Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening liquidemiddelencontrole

Traduction de «oktober 2005 kreeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole

règlement (CE) n° 1889/2005 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relatif aux contrôles de l'argent liquide entrant ou sortant de la Communauté | règlement sur le contrôle des mouvements d'argent liquide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op woensdag 26 oktober 2005 kreeg Alain Sarlette, 24 jaar en student aan de Universiteit van Luik deze prijs voor zijn thesis over « la caractérisation du spin et de l'altitude de la sonde Huygens de l'ESA pendant sa descente vers Titan à partir de données utilisées pour le contrôle des opérations ».

Le mercredi 26 octobre 2005, ce prix a été remis à Alain Sarlette, 24 ans, étudiant à l'Université de Liège, qui a été distingué par le jury pour sa thèse portant sur « la caractérisation du spin et de l'altitude de la sonde Huygens de l'ESA pendant sa descente vers Titan à partir de données utilisées pour le contrôle des opérations ».


In de considerans, punt D.2.3, derde paragraaf, de woorden « Op de Latijns-Amerikaanse topconferentie van 5-7 oktober 2005 te Bolivia in het kader van het Jaar van de Microkredieten kreeg de MFI Fondo de Desarollo Local uit Nigaragua de prijs voor de beste Latijns-Amerikaanse MFI » vervangen door de woorden « Op de Latijns-Amerikaanse topconferentie van 5-7 oktober 2005 te Bolivia in het ka ...[+++]

Au point D.2.3, alinéa 3 des considérants, remplacer les mots « Lors du sommet latino-américain des 5 et 7 octobre 2005 organisé en Bolivie dans le cadre de l'Année internationale du microcrédit, l'IMF nicaraguayenne « Fondo de Desarrollo Local » a obtenu le prix de la meilleure IMF d'Amérique latine » par les mots « Lors du sommet latino-américain des 5 et 7 octobre 2005 organisé en Bolivie dans le cadre de l'Année internationale du microcrédit, l'IMF nicaraguayenne « Fondo de Desarrollo Loca ...[+++]


In de considerans, punt D.2.3, derde paragraaf, de woorden « Op de Latijns-Amerikaanse topconferentie van 5-7 oktober 2005 te Bolivia in het kader van het Jaar van de Microkredieten kreeg de MFI Fondo de Desarollo Local uit Nigaragua de prijs voor de beste Latijns-Amerikaanse MFI » vervangen door de woorden « Op de Latijns-Amerikaanse topconferentie van 5-7 oktober 2005 te Bolivia in het ka ...[+++]

Au point D.2.3, alinéa 3 des considérants, remplacer les mots « Lors du sommet latino-américain des 5 et 7 octobre 2005 organisé en Bolivie dans le cadre de l'Année internationale du microcrédit, l'IMF nicaraguayenne « Fondo de Desarrollo Local » a obtenu le prix de la meilleure IMF d'Amérique latine » par les mots « Lors du sommet latino-américain des 5 et 7 octobre 2005 organisé en Bolivie dans le cadre de l'Année internationale du microcrédit, l'IMF nicaraguayenne « Fondo de Desarrollo Loca ...[+++]


Op donderdag 13 oktober 2005 kreeg een Vlaamse wildhandelaar drie ambtenaren van Bos en Groen over de vloer.

Le jeudi 13 octobre 2005, un négociant en gibier flamand a reçu la visite de trois fonctionnaires de Bos en Groen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, wat betreft de bestaande rechtstoestand, opgemerkt dient te worden dat de vennootschap " S.C. Laiterie de Chéoux" d.d. 26 oktober 1989 een bedrijfsvergunning kreeg; dat er op 13 mei 2004 een nieuwe vergunning verstrekt werd door de Minister van Leefmilieu en Natuurlijke Hulpbronnen; dat de Raad van State bij arrest nr. 136.772 van 27 oktober 2004, Dethier e.a., de opschorting van de uitvoering ervan uitsprak; dat de Minister van Leefmilieu op 6 mei 2005 de door d ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la situation existante de droit, il y a lieu de noter qu'en date du 26 octobre 1989, la S.C. Laiterie de Chéoux se vit délivrer un permis d'exploiter; qu'un nouveau permis fut octroyé le 13 mai 2004 par le Ministre de l'Environnement et des Ressources naturelles; qu'un arrêt du Conseil d'Etat, n° 136.772 du 27 octobre 2004, Dethier e.a., prononça la suspension de l'exécution de celui-ci; que, le 6 mai 2005, le Ministre de l'Environnement retira le permis d'exploiter suspendu par le Conseil d'Etat ...[+++]


Op 6 oktober 2005 kreeg ik van het Comité I een tweede rapport, dat op 2 december 2005 met de Nederlandstalige versie werd aangevuld.

Un deuxième rapport m'a donc été transmis, le 6 octobre 2005, par le Comité R et complété, le 2 décembre 2005, par la version néerlandophone.


Op 18 oktober 2005 kreeg Peter Mandelson, Europees commissaris voor Handel, de overweldigende steun voor zijn onderhandelingen in het kader van de WTO (World Trade Organisation) van de ministers van Buitenlandse Zaken, ook van u.

Le 18 octobre 2005, Peter Mandelson, Commissaire européen au commerce, a bénéficié lors des négociations qu'il a menées dans le cadre de l'OMC (Organisation mondiale du commerce) du soutien massif des ministres des Affaires étrangères et du vôtre.


In zijn mededeling van 19 oktober 2005 betreffende de website over de ligging van antennesites, kondigde het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPTS) aan dat vanaf dan het publiek de mogelijkheid kreeg om online de ligging van antennesites te consulteren.

Dans sa communication du 19 octobre 2005 concernant le site Internet relatif à la situation des sites d'antennes, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a annoncé qu'à dater de ce jour, le public pourrait consulter en ligne la situation des sites d'antennes.


Van de ministers van Buitenlandse Zaken, met uitzondering van Frankrijk, kreeg de commissaris alle steun voor zijn standpunt om de landbouwsteun met 70 % te verminderen. Dit in tegenstelling tot de landbouwministers van 13 EU-lidstaten die op 7 oktober 2005 een memorandum hebben ondertekend waarin ze vragen rekening te houden met de inspanningen die Europa al gedaan heeft in haar landbouwbeleid en vragen voorzichtig te werk te gaan bij de verdere afbouw van de exportsubsidies.

Tous les ministres des Affaires étrangères, à l'exception du ministre français, ont soutenu sa suggestion de réduire de 70% les aides agricoles alors que les ministres de l'Agriculture des 13 états membres de l'UE qui ont signé, le 7 octobre, un mémorandum demandant de tenir compte des efforts déjà consentis par l'Europe au niveau de sa politique agricole et de faire preuve de circonspection dans la poursuite de la politique d'abaissement des aides à l'exportation.




D'autres ont cherché : oktober 2005 kreeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2005 kreeg' ->

Date index: 2020-12-23
w