Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2009 waarbij " (Nederlands → Frans) :

23 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij bepaalde bevoegdheden binnen het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid worden gedelegeerd De Minister van Volksgezondheid, Gelet op de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, de artikelen 1, laatst gewijzigd door de wet van 25 april 2014, 2, laatst gewijzigd door de wet van 17 mei 2007, en 2bis, opgeheven door de wet van 13 juli 1973 ...[+++]

23 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel accordant certaines délégations de compétences au sein de l'Institut Scientifique de Santé publique La Ministre de la Santé publique, Vu la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, les articles 1 , modifié en dernier lieu par la loi du 25 avril 2014, 2, modifié en dernier lieu par la loi du 17 mai 2007, et 2bis, abrogé par la loi du 13 juillet 1973 et rétabli par la loi du 19 octobre ...[+++]


Bij Beschikking 2009/790/EG van de Raad van 20 oktober 2009 waarbij de Republiek Polen wordt gemachtigd een maatregel toe te passen die afwijkt van artikel 287 van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (2) heeft Polen machtiging gekregen om, bij wijze van uitzondering tot 31 december 2012, een vrijstelling van belasting toe te kennen aan belastingplichtigen met een jaaromzet die ten hoogste gelijk is aan de tegenwaarde van 30 000 EUR in de nationale munteenheid tegen de op de dag van toetreding tot de Unie geldende omrekeningskoers.

Par la décision 2009/790/CE du Conseil du 20 octobre 2009 autorisant la République de Pologne à appliquer une mesure dérogatoire à l’article 287 de la directive 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (2), la Pologne a été autorisée, jusqu’au 31 décembre 2012 et à titre dérogatoire, à exonérer de la TVA les assujettis dont le chiffre d’affaires annuel n’excède pas la contre-valeur en monnaie nationale de 30 000 EUR au taux de conversion du jour de son adhésion à l’Union.


Bij brief, ingekomen bij het secretariaat-generaal van de Commissie op 5 januari 2012, heeft Duitsland verzocht om een bijzondere maatregel te mogen blijven toepassen die afwijkt van de bepalingen van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het recht op aftrek, waarvoor het land van de Raad machtiging had verkregen bij Beschikking 2009/791/EG van de Raad van 20 oktober 2009 waarbij de Bondsrepubliek Duitsland wordt gemachtigd een maatregel te blijven toepassen die afwijkt van artikel 168 van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waar (2).

Par lettre enregistrée au secrétariat général de la Commission, le 5 janvier 2012, l’Allemagne a demandé l’autorisation de continuer à appliquer une mesure précédemment autorisée par la décision 2009/791/CE du Conseil du 20 octobre 2009 autorisant la République fédérale d’Allemagne à proroger l’application d’une mesure dérogeant à l’article 168 de la directive 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (2), dérogeant aux dispositions de la directive 2006/112/CE en matière de droit à déduction.


M. Gelet op de beleidsverklaring van 14 oktober 2008 waarbij de Belgische regering aangekondigd heeft voor de begroting 2009 bijkomende middelen voor het budget ontwikkelingssamenwerking te voorzien zodat het groeipad naar de 0,7 % norm tegen 2010 gerespecteerd wordt;

M. Compte tenu de la déclaration politique du 14 octobre 2008 dans laquelle le gouvernement belge a annoncé que le budget 2009 prévoirait des moyens supplémentaires pour le budget de la coopération au développement, de manière à respecter la norme de croissance en vue d'atteindre le taux de 0,7 % à l'horizon 2010;


02 JULI 2010 - Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 7 oktober 2009 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant, Waals-Brabant, West-Vlaanderen, Henegouwen, Limburg en het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend.

02 JUILLET 2010 - Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 7 octobre 2009 sur le territoire des provinces du Brabant flamand, du Brabant wallon, de Flandre occidentale, de Hainaut, de Limbourg et de l’arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale et délimitant l’étendue géographique de cette calamité.


02 JULI 2010 - Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 9 oktober 2009 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend.

02 JUILLET 2010 - Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 9 octobre 2009 sur le territoire de la province de Flandre occidentale et délimitant l’étendue géographique de cette calamité.


Febelfin is op mijn vraag tot overleg ingegaan en heeft op 29 oktober 2009 een oproep gelanceerd aan de handelaars om samen een concreet en gemeenschappelijk project op te starten rond meer elektronisch betalen, waarbij ook de kosten besproken worden.

Par ailleurs, Febelfin a débuté, à ma demande, une concertation et a lancé, le 29 octobre 2009, un appel auprès des commerçants afin d’amorcer un projet concret et commun pour davantage de paiements électroniques, au sein duquel les coûts sont également discutés.


Sedert 1 oktober 2009 heeft de klager de mogelijkheid om zijn klacht via een beveiligd onlineformulier in te dienen, waarbij hij automatisch een ontvangstbewijs ontvangt.

Depuis le 1octobre 2009, le plaignant peut aussi introduire sa plainte via un formulaire online sécurisé et reçoit automatiquement un accusé de réception.


- Bij besluit van 7 december 2009 worden goedgekeurd de beslissing van 22 oktober 2009 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg de begrotingswijzigingen nrs. 3 en 4 van het dienstjaar 2009 goedkeurt.

- Par arrêté du 7 décembre 2009 est approuvée les délibérations du 22 octobre 2009 par laquelle le conseil communal de Koekelberg approuvent les modifications budgétaires n 4 et 3 de l'exercice 2009.


- Bij besluit van 14 december 2009 wordt goedgekeurd de beslissing van 22 oktober 2009 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht beslist een eindejaarstoelage aan de leden van het personeel voor 2009 toe te kennen.

- Par arrêté du 14 décembre 2009 est approuvée la délibération du 22 octobre 2009 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht décide d'accorder pour l'année 2009, une allocation de fin d'année aux membres du personnel.




Anderen hebben gezocht naar : 19 oktober     mei     ministerieel besluit waarbij     20 oktober 2009 waarbij     14 oktober     begroting     oktober 2008 waarbij     oktober     koninklijk besluit waarbij     elektronisch betalen waarbij     sedert 1 oktober     waarbij     22 oktober 2009 waarbij     oktober 2009 waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2009 waarbij' ->

Date index: 2022-10-11
w