Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2003 vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad

Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het arrest van het Arbitragehof nr. 158/2004 van 20 oktober 2004 heeft artikel 16 van de wet van 3 mei 2003 dat een artikel 11 invoegt in de wet van 24 februari 1921, vernietigd omdat de, niet nader gedefinieerde, noties van openbare overlast en persoonlijk gebruik problematisch en niet voldoende precies zijn om een strafinbreuk vast te stellen.

L'arrêt de la cour d'arbitrage n° 158/2004 du 20 octobre 2004 a annulé l'article 16 de la loi du 3 mai 2003 introduisant un article 11 dans la loi du 24 février 1921 au motif que les notions de nuisances publiques et d'usage problématique, non autrement définis, ne sont pas suffisamment précises pour définir une infraction pénale.


Het voorliggende wetsontwerp tot wijziging van het Wetboek van strafvordering wat betreft de nietigheden beoogt de Antigooncriteria (arrest van het Hof van Cassatie van 14 oktober 2003) vast te leggen in een nieuw artikel 32 in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering.

Le projet de loi à l'examen modifiant le titre préliminaire du Code de procédure pénale en ce qui concerne les nullités vise à inscrire les critères développés par la jurisprudence depuis l'arrêt Antigoon (arrêt de la Cour de cassation du 14 octobre 2003) dans un article 32, nouveau, du titre préliminaire du Code de procédure pénale.


Het voorliggende wetsontwerp tot wijziging van het Wetboek van strafvordering wat betreft de nietigheden beoogt de Antigooncriteria (arrest van het Hof van Cassatie van 14 oktober 2003) vast te leggen in een nieuw artikel 32 in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering.

Le projet de loi à l'examen modifiant le titre préliminaire du Code de procédure pénale en ce qui concerne les nullités vise à inscrire les critères développés par la jurisprudence depuis l'arrêt Antigoon (arrêt de la Cour de cassation du 14 octobre 2003) dans un article 32, nouveau, du titre préliminaire du Code de procédure pénale.


Dit rapport werd voor advies, aan de betrokken minister doorgezonden op 3 juli 2003, evenals aan de Vaste Begeleidingscommissie van de Senaat op 7 oktober 2003.

Ce rapport a été transmis au ministre concerné pour avis le 3 juillet 2003, ainsi qu'à la Commission sénatoriale de suivi du Comité permanent R le 7 octobre 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit rapport werd voor advies, aan de betrokken minister doorgezonden op 3 juli 2003, evenals aan de Vaste Begeleidingscommissie van de Senaat op 7 oktober 2003.

Ce rapport a été transmis au ministre concerné pour avis le 3 juillet 2003, ainsi qu'à la Commission sénatoriale de suivi du Comité permanent R le 7 octobre 2003.


De overeenkomstig artikel 30, lid 1 of lid 2, aangewezen veilingplatforms stellen, uiterlijk op 31 oktober van het voorafgaande jaar of zo spoedig mogelijk daarna, de biedingsintervallen, de afzonderlijke hoeveelheden, de data van de veilingen alsook het veilingproduct en de betalings- en leveringsdata voor de onder de hoofdstukken II en III van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die jaarlijks in de afzonderlijke veilingen zullen worden geveild, vast en maken ...[+++]

Les plates-formes d’enchères désignées en vertu de l’article 30, paragraphe 1 ou 2, du présent règlement déterminent et publient les fenêtres d’enchère, les volumes et les dates des séances d’enchères, ainsi que le produit mis aux enchères et les dates de paiement et de livraison des quotas relevant des chapitres II et III de la directive 2003/87/CE à mettre en vente chaque année civile à chaque séance d’enchères, au plus tard le 31 octobre de l’année précédente, ou le plus tôt possible après cette date.


4. De overeenkomstig artikel 30, lid 1 of lid 2, aangewezen veilingplatforms stellen, uiterlijk op 31 oktober van het voorafgaande jaar of zo spoedig mogelijk daarna, de biedingsintervallen, de afzonderlijke hoeveelheden, de data van de veilingen alsook het veilingproduct en de betalings- en leveringsdata voor de onder de hoofdstukken II en III van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die jaarlijks in de afzonderlijke veilingen zullen worden geveild, vast en maken ...[+++]

4. Les plates-formes d’enchères désignées en vertu de l’article 30, paragraphe 1 ou 2, du présent règlement déterminent et publient les fenêtres d’enchère, les volumes et les dates des séances d’enchères, ainsi que le produit mis aux enchères et les dates de paiement et de livraison des quotas relevant des chapitres II et III de la directive 2003/87/CE à mettre en vente chaque année civile à chaque séance d’enchères, au plus tard le 31 octobre de l’année précédente, ou le plus tôt possible après cette date.


Met het oog op de uitvoering van deze beschikking stelt de Commissie wijzigingen vast in Verordening (EG) nr. 994/2008 van de Commissie van 8 oktober 2008 inzake een gestandaardiseerd en beveiligd registersysteem overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad en Beschikking nr. 280/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad .

En vue de l’application de la présente décision, la Commission arrête des modifications du règlement (CE) no 994/2008 de la Commission du 8 octobre 2008 concernant un système de registres normalisé et sécurisé conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et à la décision no 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil .


Met het oog op de uitvoering van deze beschikking stelt de Commissie wijzigingen vast in Verordening (EG) nr. 994/2008 van de Commissie van 8 oktober 2008 inzake een gestandaardiseerd en beveiligd registersysteem overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad en Beschikking nr. 280/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad

En vue de l’application de la présente décision, la Commission arrête des modifications du règlement (CE) no 994/2008 de la Commission du 8 octobre 2008 concernant un système de registres normalisé et sécurisé conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et à la décision no 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil


De politie van Turnhout stelde in oktober 2003 vast dat slechts 65 % van de schoolgaande fietsers 's ochtends in orde was met de fietsverlichting.

La police de Turnhout a constaté en octobre 2003 que 65 % seulement des élèves qui se rendent à l'école à vélo le matin le faisaient sur des vélos équipés d'un éclairage correct.




D'autres ont cherché : oktober 2003 vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2003 vast' ->

Date index: 2024-09-04
w