Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NVWA-dierenarts
Officieel dierenarts
Officiële dierenarts
Officiële dierenarts van het slachthuis
Officiële veterinair
RVV-arts

Vertaling van "officiële dierenarts van het slachthuis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
officiële dierenarts van het slachthuis

vétérinaire officiel de l'abattoir


officiële veterinair | RVV-arts | NVWA-dierenarts | officiële dierenarts

vétérinaire d'État | vétérinaire public | inspecteur vétérinaire | vétérinaire officiel


officieel dierenarts | officiële dierenarts

vétérinaire officiel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Agentschap kan evenwel afwijkingen toestaan voor de doorvoer van deze dieren over de weg of per trein, op voorwaarde dat de dieren niet worden uitgeladen en dat nergens halt wordt gehouden; 4° de vatbare dieren moeten op het bedrijf waar zij zich bevinden op stal worden gehouden, tenzij om onder dekking van een geschreven toelating afgeleverd door de officiële dierenarts, met het oog op noodslachting, rechtstreeks te worden vervoerd naar een in het beschermingsgebied gelegen slachthuis ...[+++]

L'Agence peut toutefois accorder des dérogations pour le transit desdits animaux par la route ou le rail à condition qu'il n'y ait ni arrêt, ni déchargement; 4° les animaux des espèces sensibles sont maintenus dans les étables de l'exploitation où ils se trouvent, sauf pour être transportés en vue d'un abattage d'urgence, directement sous couvert d'une autorisation écrite délivrée par le vétérinaire officiel, dans un abattoir situé dans la zone de pro ...[+++]


10. - Maatregelen in het slachthuis Art. 24. Ingeval de besmetting met vesiculaire varkensziekte in een slachthuis wordt bevestigd worden de volgende maatregelen toegepast: 1° alle in het slachthuis aanwezige varkens worden onmiddellijk geslacht; 2° de karkassen en slachtafvallen van verontreinigde en besmette varkens worden onder officieel toezicht vernietigd, om gevaar van verspreiding van het virus van de vesiculaire varkensziekte te voorkomen; 3° gebouwen en uitrusting, met inbegrip van voertuigen, worden gereinigd en ontsmet overeenkomstig de instructies van de officiële ...[+++]

10. - Mesures à l'abattoir Art. 24. En cas de confirmation de la présence de la maladie vésiculeuse du porc dans un abattoir, les mesures suivantes sont d'application : 1° tous les porcs présents dans l'abattoir sont immédiatement abattus; 2° les carcasses et abats des porcs infectés et contaminés sont détruits, sous surveillance officielle, de façon à éviter le risque de propagation du virus de la maladie vésiculeuse du porc; 3° les bâtiments et équipements, y compris les véhicules, sont nettoyés et désinfectés conformément aux i ...[+++]


Voor dergelijk vervoer geeft de officiële dierenarts slechts toestemming nadat alle vatbare dieren van het bedrijf zijn onderzocht en geen enkel dier verdacht aangetast is; 5° de voertuigen en de hierbij gebruikte uitrusting, die binnen het beschermingsgebied gebruikt worden voor het vervoer van vatbare dieren of mogelijkerwijze besmet materiaal, met name voeder, mest en drijfmest, mogen een bedrijf binnen het beschermingsgebied, het beschermingsgebied zelf of een slachthuis ...[+++]

Le vétérinaire officiel ne peut autoriser un tel transport qu'après un examen de tous les animaux des espèces sensibles de l'exploitation confirmant qu'aucun d'entre eux n'est suspect d'être atteint; 5° les véhicules et les équipements utilisés à l'intérieur de la zone de protection pour le transport d'animaux des espèces sensibles ou de matériel susceptible d'être contaminé tel que les aliments, le fumier ou le lisier, ne peuvent quitter une exploitation située dans la zone de protection ou ...[+++]


Nadien mogen de dieren buiten dat gebied worden gebracht om onder officiële controle rechtstreeks naar een door de officiële dierenarts aangewezen slachthuis te worden afgevoerd met het oog op onmiddellijke slachting.

Par la suite, les animaux peuvent quitter cette zone pour être transportés sous contrôle officiel, directement vers un abattoir désigné par le vétérinaire officiel en vue d'un abattage immédiat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. In afwijking van artikel 21 kan de Minister beslissen tot de vaccinatie tegen de ziekte als aanvulling op de maatregelen van dit besluit op voorwaarde dat alle gevaccineerde dieren: 1° met een duidelijk merkteken worden geïdentificeerd; 2° binnen het inentingsgebied bepaald door de Minister blijven, tenzij om met toelating van de officiële dierenarts naar een door hem aangewezen slachthuis te worden afgevoerd om daar onmiddellijk te worden geslacht.

Art. 22. Par dérogation à l'article 21, le Ministre peut décider d'autoriser la vaccination contre la maladie en complément des mesures de cet arrêté, à condition que tous les animaux vaccinés: 1° soient identifiés par une marque claire; 2° restent dans la zone de vaccination déterminé par le Ministre, sauf s'ils sont envoyés avec une autorisation du vétérinaire officiel vers un abattoir qu'il a désigné en vue d'un abattage imméd ...[+++]


«13· officiële dierenarts : dierenarts van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; ».

« 13· vétérinaire officiel : vétérinaire de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; ».


Op basis van de gedane vaststellingen kan de officiële dierenarts de medegedeelde gegevens met toepassing van paragraaf 2 aanpassen».

Sur la base des constatations effectuées, le vétérinaire officiel peut adapter les données communiquées en application du paragraphe 2».


De officiële dierenarts of zijn afgevaardigde kan de gegevens op de bedrijven verifiëren.

Le vétérinaire officiel ou son délégué peut vérifier les données dans l’exploitation.


Art. 20. Gezelschapsdieren die in overtreding worden bevonden met de bepalingen van dit besluit worden op bevel van de officiële dierenarts afhankelijk van het door hem vastgestelde risico hetzij:

Art. 20. Les animaux de compagnie qui sont trouvés en infraction aux dispositions du présent arrêté sont, par ordre du vétérinaire officiel, suivant l’importance du risque qu’il évalue, soit :


8. Tot 1 januari 2007 kunnen paarden die niet beschikken over een paspoort aangeboden worden in het slachthuis op voorwaarde dat zij voorzien zijn van een microchip en een identificatieattest, dat door de identificeerder dierenarts ingevuld wordt, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 16 juni 2005.

8. Jusqu'au 1 janvier 2007, les chevaux qui ne disposent pas de passeport peuvent être présentés à l'abattoir à condition d'être munis d'un microchip et d'une attestation d'identification complétée par le vétérinaire identificateur tel que prévu par l'arrêté royal du 16 juin 2005.




Anderen hebben gezocht naar : nvwa-dierenarts     rvv-arts     officieel dierenarts     officiële dierenarts     officiële dierenarts van het slachthuis     officiële veterinair     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële dierenarts van het slachthuis' ->

Date index: 2022-09-24
w