Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officiële europa toch nooit " (Nederlands → Frans) :

Bij de meerderheid van de kiezers die in 2008 neen hebben gestemd, leefde het begrijpelijke gevoel dat het officiële Europa toch nooit rekening zou houden met hun oordeel, indien dat niet in de kraam van de EU paste.

La majorité de ceux qui ont voté «non» en 2008 ont très bien senti que l’Europe officielle ne tiendrait jamais compte de leur verdict si celui-ci ne convenait pas à l’UE.


Daarnaast menen officiële instanties in Europa dat de giftigheid van bisfenol A niet bewezen is, maar de Commissie beslist toch het gebruik ervan in zuigflessen te verbieden.

Parallèlement en Europe, des avis d'instances officielles concluent à l'absence de toxicité prouvée mais la Commission décide néanmoins d'interdire l'utilisation du BPA dans les biberons.


Daarnaast menen officiële instanties in Europa dat de giftigheid van bisfenol A niet bewezen is, maar de Commissie beslist toch het gebruik ervan in zuigflessen te verbieden.

Parallèlement en Europe, des avis d'instances officielles concluent à l'absence de toxicité prouvée mais la Commission décide néanmoins d'interdire l'utilisation du BPA dans les biberons.


Ik denk dat als wij invloed willen uitoefenen op deze financiële markten, Europa een aantal duidelijke grenzen moet trekken, niet elke dag van richting moet veranderen en niet moet overlopen van ideeën die vervolgens toch nooit het daglicht zullen zien.

Je crois que si nous voulons avoir un effet sur ces marchés financiers, il faut que l’Europe soit capable de tracer des lignes claires, de ne pas changer tous les jours d’orientation, de ne pas phosphorer des milliers d’idées qui, ensuite, ne sont pas mises en œuvre.


Ik voeg daar aan toe dat we het constant over internationaal gelijke randvoorwaarden hebben, maar dat de Verenigde Staten ondertussen niet schromen om hun eigen gang te gaan, waar ze kunnen en wanneer ze dat uitkomt en ik zou dan ook niet willen dat Europa eenvoudigweg op een soort overeenstemming gaat zitten wachten die toch nooit komt.

J’ajoute aussi qu’en termes de level playing field, expression si souvent utilisée, les États-Unis ne s’embarrassent pas de jouer cavalier seul quand ils le peuvent, quand ça les arrange et donc je ne voudrais pas que l’Europe attende simplement une sorte de consensus qui ne viendra jamais.


2. wijst erop dat nationale en internationale rechtbanken telkenmale hebben geoordeeld dat redenen van openbare orde nooit de ongelijke behandeling van mensen kunnen rechtvaardigen, en dat dat ook geldt voor de vrijheid van meningsuiting; wijst erop dat verreweg de meeste landen in Europa dergelijke wetten niet kennen, en toch een bloeiende, gevarieerde en respectvolle samenleving hebben;

2. souligne que les tribunaux nationaux et internationaux affirment avec constance que les considérations de morale publique ne justifient aucun traitement différencié, notamment par rapport à la liberté d'expression; rappelle que la grande majorité des pays européens n'ont pas de telles lois et qu'ils ont des sociétés prospères, diverses et respectueuses;


Wij benadrukken dat het Verdrag van Lissabon in dezen het Grondwettelijk Verdrag op de voet volgt. En dit Grondwettelijk Verdrag is toch de gemeenschappelijke grondslag van de waarden van de Unie, gebaseerd op de consensus van de lidstaten, en tijdens de discussieprocedure over de toekomst van Europa nooit betwist.

Il faut souligner que, en cette matière, le traité de Lisbonne a suivi de près le traité constitutionnel, le socle commun des valeurs sur laquelle l'Union repose étant assez consensuel entre les États membres et n'ayant vraiment pas été contesté pendant toute la procédure de discussion sur l'avenir de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële europa toch nooit' ->

Date index: 2022-11-21
w