Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2009 unaniem » (Néerlandais → Français) :

Tijdens deze bijeenkomst is het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot codificering van Verordening (EG) nr. 1061/2009 van de Raad van 19 oktober 2009 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de uitvoer behandeld en is de adviesgroep unaniem tot de slotsom gekomen dat het voorstel een loutere codificatie van bestaande teksten behelst, zonder enige inhoudelijke wijziging.

Lors de l'examen de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil visant à codifier le règlement (CE) n° 1061/2009 du Conseil du 19 octobre 2009 portant établissement d'un régime commun applicable aux exportations, le groupe a, d'un commun accord, conclu que la proposition se limite à une codification pure et simple des textes existants, sans modification de leur substance.


Op 14 september 2008 heeft hij zijn verslag gepresenteerd in de Commissie verzoekschriften, die mij reeds had belast met de opstelling van een verslag hierover. Mijn verslag is toen op 1 oktober 2009 unaniem goedgekeurd in de Commissie verzoekschriften.

Le 14 septembre de la même année, M. Nikiforos Diamandouros a présenté le contenu dudit rapport à la commission des pétitions. Celle-ci m’avait déjà chargée de rédiger un rapport, qui a été approuvé à l’unanimité par les membres de la commission des pétitions le 1 octobre 2009.


Dit ruimere pakket, ook wel routekaart genoemd, is door de Raad unaniem goedgekeurd in oktober 2009 (14552/1/09).

Le Conseil a approuvé à l'unanimité cet ensemble de mesures, ou feuille de route, en octobre 2009 (doc. 14552/1/09).


D. overwegende dat het Nicaraguaanse Hooggerechtshof in de nacht van 19 oktober 2009 bijeenkwam - in afwezigheid van drie van de zes rechters van het Hof die niet waren uitgenodigd en vervangen werden door drie regeringsgezinde rechters − en het artikel 147 van de grondwet unaniem als niet uitvoerbaar verklaarde,

D. considérant que, le 19 octobre 2009, la Cour suprême de justice (Corte Suprema de Justicia) du Nicaragua s'est réunie durant la nuit, en l'absence de trois des six juges titulaires, qui n'avaient pas été invités et qui ont été remplacés par trois juges pro-gouvernementaux, et qu'elle a déclaré à l'unanimité que l'article 147 de la constitution était inapplicable,


D. overwegende dat het Nicaraguaanse Hooggerechtshof in de nacht van 19 oktober 2009 bijeenkwam - in afwezigheid van drie van de zes rechters van het Hof die niet waren uitgenodigd en vervangen werden door drie regeringsgezinde rechters − en het artikel 147 van de grondwet unaniem als niet uitvoerbaar verklaarde,

D. considérant que, le 19 octobre 2009, la Cour suprême de justice (Corte Suprema de Justicia) du Nicaragua s'est réunie durant la nuit, en l'absence de trois des six juges titulaires, qui n'avaient pas été invités et qui ont été remplacés par trois juges pro-gouvernementaux, et qu'elle a déclaré à l'unanimité que l'article 147 de la constitution était inapplicable,


Overwegende dat, overeenkomstig artikel 3, § 3, tweede lid, van het voormeld koninklijk besluit van 11 oktober 2007, de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, hun gezamenlijk advies hebben gegeven op 26 januari 2011 waarin ze unaniem vastleggen welke de sectoren zijn waar geen collectieve arbeidsovereenkomst inzake bijkomende opleidingsinspanningen van kracht is die voldoet aan de vereisten van het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 voor respectievelijk 2008 en 2009 ...[+++]

Considérant que, conformément à l'article 3, § 3, deuxième alinéa, de l'arrêté royal précité du 11 octobre 2007, le Conseil national du Travail et le Conseil central de l'Economie ont donné leur avis commun le 26 janvier 2011 dans lequel ils déterminent unanimement les secteurs où il n'y a pas de convention collective de travail concernant des efforts supplémentaires en matière de formation qui est conforme aux exigences de l'arrêté royal du 11 octobre 2007 pour respectivement 2008 et 2009 ...[+++]


Dat de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, in uitvoering van artikel 3, § 3, tweede lid, van het voormeld koninklijk besluit van 11 oktober 2007, hun gezamenlijk advies hebben gegeven op 26 januari 2011 waarin ze unaniem vastleggen welke de sectoren zijn waar geen collectieve arbeidsovereenkomst inzake bijkomende opleidingsinspanningen van kracht is die voldoet aan de vereisten van voormeld koninklijk besluit voor respectievelijk 2008 en 2009; ...[+++]

Que le Conseil national du Travail et le Conseil central de l'Economie, en exécution de l'article 3 § 3 deuxième alinéa de l'arrêté royal du 11 octobre 2007 précité, ont rendu un avis commun en date du 26 janvier 2011 dans lequel ils établissent unanimement quels secteurs n'ont pas adopté de convention collective de travail en vigueur satisfaisant aux exigences mentionnées dans l'arrêté royal pour les années 2008 et 2009;


Gelet op het unaniem en eensluidend advies van de Nationale Arbeidsraad nr. 1703, uitgebracht op 7 oktober 2009;

Vu l'avis unanime et conforme du Conseil national du Travail n° 1703, rendu le 7 octobre 2009;


Dit ruimere pakket, ook wel routekaart genoemd, is door de Raad in oktober 2009 unaniem goedgekeurd (14552/1/09).

Le Conseil a approuvé à l'unanimité cet ensemble de mesures, ou feuille de route, en octobre 2009 (doc. 14552/1/09).


Dit ruimere pakket, ook routekaart genoemd, is door de Raad unaniem goedgekeurd in oktober 2009 (14552/1/09).

Le Conseil a approuvé à l'unanimité ce paquet plus vaste (feuille de route) en octobre 2009 (doc. 14552/1/09).




D'autres ont cherché : 19 oktober     nr 1061 2009     adviesgroep unaniem     oktober 2009 unaniem     goedgekeurd in oktober     oktober     raad unaniem     grondwet unaniem     11 oktober     en     waarin ze unaniem     unaniem     raad in oktober 2009 unaniem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2009 unaniem' ->

Date index: 2024-10-22
w