Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2011 waarop de aandacht werd gevestigd " (Nederlands → Frans) :

Dankzij deze bevoegdheidsuitbreiding zal er iets gedaan kunnen worden aan de vormen van discriminatie (arrest 79/2010 van 1 juli 2010) en de lacunes in de wetgeving (arrest 36/2011 van 10 maart 2011, arrest 161/2011 van 20 oktober 2011) waarop de aandacht werd gevestigd in verschillende arresten van het Grondwettelijk Hof die leemten in de wetgeving hebben vastgesteld, waarbij er in het bijzonder voor gezorgd is dat niet wordt geraakt aan de onafhankel ...[+++]

Cette extension de compétence permettra de remédier à des discrimination (arrêt 79/2010 du 1 juillet 2010) ou carences législatives (arrêt 36/2011 du 10 mars 2011, arrêt 161/2011 du 20 octobre 2011) mises en évidence dans plusieurs arrêts de la Cour constitutionnelle, qui ont constaté des lacunes législatives, ce en veillant tout particulièrement à ne pas porter atteinte à l'indépendance de ces instances.


In het Groenboek van de Commissie van 9 februari 2011 getiteld "Van uitdagingen naar kansen: naar een gemeenschappelijk strategisch kader voor EU-financiering van onderzoek en innovatie" stelde de Commissie essentiële vragen over de wijze waarop de in de mededeling van de Commissie van 19 oktober 2010 vervatte ambitieuze doelstellingen verwezenlijkt dienen te worden, en werd ...[+++]

Dans son livre vert du 9 février 2011 intitulé "Quand les défis deviennent des chances: vers un cadre stratégique commun pour le financement de la recherche et de l'innovation dans l'UE", la Commission a recensé les principales questions relatives à la manière de réaliser ces objectifs ambitieux fixés dans la communication de la Commission du 19 octobre 2010 et a lancé un vaste processus de consultation, au cours duquel les parties prenantes et les institutions de l'Union ont largement approuv ...[+++]


Tenslotte moet de aandacht worden gevestigd op het koninklijk besluit van 11 oktober 1998 (Belgisch Staatsblad van 4 november 1998) waarbij in de schoot van het RIZIV een comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen werd opgericht.

Enfin, l'attention est attirée sur l'arrêté royal du 11 octobre 1998 (Moniteur belge du 4 novembre 1998) par lequel a été créé, au sein de l'INAMI, un comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques.


Tenslotte moet de aandacht worden gevestigd op het koninklijk besluit van 11 oktober 1998 (Belgisch Staatsblad van 4 november 1998) waarbij in de schoot van het RIZIV een comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen werd opgericht.

Enfin, l'attention est attirée sur l'arrêté royal du 11 octobre 1998 (Moniteur belge du 4 novembre 1998) par lequel a été créé, au sein de l'INAMI, un comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques.


De Dienst Enquêtes heeft in het dossier, waarop de aandacht van de Veiligheid van de Staat werd gevestigd sinds de inwerkingtreding van de bemiddelingsprocedure, geen enkele vermelding gevonden betreffende schaduwoperaties, waarschuwingen of geschillen tussen de verantwoordelijke personen bij de Veiligheid van de Staat enerzijds en de klager anderzijds. Evenmin was er sprake van intimidatie of doodsbedreigingen, in België en in het buitenland, vanwege wie dan ook.

Il n'a découvert dans ce dossier, sur lequel l'attention de la Sûreté de l'État est attirée depuis la mise en oeuvre de la procédure de médiation, aucune mention relative à des filatures, mises en garde ou différends intervenus entre le responsable de la Sûreté de l'État et le plaignant, pas plus qu'il n'y était question d'intimidation ou de menaces de mort, intervenues en Belgique comme à l'étranger, à l'initiative de quelque personne que ce soit.


Onze aandacht werd echter gevestigd op de wijze waarop de beheerders van dergelijke sites zouden omgaan met de informatie en de documenten die door de gebruikers op de site worden geplaatst.

Cependant, on a attiré mon attention sur la façon dont les gérants de ce genre de Sites traitent apparemment les informations et documents qui sont introduits sur le Site par ses utilisateurs.


Het voorstel verwijst naar het ongeval met de kerncentrale van Fukushima in Japan in 2011 en de wereldwijde aandacht die hierdoor werd gevestigd op de maatregelen die moeten worden getroffen om de risico's te minimaliseren en de nucleaire veiligheid te verbeteren, en tevens naar de stresstests die zijn uitgevoerd met het oog op alomvattende risico- en veiligheidsbeoordelingen van kerncentrales in de Europese Un ...[+++]

La proposition fait référence à l'accident nucléaire de Fukushima au Japon en 2011 et à l'attention ravivée du monde entier sur la nécessité de mesures de réduction au minimum des risques d'accidents nucléaires et d'amélioration de la sûreté nucléaire, ainsi que des "tests de résistance" menés en vue d'une évaluation complète des risques et de la sûreté des centrales nucléaires dans l'Union européenne.


In het Groenboek van de Commissie van 9 februari 2011 getiteld "Van uitdagingen naar kansen: naar een gemeenschappelijk strategisch kader voor EU-financiering van onderzoek en innovatie" stelde de Commissie essentiële vragen over de wijze waarop de in de mededeling van de Commissie van 19 oktober 2010 vervatte ambitieuze doelstellingen verwezenlijkt dienen te worden, en werd ...[+++]

Dans son livre vert du 9 février 2011 intitulé "Quand les défis deviennent des chances: vers un cadre stratégique commun pour le financement de la recherche et de l'innovation dans l'UE", la Commission a recensé les principales questions relatives à la manière de réaliser ces objectifs ambitieux fixés dans la communication de la Commission du 19 octobre 2010 et a lancé un vaste processus de consultation, au cours duquel les parties prenantes et les institutions de l'Union ont largement approuv ...[+++]


In april 2011 werd in twee in het British Medical Journal gepubliceerde wetenschappelijke studies al de aandacht gevestigd op de mogelijk gevaarlijke bijwerkingen van twee anticonceptiepillen: Yaz en Yasmin.

En avril 2011, deux études scientifiques publiées dans le British Medical Journal attiraient déjà l'attention sur les effets secondaires potentiellement dangereux de deux pilules contraceptives: Yaz et Yasmin.


Deze nota bevatte een aantal kritische bevindingen waarop de aandacht van de leden van de Commissie begrotingscontrole werd gevestigd bij de bespreking van het eerste ontwerpverslag van mevrouw Avilés Perea, waaronder de volgende opmerkingen:

Cette note contenait un certain nombre d'observations critiques que relevèrent les membres de la commission du contrôle budgétaire lors de l'examen du premier projet de rapport de Mme Avilés Perea, notamment les observations suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2011 waarop de aandacht werd gevestigd' ->

Date index: 2021-06-02
w