Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2012 wordt de heer paul jansen " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 24 oktober 2012 wordt de heer Paul JANSEN ontheven uit zijn functie van Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Verenigde Republiek Tanzania en in de Republieken Mauritius, Zambia en Malawi, met standplaats te Dar es Salaam, eveneens uit zijn functie van Permanent Vertegenwoordiger van België bij de COMESA (Common Market for Eastern and Southern Africa) en bij de EAC (East African Community)..

Par arrêté royal du 24 octobre 2012, M. Paul JANSEN est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur et de Consul général de Belgique dans la République Unie de Tanzanie et dans les Républiques de Maurice, de Zambie et du Malawi, avec résidence à Dar es Salaam, ainsi que de ses fonctions de Représentant permanent de la Belgique auprès de la COMESA (Common Market for Eastern and Southern Africa) et auprès de l'EAC (East African Community).


Bij koninklijk besluit van 26 mei 2015 wordt de heer Paul JANSEN ontheven uit zijn functie van Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Republiek Slovenië, met standplaats te Ljubljana, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 26 mai 2015, M. Paul JANSEN est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République de Slovénie, avec résidence à Ljubljana, et est adjoint à l'administration centrale.


Op 12 oktober 2012 werd de heer Albertini op verzoek van de heer Robledo door de rechtbank van Brescia gedagvaard in verband met de uitlatingen die de heer Albertini had gedaan in een eerste vraaggesprek dat op 26 oktober 2011 is verschenen in de Italiaanse krant Il Sole 24 Ore, en in een tweede vraaggesprek dat op 19 februari 2012 is verschenen in de Italiaanse krant Corriere della Sera.

Par un acte d'assignation en date du 12 octobre 2012, M. Albertini a été assigné à comparaître devant le tribunal de Brescia par M. Alfredo Robledo, en lien avec les déclarations de M. Albertini dans un premier entretien publié par le journal italien Il Sole 24 Ore, le 26 octobre 2011, ainsi que dans un deuxième entretien publié par le journal italien Corriere della Sera, le 19 février 2012;


(5) In oktober 2012 heeft een deskundigengroep op hoog niveau onder voorzitterschap van de heer Erkki Liikanen een verslag over de hervorming van de structuur van de banksector van de Unie goedgekeurd.

(5) En octobre 2012, un groupe d'experts de haut niveau présidé par Erkki Liikanen a adopté un rapport sur la réforme structurelle du secteur bancaire de l'Union.


(5) In oktober 2012 heeft een deskundigengroep op hoog niveau onder voorzitterschap van de heer Erkki Liikanen een verslag over de hervorming van de structuur van de banksector van de Unie goedgekeurd.

(5) En octobre 2012, un groupe d'experts de haut niveau présidé par Erkki Liikanen a adopté un rapport sur la réforme structurelle du secteur bancaire de l'Union.


Bij dit koninklijk besluit wordt het koninklijk besluit van 7 mei 2012 waarbij de heer Paul JANSEN geaccrediteerd wordt als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Republiek Malta, met standplaats te Valetta, ingetrokken.

Par cet arrêté royal, l'arrêté royal du 7 mai 2012 accréditant M. Paul JANSEN en qualité d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République de Malte, avec résidence à La Valette, est retiré.


Bij koninklijk besluit van 9 oktober 2012 wordt de heer Paul DE VOS, klasse A2, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A3 met de titel van adviseur bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid in een betrekking van de buitendiensten, met ingang van 14 oktober 2011.

Par arrêté royal du 9 octobre 2012, M. Paul DE VOS, classe A2, est promu par avancement à la classe supérieure dans la classe A3 avec le titre de conseiller au Service public fédéral Sécurité sociale, dans un emploi des services extérieurs, à partir du 14 octobre 2011


Bij koninklijk besluit van 7 mei 2012 wordt de heer Paul Jansen geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in Republiek Malta, met standplaats te Valletta.

Par arrêté royal du 7 mai 2012, M. Paul Jansen est accrédité en qualité d'Ambassadeur et de Consul général de Belgique dans la République de Malte, avec résidence à La Valette.


B. overwegende dat het verzoek om verdediging betrekking heeft op vermeende lasterlijke uitlatingen van de heer Albertini in een schriftelijke vraag die hij op 22 oktober 2012 aan de Italiaanse minister van Justitie stelde om vast te stellen of het gedrag van Alfredo Robledo, een openbaar aanklager die de aanzet had gegeven tot een onderzoek naar feiten waarbij de stad Milaan betrokken was en die verband hielde ...[+++]

B. considérant que la demande de défense se rapporte à des opinions diffamatoires que M. Albertini auraient exprimées dans une question écrite adressée au ministre italien de la justice le 22 octobre 2012 en vue de déterminer si la conduite d'Alfredo Robledo, un procureur ayant ouvert une enquête sur des faits impliquant la municipalité de Milan et ayant trait aux fonctions de maire que M. Albertini occupait en 2005, constituait un manquement à l'éthique professionnelle et devait en conséquence faire l'objet d'une ...[+++]


B. overwegende dat het verzoek om verdediging betrekking heeft op vermeende lasterlijke uitlatingen van de heer Albertini in een schriftelijke vraag die hij op 22 oktober 2012 aan de Italiaanse minister van Justitie stelde om vast te stellen of het gedrag van Alfredo Robledo, een openbaar aanklager die de aanzet had gegeven tot een onderzoek naar feiten waarbij de stad Milaan betrokken was en die verband hield ...[+++]

B. considérant que la demande de défense se rapporte à des opinions diffamatoires que M. Albertini auraient exprimées dans une question écrite adressée au ministre italien de la justice le 22 octobre 2012 en vue de déterminer si la conduite d'Alfredo Robledo, un procureur ayant ouvert une enquête sur des faits impliquant la municipalité de Milan et ayant trait aux fonctions de maire que M. Albertini occupait en 2005, constituait un manquement à l'éthique professionnelle et devait en conséquence faire l'objet d'un ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 24 oktober 2012 wordt de heer paul jansen     mei     mei 2015 wordt     wordt de heer     heer paul     oktober     heer     in oktober     koninklijk besluit wordt     waarbij de heer     9 oktober     oktober 2012 wordt     mei 2012 wordt     heer paul jansen     behandeld moest worden     aanzet     oktober 2012 wordt de heer paul jansen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2012 wordt de heer paul jansen' ->

Date index: 2025-02-19
w