Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag voor officiele notering
Aanvrage voor officiele notering
Door officiële autoriteiten
NVWA-dierenarts
Notering
Officiële dierenarts
Officiële notering
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Officiële prijscourant
Officiële veterinair
Opneming in de notering
RVV-arts
Toelating tot de notering van effecten

Vertaling van "officiële notering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
officiële notering | officiële prijscourant

cote officielle




aanvraag voor officiele notering | aanvrage voor officiele notering

demande d'admission à la cote officielle


toelating tot de notering van effecten | toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs

admission de valeurs mobilières à la cote officielle | admission en bourse des valeurs mobilières


door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles








officiële veterinair | RVV-arts | NVWA-dierenarts | officiële dierenarts

vétérinaire d'État | vétérinaire public | inspecteur vétérinaire | vétérinaire officiel


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Wijziging van artikel 7 als volgt : « .a) voor effecten die zijn toegelaten tot een officiële notering of worden verhandeld op een andere georganiseerde markt : tegen de laatste koers op de beurs of de gekende markt op de in het prospectus vastgelegde dag, tenzij deze koers niet representatief is; ..».

4. Modification de l'article 7 comme suit : .a) pour les valeurs admises à une cote officielle ou négociées sur un autre marché organisé : au dernier cours de bourse ou du marché connu le jour défini dans le prospectus, à moins que ce cours ne soit pas représentatif; .


« 4. Wijziging van artikel 7 als volgt : « .a) voor effecten die zijn toegelaten tot een officiële notering of worden verhandeld op een andere georganiseerde markt : tegen de laatste koers op de beurs of de gekende markt op de in het prospectus vastgelegde dag, tenzij deze koers niet representatief is; ..».

4. Modification de l'article 7 comme suit : .a) pour les valeurs admises à une cote officielle ou négociées sur un autre marché organisé : au dernier cours de bourse ou du marché connu le jour défini dans le prospectus, à moins que ce cours ne soit pas représentatif; ..


« Genoteerde vennootschappen zijn vennootschappen waarvan de effecten zijn opgenomen in de officiële notering van een effectenbeurs gelegen in een lidstaat van de Europese Unie of in een door de Koning voor de toepassing van dit artikel daarmee gelijkgestelde gereglementeerde markt in de zin van artikel 1, § 3, van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en de beleggingsadviseurs».

« Les sociétés cotées sont les sociétés dont les titres sont admis à la cote officielle d'une bourse de valeurs mobilières située dans un État membre de l'Union européenne ou sur un autre marché réglementé, dans le sens de l'article 1, § 3, de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements, reconnu par le Roi comme équivalent pour l'application du présent article».


(c) intrekken van de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt als omschreven in artikel 4, punt 14, van Richtlijn 2004/39/EG of stopzetten van de officiële notering van financiële instrumenten overeenkomstig Richtlijn 2001/34/EG;

(c) de suspendre l'admission à la négociation sur un marché réglementé au sens de l'article 4, paragraphe 14, de la directive 2004/39/CE ou à la cote officielle des instruments financiers conformément à la directive 2001/34/CE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bevoegde autoriteit opdragen de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt in te trekken of de officiële notering van financiële instrumenten overeenkomstig Richtlijn 2001/34/EG van het Europees Parlement en de Raad op te schorten ;

d'exiger de l'autorité concernée qu'elle suspende l'admission à la négociation sur un marché réglementé ou à la cote officielle des instruments financiers conformément à la directive 2001/34/CE du Parlement européen et du Conseil ;


(81) De bepalingen van deze richtlijn betreffende de toelating van instrumenten tot de handel volgens de door de gereglementeerde markt opgelegde regels dienen de toepassing onverlet te laten van Richtlijn 2001/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 mei 2001 betreffende de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs en de informatie die over deze effecten moet worden gepubliceerd .

(81) Les dispositions de la présente directive relatives à l'admission d'instruments à la négociation conformément aux règles appliquées par un marché réglementé devraient être sans préjudice de l'application de la directive 2001/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 mai 2001 concernant l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle et l'information à publier sur ces valeurs .


Richtlijn 2001/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 mei 2001 betreffende de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs en de informatie die over deze effecten moet worden gepubliceerd heeft hoofdzakelijk betrekking op de informatie die uitgevende instellingen aan de markt moeten bekendmaken en gaat derhalve niet in op het eigenlijke stemproces van aandeelhouders.

La directive 2001/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 mai 2001 concernant l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle et l'information à publier sur ces valeurs traite essentiellement des informations que les émetteurs doivent divulguer au marché et n'aborde donc pas les questions liées aux modalités mêmes de vote des actionnaires.


« 1) een (...) buitenlandse vennootschap is, gevestigd in een land waarmee België een overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting heeft ondertekend en die er is onderworpen aan een gelijksoortige belasting als de vennootschapsbelasting zonder te genieten van een belastingstelsel dat afwijkt van het gemeen recht, en waarvan de aandelen zijn opgenomen in de notering aan een effectenbeurs van een lidstaat van de Europese Unie onder de voorwaarden van de richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 5 maart 1979 (79/279/EEG) tot coördinatie van de voorwaarden voor de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeu ...[+++]

« 1) est une [.] société étrangère établie dans un pays avec lequel la Belgique a signé une convention préventive de la double imposition et qui y est soumise à un impôt analogue à l'impôt des sociétés sans bénéficier d'un régime fiscal exorbitant du droit commun, et dont les actions sont inscrites à la cote officielle d'une bourse de valeurs mobilières d'un État membre de l'Union européenne suivant les conditions de la directive du Conseil des Communautés européennes du 5 mars 1979 (79/279/CEE) portant coordination des conditions d'admission de valeurs mobilières à la cote officielle d'une bourse de valeurs, ou d'un État tiers dont la l ...[+++]


Bij artikel 17 van de wet van 4 mei 1999 houdende diverse fiscale bepalingen werden, eveneens met ingang van 1 januari 1997, de woorden « zijn ingeschreven in de officiële notering aan een effectenbeurs » vervangen door de woorden « zijn opgenomen in de notering aan een effectenbeurs ».

L'article 17 de la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales diverses a remplacé, avec effet également au 1 janvier 1997, les mots « sont inscrites à la cote officielle d'une bourse » par les mots « sont inscrites à la cote d'une bourse ».


Voor de vaststelling van "gekwalificeerde deelneming" in het onderhavige artikel worden de stemrechten, vermeld in artikel 92 van Richtlijn 2001/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 mei 2001 betreffende de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs en de informatie die over deze effecten moet worden gepubliceerd in aanmerking genomen.

Pour établir l'existence d'une participation qualifiée dans le contexte du présent article, les droits de vote visés à l'article 92 de la directive 2001/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 mai 2001 concernant l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle et l'information à publier sur ces valeurs sont pris en considération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officiële notering' ->

Date index: 2021-01-08
w