3. uit zijn ernstige bezorgdheid over de gewelddaden die door ISIS worden begaan en het ogenschijnlijke gemak waarmee de opstandelingen delen van Irak onder controle hebben gekregen; is verder bevreesd voor de implicaties van de recente gewelddadigheden voor de politieke en economische situatie in Irak, de regio in zijn geheel en internationaal; benadrukt de ernstige geostrategische implicaties van de kwetsbaarheid van de Iraakse olievelden;
3. exprime sa profonde préoccupation quant aux actes de violence perpétrés par l'État islamique et à la facilité apparente avec laquelle les insurgés ont pris le contrôle de certains territoires d'Iraq; exprime, en outre, sa crainte concernant les conséquences des récents combats sur la situation politique et économique du pays, dans l'ensemble de la région et au niveau international; souligne que la vulnérabilité des champs pétrolifères iraquiens a de graves implications géostratégiques;