Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "ogenblik van zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op elk ogenblik van de dag of de nacht

à toute heure du jour et de la nuit


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het was op dat ogenblik evenwel zeer moeilijk voor Infrabel om het oorzakelijke verband aan te tonen tussen die disfuncties en de aanwezigheid van de operatorsites gelegen in de nabijheid van die disfuncties.

Il était par contre à ce moment très difficile pour Infrabel de démontrer le lien de causalité entre ces dysfonctionnements et la présence des sites opérateurs situés à proximité de ces dysfonctionnements.


De samenwerking tussen Gazprom en Distrigaz — die op dit ogenblik al zeer intens is — en tussen Gazprom en Fluxys laat toe om de Belgische binnenlandse markt te bevoorraden en de capaciteit voor de vloeibaarmaking van gas te Zeebrugge te verhogen teneinde de SVOP-transacties van vloeibaar gas tussen Rusland, België en de markten van West-Europa en de Verenigde Staten te organiseren.

La coopération entre Gazprom et Distrigaz — déjà très importante à l'heure actuelle — et entre Gazprom et Fluxys permettra d'approvisionner le marché intérieur belge et d'augmenter la capacité de liquéfaction de gaz à Zeebrugge pour organiser les transactions de SVOP en matière de gaz liquide entre la Russie, la Belgique et les marchés de l'Europe de l'Ouest et des États-Unis.


Het aantal legaal uitgevoerde euthanasiegevallen (0,44 % van de overlijdens) is lichtjes hoger dan het aantal clandestiene euthanasiegevallen die uitgevoerd werden nog vóór de inwerkingtreding van de wet, wat laat vermoeden dat het aantal clandestiene euthanasiegevallen op dit ogenblik waarschijnlijk zeer laag is.

Le nombre d'euthanasies légales actuelles (0,44 % des décès) a donc légèrement dépassé celui des euthanasies clandestines pratiquées avant l'entrée en vigueur de la loi, ce qui suggère que le nombre d'euthanasies clandestines actuelles est probablement très faible.


U weet ongetwijfeld dat de Koerdische bevolking zich op dit ogenblik in een zeer benarde positie bevindt, zowel in Turkije, waar het autoritaire regime de Koerden hardhandig onderdrukt, als in Irak en Syrië, waar de strijders van IS die bevolkingsgroep hardnekkig bestrijden.

Comme vous le savez sans doute, la population kurde se trouve actuellement dans une situation très délicate, que ce soit en Turquie, où le régime autoritaire réprime durement les Kurdes, ou en Iraq et en Syrie, où les militants de l'État Islamique combattent également avec détermination ladite population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België werkt op dit ogenblik via deze werkgroep zeer intensief aan het opstellen van de nieuwe wetgeving ter omzetting van de richtlijn.

La Belgique travaille en ce moment via ce groupe de travail de manière intensive à l'élaboration de la nouvelle législation de transposition de la directive.


Het gedeelte met betrekking tot de jonge schoolverlaters van wie de uitkering geschrapt werd omdat ze vijfentwintig jaar of ouder waren op het ogenblik van hun aanvraag, is ook zeer confronterend.

Le volet concernant les jeunes ayant quitté l'école et qui se sont vus privés d'allocations au motif qu'ils étaient âgés de vingt-cinq ans ou plus au moment de la demande est également très interpellant.


Er zal in dat verband in de zeer nabije toekomst onderzoek gedaan worden door het Intermutualistisch Agentschap. Niet onbelangrijk zijn ook de initiatieven die ons departement op dit ogenblik ontwikkelt in het domein van de sociale diensten in de ziekenhuizen.

Dans ce contexte, une recherche sera réalisée dans un tout proche avenir par l'Agence InterMutualiste Non négligeables sont également les initiatives développées en ce moment par mon département dans le domaine des services sociaux dans les hôpitaux.


Zo niet, zal deze procedure gebruikt kunnen worden - naargelang de regering en de mode van het ogenblik - om zeer specifieke inbreuken te bestrijden zonder dat de onderrichtingen van de Ministerraad, de memorie van toelichting of de richtlijnen inzake crimineel beleid dat zullen beletten.

Sinon, selon le gouvernement et les modes du moment, cette procédure pourra être utilisée pour lutter contre des infractions très spécifiques, sans que les notifications d’un Conseil des ministres, des exposés des motifs ou des directives de politique criminelle l’empêcheront.


De Commissie is op dit ogenblik niet zeer enthousiast.

Mais je dois dire qu'en ce moment, la Commission se montre peu enthousiaste.


- Ik denk inderdaad dat dit op een bepaald ogenblik als zeer verouderd zal worden beschouwd omdat het menselijk leven vandaag in een totaal ander kader verloopt, zowel psychisch als fysiek.

- Je pense en effet que cette conception paraîtra dépassée à un certain moment, car les gens vivent aujourd'hui dans un cadre tout autre, tant psychiquement que physiquement.


w