Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonnering op een krant
Acronym
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Courant
Dagblad
Door officiële autoriteiten
Euroffice
Hoofdredacteur dagblad
Hoofdredacteur krant
Huisstijl van een krant volgen
Krant
NVWA-dierenarts
OP
OPOCE
Officieel document
Officiële dierenarts
Officiële publicatie
Officiële veterinair
Ontinkte krant
Publicatiebureau
RVV-arts
Weekblad

Vertaling van "officiële krant " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


krant [ dagblad | weekblad ]

journal [ hebdomadaire | quotidien ]


huisstijl van een krant volgen

respecter la charte rédactionnelle d'un journal


hoofdredacteur dagblad | hoofdredacteur krant

directeur de la rédaction/directrice de la rédaction | rédacteur en chef | directeur de la rédaction | rédacteur en chef/rédactrice en chef








officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]


officiële veterinair | RVV-arts | NVWA-dierenarts | officiële dierenarts

vétérinaire d'État | vétérinaire public | inspecteur vétérinaire | vétérinaire officiel


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Algemene voorwaarden voor aanvragen en tijdlimieten voor projecten worden door de Dienst voor plattelandssteun (Rural Support Service, RSS) gepubliceerd in de officiële krant "Latvijas V

Le Service d'aide rurale publie les conditions générales d'introduction des demandes et les limites temporelles des projets dans le journal officiel « Latvijas V


overwegende dat een correspondent van de BBC, Jonathan Head, in mei 2016 naar verluidt geen toestemming kreeg om verslag te doen van het bezoek van president Obama aan Vietnam en zijn accreditatie moest inleveren, zonder dat hiervoor een officiële reden werd opgegeven; overwegende dat Kim Quốc Hoa, voormalig hoofdredacteur van de krant Người Cao Tuổi, begin 2015 zijn perskaart moest inleveren en later op grond van artikel 258 van het wetboek van strafrecht vervolgd werd wegens misbruik van democratische vrijheden, nadat de krant de n ...[+++]

considérant qu'en mai 2016, Jonathan Head, correspondant de la BBC, se serait vu interdire de couvrir la visite du président Obama au Viêt Nam et fait confisquer son accréditation, sans raison officielle; que Kim Quốc Hoa, ancien rédacteur en chef du journal Người Cao Tuổi, s'est vu retirer sa licence de journaliste au début de l'année 2015 et a ensuite été poursuivi au titre de l'article 258 du code pénal pour utilisation abusive des libertés démocratiques après que le journal a dénoncé plusieurs fonctionnaires corrompus.


Ik heb niettemin aan mijn collega van Buitenlandse Zaken gevraagd mij via de officiële weg te informeren over de stand van zaken van het Rwandadossier, zodat ik er zeker kan van zijn dat er wel degelijk vervolgingen aan de gang zijn tegen de persoon die in deze zaak werd aangehouden, zoals de informatie die in de krant « Le Soir » verscheen dat onderstreept.

J'ai toutefois demandé à mon collègue des Affaires étrangères de m'informer par la voie officielle de l'état du dossier au Rwanda, afin d'avoir la certitude que des poursuites sont bien en cours contre la personne arrêtée dans cette affaire, comme le soulignent les informations du journal Le Soir.


Door onderzoek van een Roemeense krant is de hypothese ontstaan dat de Europese Commissie machtsmisbruik heeft gepleegd door de conclusie van het officiële verslag van de conferentie op te leggen, waarin wordt aanbevolen om een Europees agentschap voor adopties op te richten.

Une enquête menée par un journal roumain nous apprend qu’il est possible que la Commission européenne ait commis un abus de pouvoir, démontré par la Commission elle-même dans la conclusion du rapport officiel de la conférence qui recommande la création d’une Agence européenne de l’adoption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Algemene voorwaarden voor aanvragen en tijdlimieten voor projecten worden door de Dienst voor plattelandssteun (Rural Support Service, RSS) gepubliceerd in de officiële krant "Latvijas V

Le Service d'aide rurale publie les conditions générales d'introduction des demandes et les limites temporelles des projets dans le journal officiel « Latvijas V


De Poolstalige krant in het land is een verschijningsverbod opgelegd, en in de officiële propaganda van de door de staat gecontroleerde media worden de Polen geportretteerd als door de NAVO en de CIA betaalde agenten in dienst van buitenlandse mogendheden die bezig zouden zijn met zoiets als de voorbereiding van een bloedige opstand tegen de Wit-Russische staat.

Le journal en polonais a été fermé et les médias publics se servent de la propagande officielle pour dépeindre les Polonais comme des agents de puissances étrangères, financés par l’OTAN et la CIA, qui préparent virtuellement une révolte sanglante contre l’État bélarussien.


Ik heb niettemin aan mijn collega van Buitenlandse Zaken gevraagd mij via de officiële weg te informeren over de stand van zaken van het Rwandadossier, zodat ik er zeker kan van zijn dat er wel degelijk vervolgingen aan de gang zijn tegen de persoon die in deze zaak werd aangehouden, zoals de informatie die in de krant « Le Soir » verscheen dat onderstreept.

J'ai toutefois demandé à mon collègue des Affaires étrangères de m'informer par la voie officielle de l'état du dossier au Rwanda, afin d'avoir la certitude que des poursuites sont bien en cours contre la personne arrêtée dans cette affaire, comme le soulignent les informations du journal Le Soir.


Volgens een artikel in de Britse krant The Guardian van 10 maart 2000 zou Spanje misnoegd zijn omdat bij de Dienst voor de wederopbouw van Kosovo, die in Thessaloniki is gevestigd, enkel Frans, Engels en Duits de werktalen zijn en de overige acht officiële EU-talen niet.

Si l'on en croit un article du journal britannique The Guardian du 10 mars 2000, l'Espagne serait mécontente que l'Agence pour la reconstruction du Kosovo, basée à Thessalonique, n'utilise que le français, l'anglais et l'allemand et non les huit autres langues officielles de l'Union européenne.


Volgens een artikel in de Britse krant The Guardian van 10 maart 2000 zou Spanje misnoegd zijn omdat bij de Dienst voor de wederopbouw van Kosovo, die in Thessaloniki is gevestigd, enkel Frans, Engels en Duits de werktalen zijn en de overige acht officiële EU-talen niet.

Si l'on en croit un article du journal britannique The Guardian du 10 mars 2000, l'Espagne serait mécontente que l'Agence pour la reconstruction du Kosovo, basée à Thessalonique, n'utilise que le français, l'anglais et l'allemand et non les huit autres langues officielles de l'Union européenne.


De Russische premier Vladimir Poetin verklaarde in een Russische officiële krant dat in het komende decennium 590 miljard euro zal klaarliggen voor militaire uitgaven.

Le premier ministre russe Vladimir Poutine a déclaré dans un journal officiel russe qu'au cours de la prochaine décennie, la Russie réservera 590 milliards d'euros à ses dépenses militaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële krant' ->

Date index: 2021-11-10
w