Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2008 volgend » (Néerlandais → Français) :

Na de ondertekening van het vernieuwd Verdrag op 17 juni 2008 stelde België in oktober 2008 volgende nieuwe verdeelsleutel voor met een 50/50 combinatie volgens Bruto Binnenlands Product (BBP) en volgens de verdeelsleutel toegepast in de Wereldhandelsorganisatie :

Après la signature du nouveau Traité le 17 juin 2008, la Belgique a proposé en octobre 2008 la nouvelle clé de répartition suivante avec une combinaison 50/50 sur la base du produit intérieur brut (PIB) et de la clé de répartition appliquée à l'Organisation mondiale de la santé:


Na de ondertekening van het vernieuwd Verdrag op 17 juni 2008 stelde België in oktober 2008 volgende nieuwe verdeelsleutel voor met een 50/50 combinatie volgens Bruto Binnenlands Product (BBP) en volgens de verdeelsleutel toegepast in de Wereldhandelsorganisatie :

Après la signature du nouveau Traité le 17 juin 2008, la Belgique a proposé en octobre 2008 la nouvelle clé de répartition suivante avec une combinaison 50/50 sur la base du produit intérieur brut (PIB) et de la clé de répartition appliquée à l'Organisation mondiale de la santé:


« Na de ondertekening van het vernieuwd Verdrag op 17 juni 2008 stelde België in oktober 2008 volgende nieuwe verdeelsleutel voor met een 50/50 combinatie volgens bruto binnenlands product (BBP) en volgens de verdeelsleutel toegepast in de Wereldhandelsorganisatie » (stuk Senaat, nr. 5-1966/1, blz. 3).

« Après la signature du nouveau Traité le 17 juin 2008, la Belgique a proposé en octobre 2008 la nouvelle clé de répartition suivante avec une combinaison 50/50 sur la base du produit intérieur brut (PIB) et de la clé de répartition appliquée à l'Organisation mondiale de la santé » (doc. Sénat, nº 5-1966/1, p. 3).


Het dankzij de maatregel verkregen voordeel is dus het laagste bedrag dat met de volgende twee berekeningen wordt verkregen: a) 10 % van kapitaal van het jaar met het laagste kapitaal in de periode van 10 oktober 2008 tot en met 8 december 2011, minus het totale reeds aan premies betaalde bedrag, en b) 10 % van het laagste aantal vennoten in de periode van 10 oktober 2008 tot en met 8 decem ...[+++]

L'avantage découlant de la mesure est donc le plus faible des montants résultant des deux calculs suivants: a) 10 % du capital de l'année durant laquelle celui-ci était le moins élevé sur la période comprise entre le 10 octobre 2008 et le 8 décembre 2011, moins le montant total des primes déjà acquittées; et b) 10 % du nombre d'associés le plus faible au cours de la période comprise entre le 10 octobre 2008 et le 8 décembre 2011, multiplié par la part moyenne du capital détenue par chaque ass ...[+++]


In artikel 8 van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de wet van 15 oktober 2008, gewijzigd bij de programmawet van 30 december 2009 worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Dans l'article 8 de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution de la loi du 15 octobre 2008, modifié par la loi-programme du 30 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées:


(11) Zie in die zin het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 27 april 2009 houdende instemming met [de volgende] volkenrechtelijke verdragen: 1) Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 15 oktober 2007; 2) Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op ...[+++]

(11) Voir en ce sens le décret de la Communauté germanophone du 27 avril 2009 portant assentiment aux traités internationaux suivants: 1) Accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République du Monténégro, d'autre part, y compris l'Acte final, faits à Luxembourg, le 15 octobre 2007; 2) Accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, y compris l'Acte final, faits à Luxembourg, le 29 avril 2008; 3) Acco ...[+++]


De volgende seminars vonden plaats in Ljubljana (juni 2008), Straatsburg (oktober 2008), Praag (april 2009) en Brussel (september 2010).

Les séminaires suivants ont eu lieu à Ljubljana (juin 2008), Strasbourg (octobre 2008), Prague (avril 2009) et Bruxelles (septembre 2010).


(2) Nadat het voorzitterschap, dat werd bijgestaan door de Commissie en door de delegatie van de lidstaat die het volgende voorzitterschap zal bekleden, hiertoe op 24 oktober 2008 machtiging was verleend, zijn de onderhandelingen afgerond met IJsland en Noorwegen over een overeenkomst betreffende de toepassing van sommige bepalingen van Besluit 2008/615/JBZ van de Raad inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensover ...[+++]

(2) À la suite de l'autorisation donnée, le 24 octobre 2008, à la présidence, assistée de la Commission et de la délégation représentant l'État membre assumant la prochaine présidence, des négociations ont été finalisées avec l'Islande et la Norvège concernant un accord sur l'application de certaines des dispositions de la décision 2008/615/JAI du Conseil relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière, et de la décision 2008/616/JAI du Conseil concernant la mise en œuvre de la décision 2008 ...[+++]


In de ontwerpwerkprogramma’s die de Comités van toezichthouders jaarlijks aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie doen toekomen, zoals bepaald in de resolutie van het Europees Parlement van 9 oktober 2008 (9) en in de conclusies van de Raad van 14 mei 2008, moet een hoofdstuk worden opgenomen waarin de activiteiten die dat jaar uit hoofde van het programma zijn gefinancierd, gedetailleerd worden beschreven, met vermelding van in het bijzonder de ontvangen bedragen en de resultaten van de gefinancierde activiteiten, alsook een beschrijving van de activiteiten die de Comités van toezichthouders gedu ...[+++]

Lorsqu’ils transmettent leurs projets de programme de travail sur une base annuelle au Parlement européen, au Conseil et à la Commission, ainsi que le requièrent la résolution du Parlement européen du 9 octobre 2008 (9) et les conclusions du Conseil du 14 mai 2008, les comités des contrôleurs devraient inclure dans ces programmes de travail une section détaillant les activités qui ont été financées au titre du programme dans le courant de l’année de transmission, en indiquant, en particulier, les montants des financements et les résultats des activités financées ainsi qu’une description des activ ...[+++]


Het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie heeft in zijn plenaire zitting van 13 oktober 2008 volgend advies aangenomen :

Le Comité consultatif pour les télécommunications a adopté l'avis suivant lors de sa séance plénière du 13 octobre 2008 :




D'autres ont cherché : 10 oktober     oktober     volgende     15 oktober     november     worden de volgende     april     straatsburg oktober     9 oktober     gedurende het volgende     13 oktober 2008 volgend     oktober 2008 volgend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2008 volgend' ->

Date index: 2025-01-25
w