kennis gebracht heeft dat elke lidstaat een verklaring overhandigd heeft aan de Bank waarin aangegeven wordt dat hij bovenvermelde wijzigingen aanvaard en er voor de Bank het nodige bewijs van geleverd heeft.

Les amendements qui font l'objet des résolutions n 137 et 138 entreront en vigueur trois mois après la date de la communication officielle par la Banque que chaque État membre a déposé auprès d'elle un instrument par lequel il accepte ces amendements et en a fourni la preuve satisfaisante aux yeux de la Banque.


De wijziging die het onderwerp uitmaakt van de resolutie nr. 90 zal in werking treden drie maanden nadat de Bank officieel ter kennis gebracht heeft dat elke lidstaat een verklaring overhandigd heeft aan de Bank waarin aangegeven wordt dat hij bovenvermelde wijziging aanvaard en er voor de Bank het nodige bewijs van geleverd heeft.

L'amendement qui fait l'objet de la résolution nº 90 entrera en vigueur trois mois après la date de la communication officielle par la Banque que chaque État membre a déposé auprès d'elle un instrument par lequel il accepte cet amendement et en a fourni la preuve satisfaisante aux yeux de la Banque.


2) Verklaringen en bevestigingen van verklaringen dienen schriftelijk te geschieden en officieel ter kennis van de depositaris te worden gebracht.

2) Les déclarations, et la confirmation des déclarations, seront faites par écrit et formellement notifiées au dépositaire.


Na te hebben onderzocht of deze persoon valt onder één van de in deze Overeenkomst bedoelde categorieën en na de nodige formaliteiten te hebben vervuld, brengt de Dienst Protocol onverwijld en officieel ter kennis van de Ambassade dat de betrokken persoon de toestemming heeft om betaalde werkzaamheden te verrichten, voor zover de van toepassing zijnde voorschriften in de Ontvangende Staat in acht worden genomen.

Après avoir vérifié que la personne en question appartient aux catégories définies dans le présent accord, et avoir rempli les formalités nécessaires, la direction du protocole informera sans délai et officiellement l'Ambassade que la personne concernée est autorisée à exercer une activité à but lucratif, sous réserve des règlements applicables de l'État d'accueil.


Een besluit tot weigering moet nauwkeurig met redenen zijn omkleed en aan de betrokken onderneming officieel ter kennis worden gebracht.

Toute décision de refus est motivée de façon précise et notifiée à l'entreprise intéressée.


Een besluit tot afwijzing moet nauwkeurig met redenen zijn omkleed en aan de betrokken onderneming officieel ter kennis worden gebracht.

Toute décision de refus est motivée de façon précise et notifiée à l'entreprise intéressée.




Anderen hebben gezocht naar : ter kennis brengen     ter kennis gebrachte stof     officieel ter kennis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officieel ter kennis' ->

Date index: 2022-12-23
w