Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2008 vonden gewelddadige incidenten » (Néerlandais → Français) :

In de periode na het referendum vonden er gewelddadige incidenten plaats in Abyei, Unity State en Zuid-Kordofan.

Dans la période qui a suivi le référendum, des incidents violents ont éclaté à Abyei, dans l'État de l'Unité et au Sud-Kordofan.


E. overwegende dat op 9 oktober 2011 bij gewelddadige incidenten die plaatsvonden tijdens een vreedzame mars die was georganiseerd door Koptische christenen in Caïro, na een aanval op een Koptische kerk in Aswan, 25 burgers en soldaten om het leven zijn gekomen en meer dan 300 mensen gewond zijn geraakt;

E. considérant que, le 9 octobre 2011, 25 civils et membres des forces armées ont trouvé la mort et que plus de 300 autres personnes ont été blessées au cours de violents incidents en marge d'une marche pacifique organisée au Caire par les chrétiens coptes, à la suite de l'attaque d'une église copte à Assouan;


C. overwegende dat het Georgische volk op 1 oktober opgeroepen was een nieuw landsparlement te kiezen in een gespannen en sterk gepolariseerd politieke klimaat, die tijdens de verkiezingscampagne werd verziekt door beschuldigingen van wangedrag, een diep wantrouwen tussen de partijen, intimidatie en enkele gewelddadige incidenten;

C. considérant que les Géorgiens étaient appelés, le 1 octobre, à renouveler leur parlement dans un climat politique tendu et très polarisé, marqué, au cours de la campagne électorale, par des allégations de manquement, une profonde méfiance entre les partis, des actes d'intimidation et de violents incidents;


C. overwegende dat het Georgische volk op 1 oktober zijn vertegenwoordigers in het parlement heeft verkozen in een gespannen en sterk gepolariseerde politieke sfeer, die tijdens de verkiezingscampagne werd verziekt door beschuldigingen van wangedrag, een diep wantrouwen tussen de partijen, intimidatie en enkele gewelddadige incidenten;

C. considérant que les Géorgiens ont élu, le 1 octobre, leurs représentants au parlement dans un climat politique tendu et très polarisé, marqué, au cours de la campagne électorale, par des allégations de comportements répréhensibles, par une profonde méfiance entre les partis, des actes d'intimidation et de violents incidents;


We kunnen geen gegevens voor september en oktober 2007 verstrekken omdat de structurele registratie van de incidenten pas in maart 2008 is begonnen.

Il ne nous est pas possible de fournir les données pour les mois de septembre et octobre 2007 dans la mesure où l’enregistrement structurel des incidents n’a débuté qu’en mars 2008.


Hoeveel incidenten waren er in de maanden september en oktober 2008 in de opvangcentra voor asielzoekers ?

Combien d'incidents y a-t-il eu dans les centres d'accueil pour demandeurs d'asile durant les mois de septembre et d'octobre 2008 ?


3. uit zijn bezorgdheid over de gewelddadige incidenten die plaatsvonden op 9 oktober 2011 in Caïro waarbij 25 burgers en soldaten om het leven zijn gekomen en meer dan 300 mensen gewond zijn geraakt, en spreekt zijn medeleven uit met de families van de slachtoffers;

3. exprime ses inquiétudes quant aux violents incidents qui sont survenus le 9 octobre 2011 au Caire et qui ont entraîné la mort de 25 civils et membres des forces armées et au cours desquels plus de 300 autres personnes ont été blessées; présente ses condoléances aux familles des victimes;


De volgende seminars vonden plaats in Ljubljana (juni 2008), Straatsburg (oktober 2008), Praag (april 2009) en Brussel (september 2010).

Les séminaires suivants ont eu lieu à Ljubljana (juin 2008), Strasbourg (octobre 2008), Prague (avril 2009) et Bruxelles (septembre 2010).


De volgende seminars vonden plaats in Ljubljana (juni 2008), Straatsburg (oktober 2008), Praag (april 2009) en Brussel (september 2010).

Les séminaires suivants ont eu lieu à Ljubljana (juin 2008), Strasbourg (octobre 2008), Prague (avril 2009) et Bruxelles (septembre 2010).


In zijn besluiten van maandag 16 juni 2008 heeft de Raad de gewelddadige incidenten en andere ernstige tekortkomingen in verband met de verkiezingen van 1 juni, zoals vastgesteld door het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) van de OVSE, veroordeeld.

Dans ses décisions adoptées le lundi 16 juin 2008, le Conseil a condamné les violents incidents et les autres manquements graves survenus lors des élections du 1 juin identifiées par le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) de l’OSCE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2008 vonden gewelddadige incidenten' ->

Date index: 2025-01-01
w