Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2008 zegt commissaris margot » (Néerlandais → Français) :

In een interview met de EU Observer van 22 oktober 2008 zegt commissaris Margot Wallström het te betreuren dat er in de campagne voor het Ierse referendum over het Verdrag van Lissabon zo veel "emotionele argumenten" naar voren werden gebracht.

Dans une interview au journal EU Observer du 22 octobre 2008, la commissaire Margot Wallström a déploré que la campagne du référendum irlandais sur le traité de Lisbonne ait mobilisé tant «d’arguments émotionnels».


28 SEPTEMBER 2016. - Omzendbrief tot wijziging van de omzendbrief GPI 62 van 14 februari 2008 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan de Heer Inspecteur-generaal van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie, Aan de heer Voorzitter van het Vast Comité van toez ...[+++]

28 SEPTEMBRE 2016. - Circulaire modifiant la circulaire GPI 62 du 14 février 2008 relative à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, A Monsieur le Président du Comité permanent de contrôle des services de police, A Monsi ...[+++]


De verwervingen met betrekking tot de Merkplassteenweg te Rijkevorsel zijn eind oktober 2008 stilgevallen als gevolg van het schielijk overlijden van de behandelende commissaris.

Les acquisitions concernant la Merkplassteenweg à Rijkevorsel ont été arrêtées fin octobre 2008 à la suite du décès inopiné du commissaire traitant.


Tijdens de 12de Zitting van de VN-Mensenrechtenraad in Genève (15-16 oktober 2009) heeft de VN-hoge commissaris voor de Mensenrechten, de heer Navanethem Pillay, nog druk uitgeoefend opdat Zimbabwe informatie zou vrijgeven over de ontvoerde personen in 2008 die sindsdien op geheime detentieplaatsen worden vastgehouden.

Lors de la douzième session du Conseil des droits de l'homme à Genève (les 15 et 16 octobre 2009), la haut-commissaire de l’ONU aux droits de l'homme, M. Navanethem Pillay, a exercé une pression pour que le gouvernement du Zimbabwe donne des informations sur les personnes enlevées en 2008 et qui, depuis lors, sont détenues dans des lieux secrets.


In antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 4-478 (Handelingen nr. 4-46 van 23 oktober 2008, blz. 65) over de terugbetaling door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) van Tysabri voor multiple sclerose (MS) patiënten, zegt de geachte minister dat " er slechts een zeer beperkte evidentie voor het gebruik van Tysabri in de betrokken MS-indicaties is.

En réponse à ma demande d’explications n° 4-478 (Annales n°4-46 du 23 octobre 2008, page 65) sur le remboursement par l’Institut national d’assurance maladie–invalidité (Inami) du Tysabri aux malades de la sclérose en plaques, l’honorable ministre me répondit que « il n'y a que des données très limitées pour l'utilisation de Tysabri dans les indications concernées de la sclérose en plaques.


In antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 4-478 (Handelingen nr. 4-46 van 23 oktober 2008, blz. 65) over de terugbetaling door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) van Tysabri voor multiple sclerose (MS) patiënten, zegt de geachte minister dat " het actuele vergoedingsvoorstel door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) werd geformuleerd na consultatie van externe experts" ...[+++]

La ministre a déclaré, dans sa réponse à ma demande d'explications n° 4-478 (Annales n° 4-46 du 23 octobre 2008, page 65) sur le remboursement par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) du Tysabri pour des patients souffrant de la sclérose en plaques, que l'actuelle proposition de remboursement avait été formulée par la Commission de remboursement des médicaments (CRM) après consultation de spécialistes externes.


A. overwegende dat het op 24 oktober 2008 precies 13 jaar geleden is dat Daw Aung San Suu Kyi, secretaris-generaal van de Nationale Liga voor Democratie (NLD), ten onrechte als politieke gevangene werd opgesloten; overwegende dat daarnaast nog steeds 2 120 personen in vreselijke omstandigheden opgesloten blijven, hoofdzakelijk omdat ze de wens te kennen hebben gegeven van Birma een democratisch land te maken; overwegende dat Navanethem Pillay, de pas aangestelde Hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, op 3 oktober 2008 ...[+++]

A. considérant que le 24 octobre 2008, cela fera treize ans que Daw Aung San Suu Kyi, secrétaire générale de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), est injustement maintenue en détention en tant que prisonnière politique; considérant que 2 120 autres personnes demeurent emprisonnées dans des conditions atroces tout simplement parce qu'elles ont exprimé le souhait d'introduire la démocratie en Birmanie; considérant que, le 3 octobre 2008, Navanethem Pillay, qui a été récemment nommée Haut commissaire des Natio ...[+++]


A. overwegende dat het op 24 oktober 2008 precies 13 jaar geleden is dat Daw Aung San Suu Kyi, secretaris-generaal van de Nationale Liga voor Democratie (NLD), ten onrechte als politieke gevangene werd opgesloten; overwegende dat daarnaast nog steeds 2 120 personen in vreselijke omstandigheden opgesloten blijven, hoofdzakelijk omdat ze de wens te kennen hebben gegeven van Birma een democratisch land te maken; overwegende dat Navanethem Pillay, de pas aangestelde Hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, op 3 oktober 2008 ...[+++]

A. considérant que le 24 octobre 2008, cela fera treize ans que Daw Aung San Suu Kyi, secrétaire générale de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), est injustement maintenue en détention en tant que prisonnière politique; considérant que 2 120 autres personnes demeurent emprisonnées dans des conditions atroces tout simplement parce qu'elles ont exprimé le souhait d'introduire la démocratie en Birmanie; considérant que, le 3 octobre 2008, Navanethem Pillay, qui a été récemment nommée Haut commissaire des Natio ...[+++]


– gezien de hoorzitting met de voorgedragen commissaris in de bevoegde parlementaire commissie op 20 oktober 2008

vu l'audition de la commissaire désignée par la commission parlementaire compétente, le 20 octobre 2008,


Op 27 oktober 2003 zegt commissaris Patten over zijn contacten met de Russische overheid, en ik citeer: "Mijn buitenissige mening is dat je met warme ontmoetingen niets bereikt.

Le 27 octobre 2003, voici ce qu’avait à dire le commissaire Patten au sujet de ses contacts avec le gouvernement russe, et je cite: «J’ai pour avis assez insolite qu’on n’arrive à rien avec des réunions amicales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2008 zegt commissaris margot' ->

Date index: 2024-08-08
w