Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 1996 opgerichte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in uitvoering van artikel 5 van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen", opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 1996 tot oprichting van een "Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen", genaamd "Bosuitbatingsfonds", en vaststelling van zijn statuten en gewijzigd op 29 januari 2013, geregistreerd onder het nummer 113847/CO/125.01.

Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en exécution de l'article 5 des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières", créé par la convention collective de travail du 2 octobre 1996 instituant un "Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières", dit "Fonds Forestier" et fixant ses statuts et modifiée le 29 janvier 2013, enregistrée sous le numéro 113847/CO/125.01.


Art. 2. Krachtens artikel 3 van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante nijverheden", opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 1996 tot oprichting van een "Fonds voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante nijverheden" en vaststelling van zijn statuten, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 mei 1997, worden de bijkomende sociale voordelen vastgesteld bij deze collectieve arbeidsovereenkomst toegekend aan de werklieden be ...[+++]

Art. 2. En vertu de l'article 3 des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des scieries et industries connexes", créé par la convention collective de travail du 1 octobre 1996 instituant un "Fonds de sécurité d'existence des scieries et industries connexes" et en fixant les statuts, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 20 mai 1997, les avantages sociaux complémentaires déterminés par la présente convention collective de travail sont octroyés aux ouvriers visés à l'article 1.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in het kader van artikel 3, § 1 van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen", opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 1996 tot oprichting van een "Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen", genaamd "Bosuitbatingsfonds", en vaststelling van zijn statuten, gewijzigd en gecoördineerd op 29 januari 2013 (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 113847/CO/125.01).

Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue dans le cadre de l'article 3, § 1 des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières", créé par la convention collective de travail du 2 octobre 1996 instituant un "Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières", dit "Fonds Forestier" et fixant ses statuts, modifiés et coordonnés le 29 janvier 2013 (convention collective de travail n° 113847/CO/125.01).


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in uitvoering van artikel 5 van de statuten van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen" , opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 1996 tot oprichting van een " Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen" , genaamd " Bosuitbatingsfonds" , en vaststelling van zijn statuten en gewijzigd op 29 januari 2013, geregistreerd onder het nummer 113847/CO/125.01.

Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en exécution de l'article 5 des statuts du " Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières" , créé par la convention collective de travail du 2 octobre 1996 instituant un " Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières" , dit " Fonds forestier" et fixant ses statuts et modifiée le 29 janvier 2013, enregistrée sous le numéro 113847/CO/125.01.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Deze conventionele arbeidsovereenkomst is afgesloten ter uitvoering van artikel 5 van de statuten van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen" , opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 1996, gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 januari 2013 nr. 113847/CO/125.01.

Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en exécution de l'article 5 des statuts du " Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières" , créé par la convention collective de travail du 2 octobre 1996 conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, et modifiée par la convention collective de travail du 29 janvier 2013 n° 113847/CO/125.01.


Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in het kader van artikel 3, § 1 van de statuten van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen" , opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 1996 tot oprichting van een " Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen" , genaamd " Bosuitbatingsfonds" en vaststelling van zijn statuten, gewijzigd en ge-coördineerd op 29 januari 2013 (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 113847/CO/125.01).

Art. 4. La présente convention collective de travail est conclue dans le cadre de l'article 3, § 1 des statuts du " Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières" , créé par la convention collective de travail du 2 octobre 1996 instituant un " Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières" , dit " Fonds forestier" et fixant ses statuts, modifiés et coordonnés le 29 janvier 2013 (convention collective de travail n° 113847/CO/125.01).


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in het kader van artikel 3, § 1 van de statuten van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen" , opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 1996 tot oprichting van een " Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen" , genaamd " Bosuitbatingsfonds" , en vaststelling van zijn statuten, gewijzigd en gecoördineerd op 29 januari 2013 (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 113847/CO/125.01).

Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue dans le cadre de l'article 3, § 1 des statuts du " Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières" , créé par la convention collective de travail du 2 octobre 1996 instituant un " Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières" , dit " Fonds Forestier" et fixant ses statuts, modifiés et coordonnés le 29 janvier 2013 (convention collective de travail n° 113847/CO/125.01).


Art. 2. Krachtens artikel 3 van de statuten van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante nijverheden" , opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 1996 tot oprichting van een " Fonds voor bestaanszekerheid van de zagerijen en aanverwante nijverheden" en vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 mei 1997, worden de bijkomende sociale voordelen vastgesteld bij deze collectieve arbeidsovereenkomst toegekend aan de werkli ...[+++]

Art. 2. En vertu de l'article 3 des statuts du " Fonds de sécurité d'existence des scieries et industries connexes" , créé par la convention collective de travail du 1 octobre 1996 instituant un " Fonds de sécurité d'existence des scieries et industries connexes" et en fixant les statuts, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 20 mai 1997, les avantages sociaux complémentaires déterminés par la présente convention collective de travail sont octroyés aux ouvriers visés à l'article 1 .


Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, artikel 40, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 maart 1990 en de wet van 18 maart 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensio ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, l'article 40, modifié par l'arrêté royal du 19 mars 1990 et la loi du 18 mars 2016 ; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 3, § 2, modifié en dernier lieu ...[+++]


Deze werkgroep heeft de aanbevelingen onderzocht van de op 18 oktober 1996 opgerichte Nationale Commissie tegen de sexuele uitbuiting van kinderen.

Ce groupe de travail a examiné les recommandations émanant de la Commission nationale contre l'exploitation sexuelle des enfants, instaurée 18 octobre 1996.




Anderen hebben gezocht naar : oktober 1996 opgerichte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1996 opgerichte' ->

Date index: 2023-09-19
w