Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handbediend blok ingericht voor gelijkstroom
Handbediend blok ingericht voor wisselstroom
Handbediend blokstelsel ingericht voor gelijkstroom
Handbediend blokstelsel ingericht voor wisselstroom

Vertaling van "ofwel ingericht door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handbediend blok ingericht voor wisselstroom | handbediend blokstelsel ingericht voor wisselstroom

block manuel à courant alternatif


handbediend blok ingericht voor gelijkstroom | handbediend blokstelsel ingericht voor gelijkstroom

block manuel à courant continu


vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen

moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze studies worden noodzakelijkerwijze ofwel ingericht door een universiteit of een Hogere Kunstschool, ofwel gezamenlijk door meerdere instellingen waarvan minstens één universiteit.

Ces études sont nécessairement soit organisées par une université ou une Ecole supérieure des Arts, soit coorganisées par plusieurs établissements dont au moins une université.


Een gezamenlijk studieprogramma kan tot een gezamenlijke diploma-uitreiking leiden wanneer het gezamenlijk ingericht wordt in de zin van de vorige paragraaf, alle partners in de Franse Gemeenschap ertoe gemachtigd zijn of gezamenlijk gemachtigd zijn voor deze studies, de leeractiviteiten gezamenlijk ingericht, beheerd en verstrekt worden en het slagen daarvoor collegiaal bekrachtigd wordt en wanneer het leidt tot de gezamenlijke uitreiking van een enkel diploma, ondertekend door alle partners, ofwel diploma's uitgereik ...[+++]

Un programme d'études conjoint peut mener à une codiplômation lorsqu'il est coorganisé au sens du paragraphe précédent, que tous les partenaires en Communauté française qui codiplôment y sont habilités ou cohabilités pour ces études, que les activités d'apprentissage sont organisées, gérées et dispensées conjointement et que la réussite est sanctionnée collégialement et conduit à la délivrance conjointe soit d'un diplôme unique signé par tous les partenaires, soit de diplômes émis par chacun d'entre eux en vertu de leurs habilitations et législations propres.


Maken deel uit van het openbaar domein: de goederen die eigendom zijn van een rechtspersoon en die ofwel rechtstreeks bestemd zijn om door iedereen te worden gebruikt, meer bepaald door het publiek, ofwel bestemd zijn voor een openbare dienst en speciaal voor dit doel ingericht zijn.

Font partie du domaine public "les biens qui sont la propriété d'une personne publique et qui a) soit sont directement affectés à l'usage de tous, c'est-à-dire du public, b) soit, sont affectés à un service public et ont été spécialement aménagés à cet effet".


Art. 4. Wanneer de werkgever, bij gedeeltelijk gebrek aan werk, een regeling van gedeeltelijke arbeid invoert, dient deze regeling als volgt ingericht te worden : 1° ofwel door de tewerkstelling van het gehele personeel van de onderneming, van de afdeling of van de betrokken beroepscategorie(ën) gedurende : a) ofwel ten minste drie arbeidsdagen per week of één arbeidsweek per twee weken; b) ofwel ten minste één arbeidsdag en minder dan drie arbeidsdagen per week; 2° ofwel door een beurtregeling waarbij de arbeidsdagen, zoals onder 1° vermeld, op een billijke wijze wordt verdeeld, onder de werk ...[+++]

Art. 4. Lorsqu'en cas de manque partiel de travail, l'employeur instaure un régime de travail à temps réduit, ce régime doit être organisé de la façon suivante : 1° soit par l'occupation de la totalité du personnel de l'entreprise, du département ou de la (ou des) catégorie(s) professionnelle(s) intéressée(s) : a) soit pendant au moins trois jours de travail par semaine ou une semaine de travail sur deux semaines; b) soit pendant au moins un jour de travail et moins de trois jours de travail par semaine; 2° soit par un régime de roulement qui consiste en la répartition équitable des jours de travail, telle que mentionnée sous 1°, entr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK III. - Indiening en behandeling van de positioneringsaanvragen Art. 13. De positioneringsaanvraag voor een kwalificatie of voor een reeks kwalificaties wordt, samen met een positioneringsvoorstel, bij de instantie bedoeld in artikel 4 ingediend volgens de nadere regels van het huishoudelijk reglement bedoeld in artikel 6, § 5 : 1° ofwel door SFMQ, voor de opleidingen waarvoor zij een opleidingsprofiel heeft opgesteld; 2° ofwel door ARES, voor de opleidingen waarvoor zij een competentiereferentiekader heeft opgesteld; 3° ofwel voor de beroepsopleidingen die niet bedoeld zijn in punt ...[+++]

CHAPITRE III. - Introduction et traitement des demandes de positionnement Art. 13. La demande de positionnement d'une certification ou d'un bloc de certifications, accompagnée d'une proposition de positionnement, est introduite auprès de l'instance visée à l'article 4, selon des modalités précisées dans le règlement d'ordre intérieur visé à l'article 6, § 5 : 1° soit par le SFMQ, pour les formations pour lesquelles elle a établi un profil de formation; 2° soit par l'ARES pour les formations pour lesquelles un référentiel de compétences a été défini; 3° soit pour les formations professionnelles non visées au point 1° à l'initiative d' ...[+++]


2° voor de opleidingen bedoeld bij artikel 5, 2°, van het decreet, ofwel door het Instituut, voor de inrichtingen en PMS-centra ingericht door de Franse Gemeenschap, ofwel door het vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan, voor de inrichtingen en PMS-centra gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, ofwel door de inrichtende macht die niet aangesloten is bij een vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan;

2° pour les formations visées à l'article 5, 2°, du décret, soit par l'Institut pour les établissements et les centres PMS organisés par la Communauté française, soit par l'organe de représentation et de coordination concerné pour les établissements et les centres PMS subventionnés par la Communauté française soit par le pouvoir organisateur lorsque celui-ci n'adhère pas à un organe de représentation et de coordination;


voor de opleidingen ingericht op het mesoniveau, door, ofwel het Instituut, voor het onderwijs ingericht door de Franse Gemeenschap, ofwel het vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan of de inrichtende macht die niet aangesloten is bij een vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan voor het onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap;

2° pour les formations organisées au niveau meso, par, soit l'Institut, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, soit l'organe de représentation et de coordination ou le pouvoir organisateur non affilié à un organe de représentation et de coordination pour l'enseignement subventionné par la Communauté française;


2° Afhankelijk gemaakt van de instemming ofwel van het Instituut, voor het onderwijs ingericht door de Franse Gemeenschap, ofwel van het betrokken vertegenwoordigings- of coördinatieorgaan of van de inrichtende macht als deze niet aangesloten is bij een vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan, voor het onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, voor de opleidingen ingericht op mesoniveau.

2° conditionnées à l'accord soit de l'Institut, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, soit de l'organe de représentation et de coordination concerné ou du pouvoir organisateur s'il n'est pas affilié à un organe de représentation et de coordination, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, pour les formations organisées au niveau meso.


2. a) In 1995 werden 343 niet-statutaire beambten aangeworven. b) De selectie is gebeurd op grond van volgende criteria: - laureaten van een examen bij het VWS of een test of een eerste proef van een wervingsexamen; - professionele bekwaamheden en verdiensten van de kandidaat die geëvalueerd worden na een interview met de directeur van de inrichting of een verantwoordelijke ambtenaar. c) Al deze contractuele personeelsleden zijn ofwel geslaagd voor een examen ingericht door het VWS, ofwel laureaat van een test, ofwel in afwachting van het resultaat van e ...[+++]

2. a) En 1995, 343 agents non statutaires ont été recrutés. b) La sélection s'est opérée sur la base des critères suivants: - lauréats d'un examen du SPR ou d'un test ou d'une première épreuve d'un examen de recrutement; - qualités professionnelles et mérites du candidat évalués après interview avec le directeur de l'établissement ou le fonctionnaire responsable. c) Tous les membres du personnel contractuel sont soit lauréats d'un examen organisé par le SPR, soit lauréats d'un test, soit dans l'attente du résultat d'un test ou d'un examen, mais dans ce cas sous contrat à durée déterminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofwel ingericht door' ->

Date index: 2020-12-10
w