Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2008 automatisch " (Nederlands → Frans) :

Het beheer en de betaling van de kinderbijslag van deze werkgevers zal vanaf 1 oktober 2008 automatisch worden overgedragen aan de RKW.

La gestion et le paiement des allocations familiales de ces employeurs seront automatiquement transférés à l'O.N.A.F.T.S. à partir du 1 octobre 2008.


Het beheer en de betaling van de kinderbijslag van deze werkgevers zal vanaf 1 oktober 2008 automatisch worden overgedragen aan de RKW.

La gestion et le paiement des allocations familiales de ces employeurs seront automatiquement transférés à l'O.N.A.F.T.S. à partir du 1 octobre 2008.


Hij is vast aangewezen tot ondervoorzitter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg Antwerpen op datum van 30 maart 2008 welke op datum van 21 oktober 2009 is opgeschort wegens de uitoefening van het mandaat van voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen en welke opgeschort blijft ingevolge de automatische aanwijzing tot afdelingsvoorzitter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg Antwerpen .

Il est désigné à titre définitif à la fonction de vice-président au tribunal de première instance d'Anvers avec prise de rang en date du 30 mars 2008 laquelle est suspendue le 21 octobre 2009 suite à l'exercice de la fonction de président du tribunal de première instance d'Anvers et qui restera suspendue suite à la désignation comme président de division du nouveau tribunal de première instance d'Anvers.


In het kader van de automatische controle van het recht op kinderbijslag die sinds 1 oktober 2008 van kracht is, verbindt de Rijksdienst er zich toe de betaling van 95 % van de ontvangen brevetten " rechthebbende" uit te voeren vanaf de maand volgend op de ontvangst ervan».

Dans le cadre de l'examen automatique du droit aux allocations familiales, en vigueur depuis le 1 octobre 2008, l'Office s'engage à mettre en paiement 95 % des brevets d'attributaire reçus dès le mois suivant celui de la réception».


- Bij besluit van 15 december 2008 wordt de beslissing van 20 oktober 2008, waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de gunningswijze en het bestek betreffende de opdracht voor het plaatsen van automatisch verzinkbare paaltjes goedkeurt, goedgekeurd.

- Par arrêté du 15 décembre 2008 est approuvée la délibération du 20 octobre 2008 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs au marché pour le placement de potelets automatisés rétractables.


Art. 12. Het decreet van 23 oktober 2008 houdende goedkeuring van de beslissing waarbij de dienst van de belasting op de spelen en weddenschappen, van de belasting op de automatische ontspanningstoestellen en van de openingsbelasting op de slijterijen van gegiste dranken naar het Waalse Gewest overgeheveld wordt, wordt ingetrokken.

Art. 12. Le décret du 23 octobre 2008 ratifiant la décision du transfert à la Région wallonne du service de la taxe sur les jeux et paris, de la taxe sur les appareils automatiques de divertissement et de la taxe d'ouverture de débits de boissons fermentées, est retiré.


23 OKTOBER 2008. - Decreet houdende goedkeuring van de beslissing waarbij de dienst van de belasting op de spelen en weddenschappen, van de belasting op de automatische ontspanningstoestellen en van de openingsbelasting op de slijterijen van gegiste dranken naar het Waalse Gewest overgeheveld wordt (1)

23 OCTOBRE 2008. - Décret ratifiant la décision du transfert à la Région wallonne du service de la taxe sur les jeux et paris, de la taxe sur les appareils automatiques de divertissement et de la taxe d'ouverture de débits de boissons fermentées (1)


AF. overwegende dat de EU sancties heeft opgelegd aan Oezbekistan na het bloedbad bij Andizjan in mei 2005, maar dat de Oezbeekse regering nog steeds een onafhankelijk internationaal onderzoek van de gebeurtenissen blokkeert en doorgaat met haar repressieve politiek, waaronder ook de vervolging van mensenrechtenactivisten; overwegende dat de Raad in oktober 2007 niettemin heeft besloten het visumverbod voor acht personen die direct verantwoordelijk waren voor het blinde gebruik van geweld in Andizjan op te schorten voor een periode van zes maanden; overwegende dat de Raad met deze opschorting de Oezbeekse autoriteiten tracht te stimule ...[+++]

AF. considérant que l'Union a imposé des sanctions à l'Ouzbékistan après le massacre d'Andijan, en mai 2005, mais que le gouvernement ouzbek continue à bloquer une enquête internationale indépendante sur les événements de l'époque et poursuit sa politique de répression, y compris la persécution des défenseurs des droits de l'homme; considérant qu'en octobre 2007, le Conseil a néanmoins décidé de suspendre pendant six mois une interdiction de visa concernant huit personnes directement responsables du recours aveugle à la force à Andijan; considérant que le Conseil, par cette suspension, cherche à inciter les autorités ouzbèkes à changer ...[+++]


39. erkent de inspanningen van de secretaris-generaal om ten minste een begin te maken met de invoering van het herschikkingsproces voor de komende drie jaar; is van mening dat dit proces met de nodige medewerking en inzet van alle betrokkenen veel verder kan worden ontwikkeld; heeft na de bemiddelingsvergadering van 5 oktober 2006 met het Bureau besloten per 1 januari 2007 15 posten van het organigram van het Europees Parlement te schrappen; verzoekt de Administratie om er, in overeenstemming met de goedgekeurde herschikkingsregeling, voor te zorgen dat alle vacant wordende posten niet automatisch ...[+++]

39. est conscient des efforts accomplis par le Secrétaire général pour engager - au moins - la mise en œuvre du processus de redéploiement sur les trois prochains exercices; estime que, moyennant la collaboration et l'engagement indispensables de toutes les parties concernées, cette opération pourrait revêtir une plus large dimension; a décidé, comme suite à la réunion de conciliation du 5 octobre 2006 avec le Bureau, de supprimer 15 postes de l'organigramme du Parlement européen pour le 1 janvier 2007; invite l'administration à veiller, conformément au programme de redéploiement adopté, à ce que tous les postes devenant vacants ne s ...[+++]


Het beheer en de betaling van de kinderbijslagen van die werkgevers zullen vanaf 1 oktober 2008 automatisch worden overgeheveld naar de RKW.

La gestion et le payement des allocations familiales de ces employeurs seront automatiquement transférés à l'ONAFTS, à partir du 1 octobre 2008.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 1 oktober 2008 automatisch     21 oktober     maart     ingevolge de automatische     sinds 1 oktober     oktober     automatische     20 oktober     december     plaatsen van automatisch     23 oktober     raad in oktober     april mei     verbod automatisch     5 oktober     begroting     posten niet automatisch     oktober 2008 automatisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2008 automatisch' ->

Date index: 2024-03-03
w