Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ofwel toepassing dienen » (Néerlandais → Français) :

Weigert de rechter-commissaris het proces-verbaal goed te keuren, dan zal de curator ofwel zijn oordeel dienen te herzien, ofwel toepassing dienen te maken van artikel 35 vijfde lid en daartegen beroep aantekenen bij de rechtbank, ofwel de betwisting voor de rechtbank brengen in toepassing van artikel 70.

Si le juge-commissaire refuse d'approuver le procès-verbal, le curateur devra soit revoir son jugement, soit appliquer l'article 35, alinéa 5, et introduire son recours devant le tribunal, soit porter la contestation devant le tribunal en application de l'article 70.


Weigert de rechter-commissaris het proces-verbaal goed te keuren, dan zal de curator ofwel zijn oordeel moeten herzien, ofwel toepassing dienen te maken van artikel 35, vijfde lid, en daartegen beroep aantekenen bij de rechtbank, ofwel de betwisting voor de rechtbank brengen met toepassing van artikel 70.

Si le juge-commissaire refuse d'approuver le procès-verbal, le curateur devra soit revoir son jugement, soit appliquer l'article 35, alinéa 5, et introduire son recours devant le tribunal, soit porter la contestation devant le tribunal en application de l'article 70.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de socio-culturele sector Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2013 Vaststelling van de door de werkgevers in 2014 en 2015 te betalen bijdrage ter financiering van het outplacement voor sommige oudere werknemers (Overeenkomst geregistreerd op 28 februari 2014 onder het nummer 119804/CO/329) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de organisaties die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector en die : 1. ofwel ...[+++]

Commission paritaire pour le secteur socio-culturel Convention collective de travail du 6 novembre 2013 Détermination du montant de la cotisation à payer par les employeurs pour financer le reclassement professionnel pour certains travailleurs âgés en 2014 et 2015 (Convention enregistrée le 28 février 2014 sous le numéro 119804/CO/329) CHAPITRE I . - Champ d'application Article 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations du secteur socio-culturel qui ressortissent au champ de compétence de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel et qui : 1. soit ont leur ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de socioculturele sector Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2014 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2013 tot vaststelling van de door de werkgevers in 2014 en 2015 te betalen bijdrage ter financiering van het outplacement voor sommige oudere werknemers (Overeenkomst geregistreerd op 7 juli 2014 onder het nummer 122051/CO/329) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de organisaties van de socioculturele sector die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de s ...[+++]

Commission paritaire pour le secteur socioculturel Convention collective de travail du 24 mars 2014 Modification de la convention collective de travail du 6 novembre 2013 déterminant le montant de la cotisation à payer par les employeurs pour financer le reclassement professionnel pour certains travailleurs âgés en 2014 et 2015 (Convention enregistrée le 7 juillet 2014 sous le numéro 122051/CO/329) CHAPITRE I . - Champ d'application Article 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations du secteur socio-culturel qui ressortissent au champ de compétence de la Commission par ...[+++]


Dient artikel 19, lid 4, van verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken („de betekening en de kennisgeving van stukken”), en tot intrekking van verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad (2) aldus te worden uitgelegd dat het de toepassing uitsluit van de bepalingen van nationaal recht inzake de mogelijkheid om een nieuwe termijn toe te staan waarbinnen het rechtsmiddel alsnog kan worden aangewend, dan wel in die zin dat de verweerder de keuze ...[+++]

Convient-il d’interpréter l’article 19, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1393/2007 du Parlement européen et du Conseil, du 13 novembre 2007, relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) no 1348/2000 du Conseil (2) en ce sens qu’il exclut l’application des dispositions du droit national concernant la possibilité d’être relevé de la forclusion, ou bien en ce sens que le défendeur peut faire usage soit de la demande visée par cette disposition, soit de la procédure a ...[+++]


Voor de patiënten dienen beide stelsels dan ook coherent te zijn; ofwel is deze richtlijn van toepassing ofwel zijn de uniale verordeningen betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels van toepassing.

Les deux systèmes devraient dès lors être cohérents pour les patients; soit la présente directive s’applique, soit les règlements de l’Union sur la coordination des systèmes de sécurité sociale s’appliquent.


Voor de patiënten dienen beide stelsels dan ook coherent te zijn; ofwel is deze richtlijn van toepassing ofwel zijn de uniale verordeningen betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels van toepassing.

Les deux systèmes devraient dès lors être cohérents pour les patients; soit la présente directive s’applique, soit les règlements de l’Union sur la coordination des systèmes de sécurité sociale s’appliquent.


Wanneer de schepen uit een regio komen waar waarnemingsprogramma's zijn opgezet, dienen zij, voor zover van toepassing, ofwel een waarnemer of de toepasselijke waarnemingsrapporten aan boord te hebben.

Si les navires viennent de régions dans lesquelles il existe des programmes d'observation, le navire devrait être accompagné soit de l'observateur ou des rapports établis par l'observateur, selon le cas.


Ingevolge de moeilijkheden die de toepassing van de grensarbeidersregeling doet rijzen ingeval personen occasioneel buiten de grensstreek dienen te werken of niet dagelijks naar hun woonplaats terugkeren, zijn de Belgische en Duitse administratie in het kader van artikel 25, (3), van de Belgisch-Duitse overeenkomst een regeling overeengekomen krachtens welke de hoedanigheid van grensarbeider behouden blijft voor elke grensarbeider van één der beide landen die op ten hoogste 45 werkdagen per jaar ...[+++]

Suite aux difficultés que l'application du régime frontalier suscite dans le cas de personnes qui, occasionnellement, sont amenées à devoir travailler hors de la zone frontalière ou à ne pas rentrer, quotidiennement à leur foyer, les Administrations belge et allemande, agissant sous le couvert de l'article 25, (3), de la Convention belgo-allemande, sont convenues d'un arrangement aux termes duquel la qualité de travailleur frontalier reste acquise à tout frontalier de l'un des deux pays qui, pendant un nombre de jours de travail n'excédant pas 45 par ans, soit ne rejoint pas son foyer d'habitation permanent, soit exerce son activité au s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofwel toepassing dienen' ->

Date index: 2024-06-08
w