Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koffie verkeerd
Op verkeerd spoor rijden
Transfusie van verkeerd bloed
Verkeerd aaneengroeien van fractuur
Verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
Verkeerd spoor rijden
Verkeerde belegging
Verkeerde beweging
Verkeerde diagnose
Verkeerde interpretatie
Verkeerde investering

Vertaling van "ofwel verkeerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transfusie van verkeerd bloed (verkeerde bloedgroep)

Incompatibilité sanguine au cours d'une transfusion


op verkeerd spoor rijden | verkeerd spoor rijden

circuler à contre-voie


verkeerde belegging | verkeerde investering

mauvais investissement | mauvais placement








verkeerd aaneengroeien van fractuur

Fracture mal consolie


verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI




incorrecte/onjuiste/verkeerde landingsconfiguratie

configuration d'atterrissage anormale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast het feit dat ze niet duidelijk genoeg is, heeft ze betrekking op een begrip dat ofwel verkeerd is gebruikt in het dispositief van het ontwerp, ofwel alleen is opgenomen in de opschriften van koninklijke besluiten waarnaar in dat dispositief wordt verwezen.

Outre le fait qu'elle manque de clarté, elle vise une notion qui soit est utilisée à mauvais escient dans le dispositif du projet, soit n'est reprise que dans l'intitulé d'arrêtés royaux auxquels ce dispositif se réfère.


Het recht op toegang, op rechtzetting of op verwijdering van verkeerde gegevens wordt ofwel persoonlijk uitgeoefend, ofwel door een advocaat, een ministerieel ambtenaar of een gerechtelijk mandataris, in het raam van de uitvoering van de kredietovereenkomst.

Le droit à l'accès, à la rectification ou à la suppression des données erronées doit être exercé soit personnellement, soit par un avocat, un officier ministériel ou un mandataire de justice, dans le cadre de l'exécution du contrat de crédit.


— Ik bestudeer sinds een vijftiental jaar conformationele ziekten die te wijten zijn aan het feit dat de cellen spontaan verkeerd gevouwen eiwitten produceren die dan aggregaten vormen die ofwel de neurale communicatie tussen de cellen verhinderen — dat is het geval bij Alzheimer — ofwel de cellen vernietigen die substanties produceren die bijvoorbeeld belangrijk zijn voor de bewegingscontrole, wat het geval is bij Parkinson.

— Il se trouve que je travaille depuis une quinzaine d'années sur les maladies conformationnelles qui sont dues au fait que les cellules produisent spontanément des protéines mal repliées qui finissent par former des agrégats qui, soit empêchent les communications neuronales entre les cellules — c'est le cas d'Alzheimer —, soit tuent les cellules qui fabriquent certaines substances importantes, par exemple pour le contrôle des gestes, c'est le cas de Parkinson.


Dit betekent ofwel dat het artikel verkeerd werd geformuleerd, ofwel dat de Ministerraad slechts in bepaalde gevallen een afwijking moet goedkeuren.

Cela signifie soit que l'article a été mal formulé, soit que le Conseil des ministres ne doit approuver une dérogation que dans certains cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de hoofdoorzaak bij de motorrijder ligt, gaat het ofwel om een beslissingsfout (35,2 %), ofwel om een verkeerde perceptie van het gevaar (32,3 %).

Quand la cause principale est à trouver dans le chef du motard, il s’agit soit d’une erreur de décision (35,2 %) soit d’une perception erronnée du danger (32,3 %).


Is dit toch het geval dan wordt ofwel de zoekmotor verkeerd gebruikt (datum niet correct ingevuld) ofwel werd er een fout getypt in de woorden van de titel.

Si néanmoins c'est le cas, soit le moteur de recherche n'est pas utilisé correctement (date encodée de manière erronée), soit le titre comporte une faute de frappe.


Het recht op toegang, op rechtzetting of op verwijdering van verkeerde gegevens wordt ofwel persoonlijk uitgeoefend, ofwel door een advocaat, een ministerieel ambtenaar of een gerechtelijk mandataris, in het raam van de uitvoering van de kredietovereenkomst.

Le droit à l'accès, à la rectification ou à la suppression des données erronées doit être exercé soit personnellement, soit par un avocat, un officier ministériel ou un mandataire de justice, dans le cadre de l'exécution du contrat de crédit.


De opmerking moet gaan over een objectief element (zie de voorbeelden van fouten die hierboven in punt 3 worden vermeld) dat te maken heeft ofwel met een feit dat op verkeerde wijze vermeld is in de buitenlandse rechterlijke beslissing of buitenlandse authentieke akte (volgens de elementen voorts in bezit van de diplomatieke of consulaire ambtenaar of de Minister van Buitenlandse Zaken) ofwel met de niet-naleving van de plaatselijke wetgeving op een of meerdere bepaalde punten die de diplomatieke of consulaire ambtenaar of de Minister van Buitenlandse Zaken in de opmerking ui ...[+++]

La remarque doit concerner un élément objectif (voir les exemples d'erreur mentionnés au point 3 ci-dessus) relatif soit à un fait rapporté de manière erronée dans la décision judiciaire étrangère ou l'acte authentique étranger (selon les éléments par ailleurs en possession de l'agent diplomatique ou consulaire ou du Ministre des Affaires étrangères), soit au non-respect de la législation locale sur un ou plusieurs points précis que l'agent diplomatique ou consulaire ou le Ministre des Affaires étrangères détaille dans la remarque.


Deze verkeerde toepassing is het gevolg ofwel van een onjuiste interpretatie van de reglementering, ofwel van het feit dat de dienst of instelling belast met de sociale-zekerheidsaangifte (Dmfa of Dmfappo, naargelang van het geval) de bijdrage niet overmaakt aan de inningsinstellingen.

Cette mauvaise application résulte soit d'une interprétation inexacte de la réglementation soit d'une absence de transmission aux organismes de perception des cotisations par le service ou l'institution chargée de l'introduction de la déclaration de sécurité sociale (Dmfa ou Dmfappl, selon le cas).


Ofwel wordt onder de reizigers verkeerde informatie verspreid, ofwel is er iets anders aan de hand.

Ou bien cette information est erronée, ou bien il y a autre chose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofwel verkeerd' ->

Date index: 2023-10-05
w