Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KRW
Kaderrichtlijn water

Vertaling van "oktober 2000 namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kaderrichtlijn water | Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid | KRW [Abbr.]

Directive 2000/60/CE établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | directive-cadre sur l'eau | DCE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gewijzigde artikel 32, 2º, luidde als volgt (cursief de wijzigingen aangebracht door de wet van 20 oktober 2000, namelijk de invoering van de woorden « , per fax of per elektronische post ») :

L'article 32, 2º, modifié, était rédigé comme suit (avec, en italiques, les modifications apportées par la loi du 20 octobre 2000, c'est-à-dire l'ajout des mots « , par télécopie ou par courrier électronique »):


Het gewijzigde artikel 32, 2º, luidde als volgt (cursief de wijzigingen aangebracht door de wet van 20 oktober 2000, namelijk de invoering van de woorden « , per fax of per elektronische post ») :

L'article 32, 2º, modifié, était rédigé comme suit (avec, en italiques, les modifications apportées par la loi du 20 octobre 2000, c'est-à-dire l'ajout des mots « , par télécopie ou par courrier électronique »):


In totaal hebben 85 projecten een positieve beoordeling van het ISPA-beheerscomité gekregen, dat in 2000 viermaal bijeen kwam, namelijk in juni, juli, oktober en november.

Au total, 85 projets ont reçu un avis positif du Comité de gestion ISPA, lequel s'est réuni quatre fois en 2000 (en juin, juillet, octobre et novembre).


Het toezichtcomité heeft in 2000 twee keer vergaderd, namelijk op vijf mei en 27 oktober.

Durant l'année 2000, le comité de suivi s'est réuni à deux reprises le 5 mai et le 27 octobre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat het gaat om twee Internationale Akten : namelijk het Schelde- en Maasverdrag genomen in het kader van de richtlijn nr. 2000/60/EG van 23 oktober 2000 betreffende het waterbeleid.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères indique que le projet concerne deux actes internationaux: celui sur l'Escaut et celui sur la Meuse, conclus dans le cadre de la directive nº 2000/60/CE du 23 octobre 2000 relative à la politique dans le domaine de l'eau.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat het gaat om twee Internationale Akten : namelijk het Schelde- en Maasverdrag genomen in het kader van de richtlijn nr. 2000/60/EG van 23 oktober 2000 betreffende het waterbeleid.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères indique que le projet concerne deux actes internationaux: celui sur l'Escaut et celui sur la Meuse, conclus dans le cadre de la directive nº 2000/60/CE du 23 octobre 2000 relative à la politique dans le domaine de l'eau.


De indieners van het voorstel nr. 2-740/1 wijzen erop dat het voorgestelde artikel 279, § 3, tweede lid, reeds een duidelijke einddatum bevat tot wanneer de verklaring van taalaanhorigheid kan worden afgelegd, namelijk tot de indiening van de akte van voordracht van de kandidaten voor de verkiezing van de gemeenteraad volgend op die van 8 oktober 2000.

Les auteurs de la proposition nº 2-740/1 attirent l'attention sur le fait que l'article 279, § 3, alinéa 2, proposé, contient déjà une date limite claire pour faire la déclaration d'appartenance linguistique, à savoir la date de dépôt de l'acte de présentation des candidats à l'élection du conseil communal suivant celle de 2000.


(3) Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het tot stand brengen van een gemeenschappelijk kader voor het voorkomen en herstellen van milieuschade tegen een redelijke kostprijs voor de samenleving, niet op voldoende wijze door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter op Gemeenschapsniveau kunnen worden verwezenlijkt, wegens de omvang van deze richtlijn en de gevolgen ervan voor andere communautaire wetgeving zoals Richtlijn 79/409/EEG van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand(4) en Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde ...[+++]

(3) Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir l'établissement d'un cadre commun pour la prévention et la réparation des dommages environnementaux, à un coût raisonnable pour la société, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison de l'ampleur de la présente directive et des implications liées à d'autres dispositions législatives communautaires, à savoir la directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages(4), la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages(5) et la directive 2000 ...[+++]


Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het tot stand brengen van een gemeenschappelijk kader voor het voorkomen en herstellen van milieuschade tegen een redelijke kostprijs voor de samenleving, niet op voldoende wijze door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter op Gemeenschapsniveau kunnen worden verwezenlijkt, wegens de omvang van deze richtlijn en de gevolgen ervan voor andere communautaire wetgeving zoals Richtlijn 79/409/EEG van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand en Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna alsook ...[+++]

Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir l'établissement d'un cadre commun pour la prévention et la réparation des dommages environnementaux, à un coût raisonnable pour la société, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison de l'ampleur de la présente directive et des implications liées à d'autres dispositions législatives communautaires, à savoir la directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages , la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages et la directive 2000/60/CE du ...[+++]


Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het tot stand brengen van een gemeenschappelijk kader voor het voorkomen en herstellen van milieuschade tegen een redelijke kostprijs voor de samenleving, niet op voldoende wijze door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter op Gemeenschapsniveau kunnen worden verwezenlijkt, wegens de omvang van deze richtlijn en de gevolgen ervan voor andere communautaire wetgeving zoals Richtlijn 79/409/EEG van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand en Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna alsook ...[+++]

Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir l'établissement d'un cadre commun pour la prévention et la réparation des dommages environnementaux, à un coût raisonnable pour la société, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison de l'ampleur de la présente directive et des implications liées à d'autres dispositions législatives communautaires, à savoir la directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages , la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages et la directive 2000/60/CE du ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kaderrichtlijn water     oktober 2000 namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2000 namelijk' ->

Date index: 2023-08-21
w