Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 1998 enerzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren voor de Europese Gemeenschap, enerzijds door het GCO, anderzijds door middel van activiteiten in een concurrentieel kader ter wetenschappelijke en technische ondersteuning van het communautaire beleid (1995-1998)

programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration à exécuter pour la Communauté européenne, d'une part par le CCR et, d'autre part, au moyen d'activités s'inscrivant dans le cadre d'une approche concurrentielle, et destinées à un soutien scientifique et technique aux politiques communautaires (1995-1998)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Studie ter bepaling van de nodige basiscompetenties bedrijfsbeheer waarover een startende zelfstandige handelaar of ambachtsman moet beschikken met het oog op de aanpassing van artikel 6 van het koninklijk besluit van 21 oktober 1998 enerzijds en ter opstelling van een aanzienlijk aantal vragen die de Centrale Examencommissie van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie kan gebruiken bij de evaluatie van de kandidaten die het examen basiskennis bedrijfsbeheer afleggen anderzijds.

2. Étude visant à définir, d'une part, les compétences à maîtriser en matière de connaissances de base en gestion d'entreprise indispensables pour l'indépendant qui se lance afin de remplacer l'article 6 de l'arrêté royal du 21 octobre 1998 par ce nouveau profil de qualification et, d'autre part, à proposer un nombre appréciable de questions que le Jury central du SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie peut utiliser pour l'évaluation des candidats qui présentent l'examen de connaissances de base en gestion.


Deze studiereis lag in het verlengde van, enerzijds, de studiereis naar Nieuw-Zeeland van een delegatie van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van 3 tot 10 oktober 1998 — geen enkel lid van de toenmalige delegatie is thans nog senator — en anderzijds de hoorzittingen die de commissie, samen met de commissies voor de Sociale Zaken en voor de Volksgezondheid en Leefmilieu van de Kamer van volksvertegenwoordigers, op 25 januari 2005 organiseerde over het geneesmiddelenbeleid (zie stuk Senaat, nr. 3-1037/1).

Ce voyage d'étude s'inscrivait dans le prolongement, d'une part, du voyage d'étude d'une délégation de la commission des Affaires sociales en Nouvelle-Zélande, du 3 au 10 octobre 1998 — aucun membre de la délégation de l'époque n'est encore sénateur à ce jour — et, d'autre part, des auditions sur la politique des médicaments, organisées le 25 janvier 2005 par cette commission en collaboration avec la commission des Affaires sociales et la commission de la Santé publique et de l'Environnement de la Chambre des représentants (voir do c. Sénat, nº 3-1037/1).


Deze studiereis lag in het verlengde van, enerzijds, de studiereis naar Nieuw-Zeeland van een delegatie van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van 3 tot 10 oktober 1998 — geen enkel lid van de toenmalige delegatie is thans nog senator — en anderzijds de hoorzittingen die de commissie, samen met de commissies voor de Sociale Zaken en voor de Volksgezondheid en Leefmilieu van de Kamer van volksvertegenwoordigers, op 25 januari 2005 organiseerde over het geneesmiddelenbeleid (zie stuk Senaat, nr. 3-1037/1).

Ce voyage d'étude s'inscrivait dans le prolongement, d'une part, du voyage d'étude d'une délégation de la commission des Affaires sociales en Nouvelle-Zélande, du 3 au 10 octobre 1998 — aucun membre de la délégation de l'époque n'est encore sénateur à ce jour — et, d'autre part, des auditions sur la politique des médicaments, organisées le 25 janvier 2005 par cette commission en collaboration avec la commission des Affaires sociales et la commission de la Santé publique et de l'Environnement de la Chambre des représentants (voir do c. Sénat, nº 3-1037/1).


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de bepalingen van onderhavig besluit in werking moeten treden op 15 oktober 1998, enerzijds omdat de omzetting in Belgisch recht van de Richtlijn 93/42/EEG van de Raad van 14 juni 1993 inzake medische hulpmiddelen voor bepaalde farmaceutische producten een tariefverhoging zou tot gevolg hebben, en anderzijds om sommige andere bepalingen te verduidelijken en aan te passen om de toepassing van het verlaagd tarief te verzekeren;

Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions du présent arrêté doivent entrer en vigueur au 15 octobre 1998, en raison d'une part, de la transposition en droit belge de la directive 93/42/CEE du Conseil du 14 juin 1993 relative aux dispositifs médicaux qui aurait pour effet, à défaut de prendre la mesure proposée, d'entraîner une hausse des taux applicables à certains produits pharmaceutiques et, d'autre part, de la nécessité d'expliciter et d'adapter certaines autres dispositions pour assurer l'application du taux réduit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij twee arresten van 1 oktober 1998 in zake de n.v. Georges Behaeghel en Cie, enerzijds, en de n.v. Billiet-Vanlaere, anderzijds, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 7 oktober 1998, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par deux arrêts du 1 octobre 1998 en cause de la s.a. Georges Behaeghel en Cie, d'une part, et de la s.a. Billiet-Vanlaere, d'autre part, contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage le 7 octobre 1998, la Cour d'appel de Gand a posé la question préjudicielle suivante :


Overwegende dat met uiterste hoogdringendheid dient voorzien te worden in een nieuw ministerieel besluit ter vervanging van het vernietigde besluit van 10 september 1998; dat deze hoogdringendheid met name verantwoord is voor de bevoorrading van 1998 en 1999, ingaand respectievelijk op 15 oktober 1998 (regularisatie) en 15 oktober 1999 (eerstvolgende bevoorradingsseizoen); dat tegenover de ongeveer 20.000 vinkeniers op zeer korte termijn gevolg dient gegeven te worden aan de aangegane verbintenissen en het gewekte vertrouwen ...[+++]

Considérant qu'un nouvel arrêté ministériel doit être prévu d'urgence en remplacement de l'arrêté annulé du 10 septembre 1998, que cette urgence est notamment justifiée pour l'approvisionnement de 1998 et 1999, commençant respectivement le 15 octobre 1998 (régularisation) et le 15 octobre 1999 (suivante saison d'approvisionnement); que vis-à-vis des quelques 20.000 pinsonniers, il doit être donné suite dans les plus brefs délais aux engagements convenus et à la confiance ainsi créée, tant en ce qui concerne l'encouragement de l'éleva ...[+++]


Bij twee arresten van 1 oktober 1998 in zake de n.v. Georges Behaeghel en Cie, enerzijds, en de n.v. Billiet-Vanlaere, anderzijds, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 7 oktober 1998, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par deux arrêts du 1 octobre 1998 en cause de la s.a. Georges Behaeghel en Cie, d'une part, et la s.a. Billiet-Vanlaere, d'autre part, contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage le 7 octobre 1998, la Cour d'appel de Gand a posé la question préjudicielle suivante :


Art. 105. In afwijking van artikel 12 van het koninklijk besluit van 2 augustus 1984 houdende rationalisatie en programmatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs kan het wiskundig gemiddelde van het aantal leerlingen dat de school of de vestigingsplaats enerzijds op 1 oktober 1997 en anderzijds op 1 oktober 1998 bezocht, in aanmerking genomen worden als het bevolkingscijfer op 1 oktober 1998.

Art. 105. Par dérogation à l'article 12 de l'arrêté du 2 août 1984 portant rationalisation et programmation de l'enseignement maternel et primaire, les chiffres de population pris en compte le 1 octobre 1998 peuvent être également la moyenne arithmétique du nombre d'élèves fréquentant l'école ou l'implantation d'une part le 1 octobre 1997, d'autre part le 1 octobre 1998.


De inbreuken hadden voornamelijk betrekking op enerzijds de prijsaanduiding in euro overeenkomstig artikel 4 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument en anderzijds het niet-respecteren van de omrekenings- en afrondingsregels overeenkomstig artikel 3 van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro.

Ceux-ci ont fait l'objet d'une procédure de transaction administrative. Les infractions consistaient surtout, d'une part, en l'indication des prix en euros non conforme à l'article 4 de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, et d'autre part, en l'inobservance des règles de conversion et d'arrondi imposées par l'article 3 de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro.


Voor het overige, meen ik er best aan te doen het geachte lid te verwijzen naar enerzijds de bepalingen die dienaangaande zijn opgenomen in de nrs. 195/8 en 10 van de administratieve commentaar op het voormeld wetboek en anderzijds het antwoord dat door mijn voorganger werd verstrekt op de parlementaire vraag nr. 602 van 11 oktober 1996, gesteld door de heer volksvertegenwoordiger Fournaux (Vragen en Antwoorden, nr. 59, Kamer, 1996-1997, blz. 7865-7866) en de parlementaire vraag nr. 1410 van 10 juni ...[+++]

Pour le surplus, je crois ne pouvoir mieux faire que de renvoyer l'honorable membre, d'une part, aux directives tracées en la matière aux nos 195/8 et 10 du commentaire administratif du Code précité et, d'autre part, aux réponses fournies par mon prédécesseur à la question parlementaire n° 602 du 11 octobre 1996, posée par M. le représentant Fournaux (Questions et Réponses, n° 59, Chambre, 1996-1997, pp. 7865-7866) et à la question parlementaire n° 1410 du 10 juin 1998, posée par Mme la représentante Van Kessel (Questions et Réponses, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : oktober 1998 enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1998 enerzijds' ->

Date index: 2023-12-29
w