Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ofschoon inmiddels » (Néerlandais → Français) :

Ofschoon inmiddels is besloten de opsporings- en reddingsdienst van Cospas-Sarsat te verbeteren met behulp van satellietnavigatie, is het niettemin noodzakelijk de desbetreffende technische specificaties voor de drie systemen GALILEO, GPS en GLONASS op elkaar af te stemmen.

S'il est maintenant acquis que l'évolution et l'amélioration du service de recherche et sauvetage offert par Cospas-Sarsat passent par le recours à la radionavigation par satellite, il convient toutefois d'assurer la compatibilité des spécifications techniques retenues à cette fin par les trois systèmes GALILEO, GPS et GLONASS.


Ofschoon verscheidene onderdelen van de basiswet inmiddels in werking zijn getreden, werd nog geen koninklijk besluit in die zin ten aanzien van de bestreden artikelen 81 tot 86 genomen.

Bien que diverses parties de la loi de principes soient entre-temps entrées en vigueur, aucun arrêté royal en ce sens n'a encore été pris en ce qui concerne les articles 81 à 86 en cause.


Ofschoon de organieke wet van 8 juli 1976 in de mogelijkheid voorziet dat een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een vereniging tot stand brengt om één van diens opdrachten uit te voeren, naast de - inmiddels afgeschafte - mogelijkheid om intercommunale openbare centra voor maatschappelijk welzijn op te richten, gold de verlaagde onroerende voorheffing enkel voor de intercommunale openbare centra voor maatschappelijk welzijn en niet voor een door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn opgerichte vereniging.

Même si la loi organique du 8 juillet 1976 prévoyait la possibilité qu'un centre public d'aide sociale crée une association afin d'exécuter une de ses missions, outre la possibilité - supprimée dans l'intervalle - de créer des centres publics intercommunaux d'aide sociale, le précompte immobilier réduit s'appliquait uniquement pour les centres publics intercommunaux d'aide sociale et non pour une association créée par un centre public d'aide sociale.


Wij weten nu dat de structurele omstandigheden drastisch zijn veranderd, maar het GLB blijft min of meer hetzelfde, en het enige waarover wij debatteren is de vraag wat het beste is: een of twee, meer of minder, deze of gene maatregel, ofschoon die inmiddels toch nutteloos is geworden om de toekomstige uitdagingen aan te kunnen.

Telles sont les conditions dans lesquelles cette politique a été créée. Nous savons tous aujourd’hui que les conditions économiques ont radicalement changé, mais la PAC reste plus ou moins la même. Nous discutons simplement de savoir si telle ou telle option est préférable, si nous avons besoin de renforcer ou de relâcher telle ou telle mesure, alors qu’aucune de ces mesures n’est à même de faire face aux défis de l’avenir.


Ofschoon inmiddels is besloten de opsporings- en reddingsdienst van Cospas-Sarsat te verbeteren met behulp van satellietnavigatie, is het niettemin noodzakelijk de desbetreffende technische specificaties voor de drie systemen GALILEO, GPS en GLONASS op elkaar af te stemmen.

S'il est maintenant acquis que l'évolution et l'amélioration du service de recherche et sauvetage offert par Cospas-Sarsat passent par le recours à la radionavigation par satellite, il convient toutefois d'assurer la compatibilité des spécifications techniques retenues à cette fin par les trois systèmes GALILEO, GPS et GLONASS.


De Commissie verzoekschriften heeft de laatste jaren een groot aantal verzoekschriften behandeld waarin het ging om confiscatie van auto's door de Griekse autoriteiten, laatstelijk nog in haar vergadering van 23 november 2004 waar werd besloten, ofschoon zaak C-156/04 inmiddels voor het Hof van Justitie aanhangig is, nogmaals contact op te nemen met de Griekse autoriteiten en de zaak tevens aan de plenaire vergadering voor te leggen.

La commission des pétitions a examiné, aux cours de ces dernières années, un grand nombre de pétitions relatives à la confiscation d'automobiles par les autorités grecques, et en dernier lieu lors de sa réunion du 23 novembre 2004, au cours de laquelle il a été décidé, sans attendre l'issue de l'affaire C-156/04 en cours devant la Cour européenne de justice, de prendre à nouveau contact avec les autorités grecques et, dans le même temps, de porter cette affaire en séance plénière.


In de meeste Europese landen beginnen mannen eerder met roken dan vrouwen. Ofschoon de epidemie onder mannen zich thans heeft gestabiliseerd op 0,4 miljoen tabaksdoden in de EU per jaar, neemt de epidemie onder vrouwen nog steeds toe (inmiddels al 0,1 miljoen tabaksdoden in de EU per jaar).

Dans la plupart des pays européens, les hommes ont commencé à fumer avant les femmes. Alors qu'en Europe, l'épidémie chez les hommes s'est stabilisée à 0,4 million de décès dus au tabac par an, l'épidémie chez les femmes ne cesse de prendre de l'ampleur (on compte déjà 0,1 million de décès dus au tabac par an).


Ofschoon veel Iraanse vrouwen zich inmiddels "achter de chador" hebben geëmancipeerd en 57% van de beginnende studenten aan universiteiten uit vrouwen bestaat, is er fundamenteel nauwelijks iets veranderd aan de systematische discriminatie van vrouwen, een feit waarvan de oorzaak niet zozeer gelegen is in het islamitische recht zelf, maar in de interpretatie daarvan door enkele mannelijke rechtsgeleerden op dat gebied.

Bien que de nombreuses femmes iraniennes se soient émancipées "derrière le tchador" et qu'elles représentent maintenant 57% des jeunes qui entament des études universitaires, il n'en reste pas moins que fondamentalement, presque rien n'a changé dans la discrimination systématique des femmes, une situation qui est moins imputable au droit islamique même qu'à son interprétation par quelques juristes religieux masculins.


Het is duidelijk dat ofschoon het concept van een gemeenschappelijke heffingsgrondslag voor ondernemingen die in de EU actief zijn, inmiddels is geacceptateerd als een lange termijn doelstelling van het EU-belastingbeleid en zelfs doorgaans ruime bijval kent, sommigen, zowel in het bedrijfsleven als bij de fiscale autoriteiten, er uit principe volledig tegen gekant blijven.

Il est clair que même si le concept de la base d'imposition commune pour les sociétés opérant dans l'UE semble s'être imposé comme objectif à long terme de la politique fiscale de l'UE et bénéficier dans cette perspective d'un large soutien, certaines parties au sein des entreprises ainsi que des administrations fiscales y restent totalement opposées, ne fût-ce que par principe.


In de zaak met rolnummer 984 stelt de Vlaamse Regering dat het door de verzoekers aangevoerde vierde middel, afgeleid uit de schending van artikel 9 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gericht is tegen de machtiging die in het decreet van 22 december 1995 werd verleend aan de Vlaamse Regering, ofschoon de termijn om tegen dat decreet een beroep tot vernietiging in te stellen, inmiddels verstreken was.

Dans l'affaire portant le numéro 984 du rôle, le Gouvernement flamand déclare que le quatrième moyen formulé par les requérants, pris de la violation de l'article 9 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, est dirigé contre l'habilitation donnée au Gouvernement flamand par le décret du 22 décembre 1995, alors que le délai pour introduire un recours en annulation contre ce décret était expiré dans l'intervalle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofschoon inmiddels' ->

Date index: 2021-11-03
w