Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2003 mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4 APRIL 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming, hernieuwing van mandaat en ontslag van leden van commissies van toezicht De Minister van Justitie, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 108; Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen reglement van de strafinrichtingen, artikel 138quinquies, ingevoegd bij koninklijk besluit van 4 april 2003 en gewijzigd bij koninklijk besluit van 29 september 2005, en artikel 138decies, ingevoegd bij koninklijk besluit van 4 april 2003 en vervangen bij koninklijk besluit van 29 september 2005; Gelet op de voordracht van de Commissie van toezicht bij de gevangenis van ...[+++]

4 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel portant nomination, renouvellement de mandat et démission de membres de commissions de surveillance Le Ministre de la Justice, Vu la Constitution, les articles 37 et 108; Vu l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires, l'article 138quinquies, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et modifié par l'arrêté royal du 29 septembre 2005, et l'article 138decies, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et remplacé par l'arrêté royal du 29 septembre 2005 ; Vu la proposition de la Commission de surveillance auprès de la prison d'Arlon du 1 septembre 2015 ; Vu ...[+++]


(13) Cf. met name de toelichtingen bij de wetsvoorstellen tot wijziging van artikel 478 van het Gerechtelijk Wetboek, die in de Senaat zijn neergelegd door de heer Hugo Coveliers op 23 oktober 2003 (stuk Senaat, nr. 3-308/1) en in de Kamer van volksvertegenwoordigers door mevrouw Martine Taelman en de heren Fons Borginon en Claude Marinower op 17 oktober 2003 (stuk Kamer, nr. 51 0577/001).

(13) Cf. notamment les développements des propositions de loi modifiant l'article 478 du Code judiciaire, déposées au Sénat par M. Hugo Coveliers le 23 octobre 2003 (do c. Sénat, no 3-308/1) et à la Chambre des représentants par Mme Martine Taelman et MM. Fons Borginon et Claude Marinower le 17 octobre 2003 (do c., Ch. repr., no 51 0577/001).


(13) Cf. met name de toelichtingen bij de wetsvoorstellen tot wijziging van artikel 478 van het Gerechtelijk Wetboek, die in de Senaat zijn neergelegd door de heer Hugo Coveliers op 23 oktober 2003 (stuk Senaat, nr. 3-308/1) en in de Kamer van volksvertegenwoordigers door mevrouw Martine Taelman en de heren Fons Borginon en Claude Marinower op 17 oktober 2003 (stuk Kamer, nr. 51 0577/001).

(13) Cf. notamment les développements des propositions de loi modifiant l'article 478 du Code judiciaire, déposées au Sénat par M. Hugo Coveliers le 23 octobre 2003 (do c. Sénat, no 3-308/1) et à la Chambre des représentants par Mme Martine Taelman et MM. Fons Borginon et Claude Marinower le 17 octobre 2003 (do c., Ch. repr., no 51 0577/001).


Mevrouw De Schamphelaere is van mening dat dit amendement zou kunnen geïntegreerd worden in het stramien van het wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit van mevrouw Erika Thijs c.s. van 23 oktober 2003 (stuk Senaat, nr. 3-288/1).

Mme De Schamphelaere estime que cet amendement pourrait s'inscrire dans le cadre de la proposition de loi modifiant le Code de la nationalité belge que Mme Erika Thijs et consorts ont déposée le 23 octobre 2003 (do c. Sénat, nº 3-288/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw De Schamphelaere is van mening dat dit amendement zou kunnen geïntegreerd worden in het stramien van het wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit van mevrouw Erika Thijs c.s. van 23 oktober 2003 (stuk Senaat, nr. 3-288/1).

Mme De Schamphelaere estime que cet amendement pourrait s'inscrire dans le cadre de la proposition de loi modifiant le Code de la nationalité belge que Mme Erika Thijs et consorts ont déposée le 23 octobre 2003 (do c. Sénat, nº 3-288/1).


De Begrotingscommissie benoemde op haar vergadering van 7 oktober 2003 mevrouw Bárbara Dührkop Dührkop tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 7 octobre 2003, la commission des budgets a nommé Bárbara Dührkop Dührkop rapporteur pour avis.


Barrot, vice-voorzitter van de Commissie . - (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, op 21 oktober 2003 heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn betreffende het rijbewijs aangenomen, waarover u zodadelijk zult debatteren.

Barrot, vice-président de la Commission . - Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, la Commission a adopté le 21 octobre 2003 une proposition de directive relative au permis de conduire sur laquelle vous débattrez dans quelques instants.


Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, op 21 oktober 2003 heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn betreffende het rijbewijs aangenomen, waarover u zodadelijk zult debatteren.

Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, la Commission a adopté le 21 octobre 2003 une proposition de directive relative au permis de conduire sur laquelle vous débattrez dans quelques instants.


De vice-voorzitter van de Commissie, mevrouw Loyola de Palacio, heeft het voorstel toegelicht in de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie van 9 oktober 2003.

La vice-présidente de la Commission, Mme de Palacio, a expliqué la proposition au Conseil "Transport, télécommunications et énergie" le 9 octobre 2003.


Vraag nr. 3-301 van mevrouw De Roeck d.d. 6 oktober 2003 (N.) : Federaal Agentschap voor nucleaire controle.

Question nº 3-301 de Mme De Roeck du 6 octobre 2003 (N.) : Agence fédérale de contrôle nucléaire.




D'autres ont cherché : oktober 2003 mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2003 mevrouw' ->

Date index: 2023-05-09
w