Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2008 gekend » (Néerlandais → Français) :

Debel, René Emiel, ongehuwd, geboren te Grammene op 12 oktober 1920, zonder beroep, laatst wonende te 9820 Merelbeke, Salisburylaan 100, is overleden te Merelbeke op 11 oktober 2008, zonder gekende erfopvolgers na te delen.

Debel, René Emiel, célibataire, né à Grammene le 12 octobre 1920, sans profession, domicilié à 9820 Merelbeke, Salisburylaan 100, est décédé à Merelbeke le 11 octobre 2008, sans laisser des successeurs connus.


Debel, René Emiel, ongehuwd, geboren te Grammene op 12 oktober 1920, zonder beroep, laatst wonende te 9820 Merelbeke, Salisburylaan 100, is overleden te Merelbeke op 11 oktober 2008, zonder gekende erfopvolgers na te delen.

Debel, René Emiel, célibataire, né à Grammene le 12 octobre 1920, sans profession, domicilié à 9820 Merelbeke, Salisburylaan 100, est décédé à Merelbeke le 11 octobre 2008, sans laisser des successeurs connus.


Mevr. Delbar, Jacqueline, geboren te Luik op 24 maart 1948, woonachtig te Middelkerke, Kerkstraat 40, bus 201, is overleden te Oostende op 10 oktober 2008, zonder gekende erfopvolgers na te laten.

Mme Delbar, Jacqueline, née à Liège le 24 mars 1948, domiciliée à Middelkerke, Kerkstraat 40, bte 201, est décédée à Oostende le 10 octobre 2008, sans laisser de successeur connu.


Bij arrest nr. 188.274 van 27 november 2008 vernietigt de Raad van State het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 1998 houdende de definitieve vaststelling van een gedeelte van het gewestplan Gentse- en Kanaalzone op het grondgebied van de gemeenten Assenede, Destelbergen, De Pinte, Evergem, Gent, Laarne, Lochristi, Lovendegem, Melle, Merelbeke, Moerbeke, Nevele, Sint-Martens-Latem, Wachtebeke, Wetteren en Zelzate in zoverre het betrekking heeft op de percelen gelegen te Assenede, kadastraal ...[+++]

L'arrêt du Conseil d'Etat n° 188.274 du 27 novembre 2008 annule l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 1998 portant fixation définitive d'une partie du plan de secteur " Gentse en Kanaalzone" sur le territoire des communes d'Assenede, Destelbergen, De Pinte, Evergem, Gent, Laarne, Lochristi, Lovendegem, Melle, Merelbeke, Moerbeke, Nevele, Sint-Martens-Latem, Wachtebeke, Wetteren et Zelzate dans la mesure où il s'agit des parcelles situées à Assenede, cadastrées section F, n 599, 600, 289, 291, 295, 202, 203 et 205.


Overwegende dat met toepassing van de artikelen 6 en 16 van het ministerieel besluit van 30 maart 2007, de Minister van energie de sociale maximumprijs, zoals bedoeld in artikel 1 van onderhavig besluit, van toepassing verklaart op 1 augustus 2007; Dat evenwel om de overgang van de oude sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie overeenkomstig het inmiddels opgeheven ministerieel besluit van 23 december 2003, naar de sociale maximumprijs voor aardgas, geldig voor de periode van 1 augustus 2007 tot en met 31 januari 2008, zo goed als vlekkeloos ...[+++]

Considérant qu'en application des articles 6 et 16 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007, le Ministre de l'Energie déclare le prix social maximal, tel que visé à l'article 1 du présent arrêté, applicable à compter du 1 août 2007; que cependant afin d'assurer une transition sans encombre entre les anciens prix sociaux maximaux pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire, conformément à l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 entre-temps abrogé, et le prix social maximal pour le gaz applicable pour la période du 1 août 2007 au 31 janvier 2008 inclus, et afin de combler le vide ...[+++]


4.a) Cijfers aangaande het aantal ingezamelde vuurwapens, waaronder dus ook het aantal ingezamelde automatische vuurwapens sinds de inwerkingtreding van de nieuwe wapenwet zijn nog niet voor alle inzamelperiodes tot 31 oktober 2008 gekend. b) De Proefbank voor vuurwapens heeft de volgende aantallen automatische wapens omgebouwd tot halfautomatische: In 2006: 18; In 2007: 63; In 2008: 55; In 2009 tot nu toe : 26.

4. a) Des chiffres sur le nombre d'armes récoltées, y compris des armes à feu automatiques, depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sur les armes ne sont pas encore connus pour toutes les périodes de récolte jusqu'au 31 octobre 2008. b) Le Banc d'épreuves des armes à feu a procédé à la transformation des nombres suivants d'armes automatiques en semi-automatiques : En 2006 : 18; En 2007 : 63; En 2008 : 55; En 2009 jusque maintenant : 26.


Na 31 oktober 2008 is een lijst van alle gekende in gebreke gebleven personen bezorgd aan het parket, dat de dossiers behandelt in overeenstemming met de omzendbrief COL 8/09 van 18 juni 2009 van het College van Procureurs-generaal.

Après le 31 octobre 2008, une liste de toutes les personnes restées en demeure a été transmise au parquet qui traite les dossiers conformément à la circulaire COL 8/09 du 18 juin 2009 du Collège des procureurs généraux.




D'autres ont cherché : oktober     zonder gekende     28 oktober     november     kadastraal gekend     31 oktober     januari     gekende     tot 31 oktober 2008 gekend     alle gekende     oktober 2008 gekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2008 gekend' ->

Date index: 2022-10-24
w