Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2014 waarmee » (Néerlandais → Français) :

1. Het onderzoek naar de mogelijkheden om de onderzoeks- en verjaringstermijn in fiscale zaken aan te passen kadert geheel binnen de voorziene evaluatie en eventuele bijsturing van de administratieve controleprocedures in het Federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014, waarmee meer doelmatigheid, doeltreffendheid, billijkheid, rechtvaardigheid en proportionaliteit in de fiscale controle wordt beoogd.

1. L'examen des possibilités d'adapter le délai de prescription en matière fiscale s'inscrit intégralement dans l'évaluation prévue et les éventuelles adaptations des procédures de contrôle administratif, telles que contenues dans l'accord de gouvernement fédéral du 9 octobre 2014, et qui visent plus d'efficacité, d'efficience, d'équité, de justice et de proportionnalité dans le contrôle fiscal.


De door het Verenigd Koninkrijk in een brief van 10 oktober 2014 voor Noord-Ierland gevraagde afwijking, waarmee wordt beoogd een grotere hoeveelheid dierlijke mest toe te staan dan in lid 2, tweede alinea, eerste zin en onder a), van bijlage III bij Richtlijn 91/676/EEG is bepaald, wordt onder de in dit besluit neergelegde voorwaarden toegestaan.

La dérogation sollicitée par le Royaume-Uni pour l'Irlande du Nord, par lettre du 10 octobre 2014, en vue d'autoriser l'épandage d'une quantité d'effluents d'élevage plus élevée que celle indiquée à l'annexe III, paragraphe 2, deuxième alinéa, première phrase et point a), de la directive 91/676/CEE, est accordée, sous réserve du respect des conditions définies dans la présente décision.


Gezien de brief van 27 oktober 2014 aan de voorzitter van de Raad waarmee het bemiddelingscomité bijeen wordt geroepen,

vu la lettre adressée au président du Conseil le 27 octobre 2014 convoquant le comité de conciliation,


17 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten aan de Mevr. Amandine D'Haese De Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, inzonderheid op het artikel 14; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 mei 2006 gewijzigd op 28 oktober 2010, betreffende de erkenning van de ontwerpers van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten, inzonderheid op de artikelen 2, 3, 5 en 7; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering va ...[+++]

17 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences environnementales y afférentes à Mme Amandine D'Haese Le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, notamment l'article 14; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 mai 2006, modifié le 28 octobre 2010 relatif à l'agrément des auteurs de projet de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences environnementales y afférentes, notamment les articles 2, 3, 5 et 7; Vu ...[+++]


27 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van attest waarmee de buitenlandse studenten en onderzoekers het bewijs kunnen leveren dat zij over een beurs beschikken en op grond daarvan zijn vrijgesteld van de betaling van de bijdrage De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie; Gelet op de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, artikel 1/1, ingevoegd door de programmawet van 19 december 2014; Gelet op het koninklijk besl ...[+++]

27 JUIN 2016. - Arrêté ministériel déterminant le modèle d'attestation par laquelle les étudiants et les chercheurs étrangers peuvent apporter la preuve qu'ils disposent d'une bourse et qu'à ce titre ils sont dispensés du paiement de la redevance Le secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration; Vu la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, l'article 1/1, inséré par la loi-programme du 19 décembre 2014; Vu l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établis ...[+++]


Gelet op de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen, artikel 23, § 1, eerste en derde lid, artikel 70 en artikel 71; Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 2001 betreffende de beroepstitel en de kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van podoloog en houdende vaststelling van de lijst van de technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de podoloog door een arts kan worden belast; Gelet op het advies van de Nationale Raad van de Paramedische Be ...[+++]

Vu la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, l'article 23, § 1, alinéas 1 et 3, l'article 70 et l'article 71; Vu l'arrêté royal du 15 octobre 2001 relatif au titre professionnel et aux conditions de qualification requises pour l'exercice de la profession de podologue et portant fixation de la liste des prestations techniques et de la liste des actes dont le podologue peut être chargé par un médecin; Vu l'avis du Conseil national des Professions paramédicales du 24 octobre 2012; Vu l'avis conforme n° 2013/01 de la Commission technique des professions paramédicales du 23 septembre 2013; ...[+++]


Art. 4. Artikel 39 van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2014, wordt aangevuld met een paragraaf 1bis, luidend als volgt : « § 1 bis. Na advies van de "CWaPE" bepaalt de Regering de criteria en de procedures waarmee de begrippen levering en autoproductie onderscheiden kunnen worden ...[+++]

Art. 4. L'article 39 du décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché de l'électricité, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014, est complété par le paragraphe 1bis rédigé comme suit : « § 1 bis. Après avis de la CWaPE, le Gouvernement précise les critères et les procédures permettant de distinguer les notions de fourniture et d'autoproduction dans les cas où interviennent plusieurs parties».


Art. 41. In artikel VII. 182, § 5, derde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd bij de wet van 26 oktober 2015, wordt de bepaling onder 5° vervangen als volgt: "5° voor de verbonden agenten: de naam van de kredietgever of kredietgevers inzake hypothecair krediet waarmee zij verbonden zijn en desgevallend de groep waartoe deze kredietgevers behoren".

Art. 41. A l'article VII. 182, § 5, alinéa 3, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014 et modifié par la loi du 26 octobre 2015, le 5° est remplacé par ce qui suit: "5° pour les agents liés: le nom du ou des prêteurs en crédit hypothécaire auxquels ils sont liés et, le cas échéant, le groupe dont ces prêteurs font partie".


Art. 43. In artikel VII. 188, § 5, derde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd bij de wet van 26 oktober 2015, wordt punt 6 vervangen als volgt: "6° voor de verbonden agenten: de naam van de kredietgever of kredietgevers inzake consumentenkrediet waarmee zij verbonden zijn en desgevallend de groep waartoe deze kredietgevers behoren".

Art. 43. A l'article VII. 188, § 5, alinéa 3 du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014 et modifié par la loi du 26 octobre 2015, le 6° est remplacé par ce qui suit: "6° pour les agents liés: le nom du ou des prêteurs en crédit à la consommation auxquels ils sont liés et, le cas échéant, le groupe dont ces prêteurs font partie".


Iedere aandeelhouder die aan de Algemene Vergaderingen wil deelnemen, moet dat uiterlijk op de zesde dag voor de Algemene Vergaderingen, i.e. uiterlijk op 25 oktober 2014, melden aan de vennootschap met opgave van het aantal aandelen waarmee hij wil deelnemen.

Tout actionnaire souhaitant participer aux Assemblées Générales doit le notifier à la société au plus tard le sixième jour précédant les Assemblées, soit au plus tard le 25 octobre 2014, avec mention du nombre d'actions avec lequel il souhaite participer.




D'autres ont cherché : 9 oktober     oktober     oktober 2014 waarmee     10 oktober     gevraagde afwijking waarmee     27 oktober     raad waarmee     juli     8 oktober     december     attest waarmee     15 oktober     maart     handelingen waarmee     4 oktober     procedures waarmee     26 oktober     april     hypothecair krediet waarmee     inzake consumentenkrediet waarmee     aantal aandelen waarmee     oktober 2014 waarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2014 waarmee' ->

Date index: 2024-01-17
w