22. spoort de EU en haar lidstaten met klem aan om met steun van de EDEO en in navolging van de bestaande richtlijnen van de VN en het ICC een reeks strikte interne richtsnoeren op te stellen die getoetst worden door het Parket van de Aanklager, voor een gedragscode die ambtenaren van de EU en van de lidstaten in ac
ht moeten nemen bij onderlinge contacten met personen die door het ICC gezocht worden, met name indien deze
personen nog steeds officiële ambten bekleden, ongeacht hun positie en ongeacht de vraag of zi
...[+++]j onderdanen zijn van staten die al dan niet partij zijn bij het Statuut van Rome; 22. invite instamment l'Union et ses États membres à établir, avec l'aide du SEAE, une série de lignes directrices internes strictes, sur la base des lignes directrices existantes des Nations unies et de la CPI auxquelles le Bureau du procureur se conforme, pour
définir un code de conduite qui régisse les relations entre, d'une part, les autorités de l'Union et des États membres et, d'autre part, les personnes recherchées par la CPI, a fortiori lorsque celles-ci assument e
ncore des fonctions officielles, indépendamment de leur statut
...[+++]et du fait qu'elles soient ressortissantes d'États parties ou non-parties au statut de Rome;