Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening liquidemiddelencontrole

Traduction de «oktober 2005 besliste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole

règlement (CE) n° 1889/2005 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relatif aux contrôles de l'argent liquide entrant ou sortant de la Communauté | règlement sur le contrôle des mouvements d'argent liquide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het wetsvoorstel tot reglementering van de navelstrengbloedbanken (stuk Senaat, nr. 3- 1309/1) werd ingediend op 13 juli 2005 en doorverwezen naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die op 26 oktober 2005 besliste om hierover het advies van de werkgroep « bio-ethiek » in te winnen.

La proposition de loi visant à réglementer les banques de sang de cordon (do c. Sénat, nº 3-1309/1) a été déposée le 13 juillet 2005 et envoyée à la commission des Affaires sociales qui a décidé le 26 octobre 2005 de recueillir l'avis du groupe de travail « bioéthique » sur le texte à l'examen.


Het wetsvoorstel tot reglementering van de navelstrengbloedbanken (stuk Senaat, nr. 3- 1309/1) werd ingediend op 13 juli 2005 en doorverwezen naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die op 26 oktober 2005 besliste om hierover het advies van de werkgroep « bio-ethiek » in te winnen.

La proposition de loi visant à réglementer les banques de sang de cordon (do c. Sénat, nº 3-1309/1) a été déposée le 13 juillet 2005 et envoyée à la commission des Affaires sociales qui a décidé le 26 octobre 2005 de recueillir l'avis du groupe de travail « bioéthique » sur le texte à l'examen.


Reeds tijdens de vorige legislatuur werd het wetsvoorstel tot reglementering van de navelstrengbloedbanken (stuk Senaat, nr. 3-1309/1) ingediend op 13 juli 2005 en doorverwezen naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die op 26 oktober 2005 besliste om hierover het advies van de toenmalige werkgroep « bio-ethiek » in te winnen.

Ainsi, au cours de la législature précédente, la proposition de loi visant à réglementer les banques de sang de cordon (do c. Sénat, nº 3-1309/1) a été déposée le 13 juillet 2005 et envoyée à la commission des Affaires sociales qui a décidé le 26 octobre 2005 de recueillir l'avis du groupe de travail Bioéthique de l'époque sur le texte à l'examen.


De Ministerraad van 11 oktober 2005 besliste dat een onderneming diende gezocht te worden die het bestaande contract tussen de Regie der Gebouwen en de promotor via een ESR-neutrale operatie zou overnemen en zou optreden als economisch eigenaar.

Le Conseil des ministres du 11 octobre 2005 décida qu'il fallait rechercher une entreprise qui reprendrait le contrat existant entre la Régie des Bâtiments et le promoteur par le biais d'une opération neutre du point de vue SEC et qui interviendrait en qualité de propriétaire économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "Scheldeverdrag" dat omgezet werd door de wet van 6 oktober 2005 houdende instemming met de volgende Internationale Akten : 1° Scheldeverdrag; 2° Maasverdrag, gedaan te Gent op 3 december 2002; Overwegende het huishoudelijk en fin ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de « l'Accord sur l'Escaut » transposée par la loi du 6 octobre 2005 portant assentiment aux Actes internationaux suivants : 1° Accord international sur l'Escaut; 2° Accord international sur la Meuse, faits à Gand le 3 décembre 2002; Considérant le règlement ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "Maasverdrag" dat omgezet werd door de wet van 6 oktober 2005 houdende instemming met de volgende Internationale Akten : 1° Scheldeverdrag; 2° Maasverdrag, gedaan te Gent op 3 december 2002; Overwegende dat de Internationale Maasc ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril; Considérant la loi du 22 mai 2003 organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de « l'Accord sur la Meuse » transposée par la loi du 6 octobre 2005 portant assentiment aux Actes internationaux suivants : 1° Accord international sur l'Escaut; 2° Accord international sur la Meuse, faits à Gand le 3 décembre 2002; Considérant que durant sa 11ème réunio ...[+++]


Om al deze redenen heeft Ministerraad van 15 oktober 2004 beslist het huidige financieringsstelsel tijdelijk te bevriezen en gedurende de jaren 2005 en 2006, behoudens een bijkomende terugstorting van een gedeelte van de solidariteit, ongewijzigd verder te zetten.

C'est pour toutes ces raisons que le Conseil des Ministres du 15 octobre 2004 a décidé de bloquer temporairement l'actuel système de financement et de le poursuivre sans changement en 2005 et 2006, sous réserve d'un remboursement complémentaire d'une partie de la solidarité.


Om al deze redenen heeft Ministerraad van 15 oktober 2004 beslist het huidige financieringsstelsel tijdelijk te bevriezen en gedurende de jaren 2005 en 2006, behoudens een bijkomende terugstorting van een gedeelte van de solidariteit, ongewijzigd verder te zetten.

C'est pour toutes ces raisons que le Conseil des Ministres du 15 octobre 2004 a décidé de bloquer temporairement l'actuel système de financement et de le poursuivre sans changement en 2005 et 2006, sous réserve d'un remboursement complémentaire d'une partie de la solidarité.


Om al deze redenen heeft Ministerraad van 15 oktober 2004 beslist het huidige financieringsstelsel tijdelijk te bevriezen en gedurende de jaren 2005 en 2006 ongewijzigd verder te zetten.

C'est pour ces raisons que le Conseil des Ministres du 15 octobre 2004 a décidé de bloquer temporairement l'actuel système de financement et de le poursuivre sans changement en 2005 et 2006.


- Begin oktober 2005 besliste de regering dat vanaf 1 januari 2006 elke nieuwe inleg in beleggingsverzekeringen onderworpen zal worden aan een eenmalige taks van 1,1%.

- Début octobre 2005, le gouvernement a décidé qu'à partir du 1 janvier 2006, tout nouveau dépôt dans des assurances d'investissement sera soumis à une taxe unique de 1,1%.




D'autres ont cherché : oktober 2005 besliste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2005 besliste' ->

Date index: 2021-11-17
w