Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2003 deed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 20 oktober 2004 deed het Arbitragehof uitspraak over verschillende verzoekschriften tot vernietiging van artikel 16 van de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de gifstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica.

Le 20 octobre 2004, la Cour d'arbitrage s'est prononcée sur plusieurs recours en annulation de l'article 16 de la loi du 3 mai 2003 modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes et antiseptiques.


Op 20 oktober 2004 deed het Arbitragehof uitspraak over verschillende verzoekschriften tot vernietiging van artikel 16 van de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de gifstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica.

Le 20 octobre 2004, la Cour d'arbitrage s'est prononcée sur plusieurs recours en annulation de l'article 16 de la loi du 3 mai 2003 modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes et antiseptiques.


Op 20 oktober 2004 deed het Arbitragehof uitspraak over verschillende verzoekschriften tot vernietiging van artikel 16 van de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de gifstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica.

Le 20 octobre 2004, la Cour d'arbitrage s'est prononcée sur plusieurs recours en annulation de l'article 16 de la loi du 3 mai 2003 modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes et antiseptiques.


Bij schrijven van 30 oktober 2003 deed de Commissie het Parlement haar mededeling over gelijke kansen voor mensen met een handicap - een Europees actieplan (COM(2003) 650) toekomen, die voor informatie werd verwezen naar de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen.

Par lettre du 30 octobre 2003, la Commission a transmis au Parlement sa communication intitulée "Égalité des chances pour les personnes handicapées: un plan d'action européen" (COM(2003) 650), qui a été renvoyée pour information à la commission de l'emploi et des affaires sociales et à la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij schrijven van 16 oktober 2003 deed de Commissie het Parlement haar mededeling over artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie: Eerbiediging en bevordering van de waarden waarop de Unie is gegrondvest COM(2003) 606) toekomen die ter informatie werd verwezen naar de Commissie constitutionele zaken, de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, Commissie juridische zaken en interne markt en de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport.

Par lettre du 16 octobre 2003 la Commission a transmis au Parlement européen sa communication relative à l'article 7 du traité sur l'Union européenne - Respect et promotion des valeurs sur lesquelles l'Union est fondée (COM(2003) 606) qui a été renvoyée pour information à la commission des affaires constitutionnelles ainsi qu'à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, à la commission juridique et du marché intérieur et à la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports.


Bij schrijven van 30 oktober 2003 deed de Commissie het Parlement, overeenkomstig artikel 147 van het Financieel Reglement, haar follow-upverslag toekomen over de kwijting 2001 (COM(2003) 651 - 2003/2200(DEC)).

Par lettre du 30 octobre 2003, la Commission a transmis au Parlement, conformément à l'article 147 du règlement financier, le rapport de suivi sur la résolution du Parlement européen sur la décharge pour l'exercice 2001 (Commission) (COM(2003) 651 – 2003/2200(DEC)).


Bij schrijven van 21 oktober 2002 deed de secretaris-generaal van de Europese Conventie het Parlement de begroting voor de financiering van de Conventie over de toekomst van Europa voor het begrotingsjaar 2003 (3923/2002 – C5-0545/2002 – 2002/2234(BUD)) toekomen.

Par lettre du 21 octobre 2002, le Secrétaire général de la Convention européenne a transmis au Parlement le budget pour le financement de la Convention sur l'avenir de l'Europe pour l'exercice 2003 (3923/2002 – C5‑0545/2002 – 2002/2234(BUD)).


Ik deed dit met een officieel schrijven van 15 oktober 2003.

J'ai accédé à sa demande par courrier officiel daté du 15 octobre 2003.


2. Vorig jaar deed de Commissie namens de Europese Unie op de ministeriële conferentie van Madrid (oktober 2003) de toezegging dat de Gemeenschap zou deelnemen aan het herstel en de wederopbouw van Irak (De Unie als geheel deed een toezegging voor een bedrag van meer dan EUR 1,25 miljard, met inbegrip van de bijdrage van de Gemeenschap)

2. Lors de la conférence interministérielle de Madrid, qui s'est tenue en octobre 2003, la Commission, au nom de l'Union européenne, s'est engagée en faveur d'une participation de la Communauté à la réhabilitation et à la reconstruction de l'Irak (L'Union dans son ensemble s'est engagée pour un montant de 1,25 milliard d'euros, comprenant la contribution de la Communauté).




Anderen hebben gezocht naar : oktober 2003 deed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2003 deed' ->

Date index: 2023-11-14
w