Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2007 wordt de heer pierre sambree » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 2 oktober 2017 wordt de heer Pierre PALADIN, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 juli 2017, in de titel van attaché in de klasse A2 op het Franse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.

Par arrêté royal du 2 octobre 2017, Monsieur Pierre PALADIN est nommé à titre définitif, à partir du 1 juillet 2017, au titre d'attaché dans un emploi de classe A2, dans le cadre linguistique français au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.


Bij koninklijk besluit van 24 oktober 2017 wordt de heer Pierre LIENARDY, kamervoorzitter bij de Raad van State, op 1 januari 2018 in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 24 octobre 2017, M. Pierre LIENARDY, président de chambre au Conseil d'Etat, est admis à la retraite le 1 janvier 2018.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 23 oktober 2007, wordt de heer Pierre SAMBREE definitief benoemd op 1 december 2005 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 23 octobre 2007, M. Pierre SAMBREE est nommé à titre définitif, au 1 décembre 2005, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het vrij confessioneel hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april 2015 en 1 september 2016, worden de woorden « de heer Pierre VAN RAEMDONCK", "de heer André LORGE", "Mevr ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 2 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 8 avril 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Pierre VAN RAEMDONCK », « M. André LORGE », « Mme Catherine DUCHATEAU » et « M. Clément BAUDUIN » sont respectivemen ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009, 14 februari 2011 en 1 september 2016, worden de woorden "Mevr. Françoise WIMLOT", "De heer Marc WILL ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 2 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 14 septembre 2009, 14 février 2011 et 1 septembre 2016, les mots « Mme Françoise WIMLOT », « M. Marc WILLAME » et « M. Marc MANSIS » sont respectivement remplacés par les mots « M. Marc MANSIS », « M. ...[+++]


Bij beslissing van de directeur-generaal van 6 februari 2009, wordt de heer Pierre SAMBREE bevorderd door overgang naar het hogere niveau op 1 maart 2009 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 6 février 2009, M. Pierre SAMBREE est promu par accession au niveau supérieur au 1 mars 2009, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009, 14 februari 2011 en 1 september 2016, worden de woorden "Mevr. Françoise WIMLOT", "de heer Marc WILLAME" en "d ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur libre non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 14 septembre 2009, 14 février 2011 et 1 septembre 2016, les « Mme Françoise WIMLOT », « M. Marc WILLAME » et « M. Marc MANSIS » sont respectivement remplacés par les mots « M. Marc MANSIS », « M. Pierre ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 28 oktober 2002 wordt de heer Pierre Mauroy met ingang van 28 oktober 2002 voor een termijn van vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen inzake de nuttige toepassing van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën en voor de handelingen inzake de verwijdering van PCB/PCT's, uitgevoerd op de bedrijfszetel van de « s.a. Solvic » te Jemeppe-sur-Sambre.

Un arrêté ministériel du 28 octobre 2002 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 28 octobre 2002, M. Pierre Mauroy en qualité de personne responsable des opérations de valorisation de déchets dangereux et d'huiles usagées et en qualité de personne responsable des opérations d'élimination de PCB/PCT effectuées au sein de la s.a. Solvic à son siège d'exploitation sis à Jemeppe-sur-Sambre.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 oktober 2001, wordt de heer Pierre GREGOIRE ontheven van zijn ambt van directeur van de technische categorie van de « Haute Ecole Liège-Verviers-Huy-Gembloux » vanaf 17 september 2001, en wordt de heer Francis DELANAYE belast met het beheer van de technische categorie van de Haute Ecole Liège-Verviers-Huy-Gembloux vanaf 17 september 2001 ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 octobre 2001, M. Pierre GREGOIRE est déchargé de ses fonctions de directeur de la catégorie technique de la Haute Ecole Liège-Verviers-Huy-Gembloux à partir du 17 septembre 2001, et M. Francis DELANAYE est chargé de la gestion de la catégorie technique de la Haute Ecole Liège-Verviers-Huy-Gembloux à partir du 17 septembre 2001 jusqu'au retour du titulaire de la fonction et au plus tard jusqu'au 14 septembre 2006.


Bij koninklijk besluit van 22 oktober 1999 wordt de heer Pierre Delbeuck, adjunct-adviseur bij de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, in dezelfde hoedanigheid overgeplaatst naar het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie op een vacante betrekking van adjunct-adviseur in het Franse taalkader, vanaf 1 oktober 1999.

Par arrêté royal du 22 octobre 1999, M. Pierre Delbeuck, conseiller adjoint auprès de l'Office national de l'Emploi, est transféré en la même qualité à l'Administration centrale du Ministère de la Justice, sur un emploi vacant de conseiller adjoint dans le cadre linguistique français, à partir du 1 octobre 1999.




D'autres ont cherché : 2 oktober     oktober     oktober 2017 wordt     wordt de heer     heer pierre     24 oktober     23 oktober     oktober 2007 wordt     1 oktober     september 2016 worden     heer     de heer     de heer pierre     februari     februari 2009 wordt     gemeenschap 24 oktober     28 oktober     oktober 2002 wordt     11 oktober     oktober 2001 wordt     22 oktober     oktober 1999 wordt     oktober 2007 wordt de heer pierre sambree     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2007 wordt de heer pierre sambree' ->

Date index: 2023-06-12
w