Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2014 hebben " (Nederlands → Frans) :

Op 22 oktober 2014 hebben het Europees Parlement en de Raad Verordening (EU, Euratom) nr. 1141/2014 vastgesteld die Verordening (EG) nr. 2004/2003 intrekt en nieuwe regels vastlegt voor onder meer de financiering van politieke partijen en politieke stichtingen op Europees niveau, in het bijzonder wat betreft de voorwaarden voor financiering, de toekenning en de verdeling van de financiering, donaties en bijdragen, de financiering van campagnes voor verkiezingen voor het Europees Parlement, vergoedbare uitgaven, een financieringsverbod, rekeningen, verslaglegging en audit, uitvoering en controle, sancties, samenwerking tussen de Autoriteit voor Europese polit ...[+++]

Le 22 octobre 2014, le Parlement européen et le Conseil ont adopté le règlement (UE, Euratom) no 1141/2014 abrogeant le règlement (CE) no 2004/2003 et établissant de nouvelles règles concernant, entre autres, le financement des partis politiques et des fondations politiques au niveau européen, et en particulier les conditions de financement, l'octroi et la répartition du financement, les dons et les contributions, le financement des campagnes pour les élections au Parlement européen, les dépenses remboursables, les interdictions de financement, la comptabilité, les rapports et l'audit, l'exécution et le contrôle, les ...[+++]


Op 17 oktober 2014 hebben Duitsland en Noorwegen bij het Europees Agentschap voor chemische stoffen („het Agentschap”) een dossier ingediend overeenkomstig artikel 69, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 („het bijlage XV-dossier”) waarin zij voorstellen de vervaardiging, het in de handel brengen en het gebruik van PFOA, zouten daarvan en aanverwante stoffen te beperken om de risico's ervan voor de gezondheid van de mens en het milieu weg te nemen.

Le 17 octobre 2014, l'Allemagne et la Norvège ont soumis à l'Agence européenne des produits chimiques (ci-après l'«Agence») un dossier conformément à l'article 69, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1907/2006 (ci-après le «dossier annexe XV»), proposant de restreindre la fabrication, la mise sur le marché et l'utilisation du PFOA, de ses sels et des substances apparentées au PFOA, afin de prévenir les risques pour la santé humaine et l'environnement.


In oktober 2014 hebben de EU-leiders in het kader van het beleidskader voor 2030 afgesproken de binnenlandse uitstoot van broeikasgassen uiterlijk 2030 met ten minste 40% te verminderen.

En octobre 2014, les dirigeants de l’UE ont convenu de réduire les émissions de gaz à effet de serre de l'Union d’au moins 40 % d’ici à 2030 et ont approuvé les autres grandes composantes du cadre d'action pour 2030.


Op 8 oktober 2014 hebben Airbus en Safran hun plannen aangemeld om een joint-venture op te richten waarin zij hun respectieve activiteiten op het gebied van ruimtelanceersystemen, satellietsubsystemen en aandrijfsystemen voor raketten zouden inbrengen.

Le 8 octobre 2014, Airbus et Safran ont notifié leur intention de créer une entreprise commune qui reprendrait leurs activités respectives relatives aux lanceurs spatiaux, aux sous-systèmes pour satellites et à la propulsion de missiles.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1058 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1058/2014 van de Commissie van 8 oktober 2014 tot 221e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 1058/2014 VAN DE COMMISSIE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1058 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 1058/2014 de la Commission du 8 octobre 2014 modifiant pour la deux cent vingt et unième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) N - 1058/2014 DE LA COMMISSION


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1058/2014 van de Commissie van 8 oktober 2014 tot 221e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk

Règlement d'exécution (UE) n ° 1058/2014 de la Commission du 8 octobre 2014 modifiant pour la deux cent vingt et unième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida


De wereldwijde vastberadenheid blijkt duidelijk uit een overeenkomst die de EU-leiders in oktober 2014 hebben gesloten om de binnenlandse uitstoot van broeikasgassen met "ten minste" 40% te verminderen en uit de daaropvolgende aankondiging van streefcijfers door de VS en China.

L'objectif de réduction des émissions intérieures de gaz à effet de serre d'au moins 40 % approuvé par les dirigeants européens en octobre dernier, de même que la déclaration des États-Unis et de la Chine qui s'en est suivie concernant leurs futurs objectifs constituent une preuve de la détermination de la communauté internationale dans ce domaine.


Met het oog op de continuïteit van de rapportage in hetzelfde begrotingsjaar moet artikel 10 van de onderhavige verordening van toepassing zijn op uitgaven en bestemmingsontvangsten die de lidstaten met ingang van 16 oktober 2014 hebben verricht respectievelijk ontvangen.

Il convient que les dispositions de l’article 10 du présent règlement s’appliquent aux dépenses encourues et recettes affectées perçues par les États membres à compter du 16 octobre 2014 afin d’assurer la continuité de la communication d’informations au sein du même exercice.


Zes lidstaten hebben de Commissie nog steeds geen mededeling gedaan van de maatregelen ter omzetting van de richtlijn in nationaal recht, die uiterlijk op 29 oktober 2014 dienden te zijn vastgesteld.

Six États membres n’ont toujours pas notifié à la Commission les mesures de transposition de la directive en droit national, qui devaient être adoptées au plus tard le 29 octobre 2014.


Op 11 oktober 2013 hebben het Europees Parlement en de Raad overeenstemming bereikt over de tekst van de nieuwe EFG-verordening, zodat de lidstaten vanaf januari 2014 medefinanciering uit het EFG kunnen aanvragen volgens de nieuwe regels.

Le 11 octobre 2013, le Conseil et le Parlement européen ont approuvé le texte du nouveau règlement relatif au FEM, autorisant les États membres à demander un co­financement du Fonds au titre des nouvelles règles à compter de janvier 2014.




Anderen hebben gezocht naar : oktober 2014 hebben     8 oktober     nr 1058 2014     banden hebben     eu-leiders in oktober 2014 hebben     16 oktober 2014 hebben     oktober     zes lidstaten hebben     vanaf januari     oktober 2013 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2014 hebben' ->

Date index: 2024-04-04
w