Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KRW
Kaderrichtlijn water

Traduction de «oktober 2000 schriftelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kaderrichtlijn water | Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid | KRW [Abbr.]

Directive 2000/60/CE établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | directive-cadre sur l'eau | DCE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn antwoord op een schriftelijke vraag van de indiener van het amendement, van 3 oktober 2000, heeft de minister overigens erkend dat het hier om een terecht voorstel gaat.

Du reste, dans sa réponse à une question écrite de l'auteur de l'amendement, du 3 octobre 2000, le ministre a reconnu la pertinence de cette suggestion.


Vooreerst wens ik eraan te herinneren dat de beginselen uiteengezet in het antwoord dat werd verstrekt op de parlementaire vraag waarnaar het geachte lid verwijst (schriftelijke vraag nr. 2-834 van 12 oktober 2000, Vragen en Antwoorden nr. 2-35, blz. 1710-1712) toentertijd volkomen geldig waren en dus de van kracht zijnde reglementering weerspiegelden.

Je tiens tout d'abord à rappeler que les principes formulés dans la réponse donnée à la question parlementaire à laquelle l'honorable membre fait référence (question écrite nº 2-834 du 12 octobre 2000, Questions et Réponses nº 2-35, pp. 1710-1712) étaient tout à fait valables à l'époque et reflétaient alors la réglementation en vigueur.


11 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende het opmaken van een schriftelijke arbeidsovereenkomst (1)

11 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative à l'établissement d'un contrat de travail écrit (1)


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende het opmaken van een schriftelijke arbeidsovereenkomst.

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative à l'établissement d'un contrat de travail écrit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie verzoekt alle belanghebbende partijen om uiterlijk op 31 oktober 2000 schriftelijk hun opmerkingen over deze mededeling toe te zenden aan:

La Commission invite toutes les parties intéressées à envoyer leurs observations par écrit sur la présente communication, au plus tard le 31 octobre 2000, à l'adresse suivante :


De Commissie verzoekt alle belanghebbende partijen om uiterlijk op 31 oktober 2000 schriftelijk hun opmerkingen over deze mededeling toe te zenden aan:

La Commission invite toutes les parties intéressées à envoyer leurs observations par écrit sur la présente communication, au plus tard le 31 octobre 2000, à l'adresse suivante :


- gezien de schriftelijke reactie van de Commissie op zijn resolutie van 24 oktober 2000 over het XXIXe verslag van de Commissie over het mededingingsbeleid (1999) (SEC(2000) 720 - C5-0302/2000 - 2000/2153(COS) ),

- vu la réponse écrite de la Commission à sa résolution du 24 octobre 2000 sur le XXIX rapport de la Commission sur la politique de concurrence (1999) (SEC(2000) 720 - C5-0302/2000 - 2000/2153(COS) ) ,


Krachtens artikel 17 van het Kieswetboek, alsook, met het oog op de komende verkiezingen van 8 oktober 2000, krachtens artikel 1ter §§ 3 tot 5 van de wet 19 oktober 1921 tot regeling van de provincieraadsverkiezingen en artikel 4 van de gemeentekieswet, zijn de gemeentebesturen verplicht exemplaren of afschriften van de lijsten van kiezers af te geven, zodra deze is opgemaakt met het oog op een verkiezing, aan elkeen die het binnen de voorgeschreven termijn aanvraagt bij aangetekend schrijven aan de burgemeester en er zich schriftelijk toe verbi ...[+++]

En vertu de l'article 17 du Code électoral et aussi, dans la perspective des prochaines élections du 8 octobre 2000, en vertu de l'article 1ter §§ 3 à 5 de la loi du 19 octobre 1921 organique des élections provinciales et de l'article 4 de la loi électorale communale, les administrations communales sont tenues de délivrer des exemplaires ou copies des listes des électeurs, dès que cette liste est établie en vue d'une élection, aux personnes qui en font la demande dans le délai prescrit par lettre recommandée adressée au bourgmestre et qui s'engagent à présenter une liste de candidats aux élections ou à figurer comme ...[+++]


Voor de verkiezing van 8 oktober 2000 moet de schriftelijke aanvraag voor inschrijving op de kiezerslijst vóór 1 augustus 2000 worden ingediend bij de gemeente van verblijf.

Pour l'élection du 8 octobre 2000, la demande écrite d'inscription sur la liste des électeurs doit être introduite auprès de la commune de résidence avant le 1août 2000.


Ingevolge artikel 11 van het kaderbesluit van de Raad van 29 mei 2000 tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro [1] (hierna "het kaderbesluit" genoemd) en overeenkomstig de conclusies van de gezamenlijke Raad ECOFIN/JBZ van Council van 16 oktober 2001 [2] moet de Commissie een schriftelijk verslag opstellen over de maatregelen die de lidstaten hebben getroffe ...[+++]

En vertu de l'article 11 de la décision-cadre du Conseil du 29 mai 2000 visant à renforcer par des sanctions pénales et autres la protection contre le faux monnayage en vue de la mise en circulation de l'euro [1] (ci-après "la décision-cadre") et comme annoncé dans les conclusions du Conseil commun ECOFIN/JAI du 16 octobre 2001 [2], la Commission doit établir un rapport sur les mesures prises par les États membres pour se conformer à la décision-cadre.




D'autres ont cherché : kaderrichtlijn water     oktober 2000 schriftelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2000 schriftelijk' ->

Date index: 2024-09-29
w