Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2016 wordt de heer vander beke » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 11 december 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2016, wordt de heer Vander Beke Dieter, ambtenaar van de klasse A2 met de titel van attaché bij het Federaal Instituut voor de Duurzame Ontwikkeling bij de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister, bevorderd, door verhoging in klasse, tot de klasse A3 met titel van adviseur bij het Federaal Instituut voor de Duurzame Ontwikk ...[+++]

Par arrêté royal du 11 décembre 2016, qui produit ses effets le 1 octobre 2016, M. Vander Beke Dieter, agent de la classe A2 au titre d'attaché à l'Institut fédéral pour le Développement durable au Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre, est promu, par avancement dans la classe supérieure, dans la classe A3 au titre de conseiller à l'Institut fédéral pour le Développement durable au Service public fédéral Chancellerie du Premier Minist ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 9 oktober 2017 wordt de heer Philippe BEKE voor een periode van maximaal 15 maanden, vanaf 1 oktober 2017, aangesteld als nationaal deskundige bij de Europese Commissie om de functie van "Senior Policy Officer" bij de "Service for Foreign Policy Instruments (FPI)" uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 9 octobre 2017, Monsieur Philippe BEKE est désigné pour une durée maximum de 15 mois, à partir du 1 octobre 2017, comme expert national à la Commission européenne afin de lui permettre de remplir la fonction de « Senior Policy Officer » au « Service for Foreign Policy Instruments (FPI).


In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 17 maart 2017, bladzijde 37672, tot aanwijzing van de heer Dirix Ph. tot plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, voor een termijn van een jaar vanaf 1 april 2017 tot hij de leeftijd van 70 heeft bereikt dient de Nederlandstalige tekst " Bij beschikking van 12 oktober 2016, werd de heer Dirix, Ph., door ...[+++]

Dans la publication au Moniteur belge du 17 mars 2017, page 37672, portant la désignation de M. Dirix Ph. aux fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles, le texte néerlandophone " Bij beschikking van 12 oktober 2016, werd de heer Dirix, Ph., door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om voor een termijn van een jaar vanaf ...[+++]


Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 november 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 14 oktober 2016, wordt de heer Issam BENALI, te Beveren, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de heer Werner VAN HEETVELDE, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op ve ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 29 novembre 2016, qui produit ses effets le 14 octobre 2016, M. Issam BENALI, à Beveren, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande, en remplacement de M. Werner VAN HEETVELDE, à Ga ...[+++]


Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 november 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 14 oktober 2016, wordt de heer Issam BENALI, te Beveren, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, ter vervanging van de heer Werner VAN HEETVELDE, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 29 novembre 2016, qui produit ses effets le 14 octobre 2016, M. Issam BENALI, à Beveren, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de M. Werner VAN HEETVELDE, à Gand, dont le manda ...[+++]


- Benoeming Bij koninklijk besluit van 20 oktober 2016, is de heer VAN DE WALLE Marc benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Gent arrondissement Oost-Vlaanderen ter vervanging van de heer VAN HOUCKE Hilain wiens mandaat hij zal voleindigen.

- Nomination Par arrêté royal du 20 octobre 2016, M. VAN DE WALLE Marc est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Gand arrondissement Flandre orientale en remplacement de M. VAN HOUCKE Hilain dont il achèvera le mandat.


Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 4 oktober 2016, die uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2016, wordt de heer Alain DEWEWEIRE, adviseur, aangewezen in een betrekking bij de Dienst voor het Toezicht.

Par décision du Président du Comité de direction du 4 octobre 2016, qui produit ses effets le 1 octobre 2016, Monsieur Alain DEWEWEIRE, conseiller, est désigné dans un emploi auprès du Service de surveillance.


- Eervol ontslag van een attaché geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle Bij koninklijk besluit van 20 oktober 2016, wordt met ingang van 1 oktober 2016, aan de heer DE GEZELLE Herwig, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van attaché geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.

- Démission honorable d'un attaché médecin-inspecteur au Service d'évaluation et de contrôle médicaux Par arrêté royal du 20 octobre 2016, démission honorable de ses fonctions d'attaché médecin-inspecteur au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée, à partir du 1 octobre 2016, à Monsieur DE GEZELLE Herwig.


Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 19 september 2016, is de duur van de stage verlengd, voor een periode van zes maanden met ingang van 1 oktober 2016, van : - de heer De Decker S.; - Mevr. Depoorter T.; - Mevr. Huysmans H.; - Mevr. Lekens L.; - de heer Swijsen J.; - Mevr. Verhelst S.; - Mevr. Bollaert S., gerechtelijke stagiairs voor het rechtsgebie ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 19 septembre 2016, la durée du stage est prolongée, pour une période de six mois prenant cours le 1 octobre 2016, de : - M. De Decker S.; - Mme Depoorter T.; - Mme Huysmans H.; - Mme Lekens L.; - M. Swijsen J.; - Mme Verhelst S.; - Mme Bollaert S., stagiaires judiciaires pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers.


Deze parlementaire vragen vallen niet onder mijn bevoegdheden, maar behoren tot die van mijn collega's, de heer K. Geens, minister van Justitie (vraag nr. 1403 van 3 oktober 2016) en de heer J. Van Overtveldt, minister van Financiën, belast met bestrijding van de fiscale fraude (vraag nr. 1211 van 3 oktober 2016).

Ces questions parlementaires ne relèvent pas de mes compétences mais de la compétence de mes collègues, monsieur K. Geens, ministre de la Justice (question n° 1403 du 3 octobre 2016) et monsieur J. Van Overtveldt, ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale (question n° 1211 du 3 octobre 2016).




D'autres ont cherché : 1 oktober     december     oktober 2016 wordt     wordt de heer     heer vander     heer vander beke     9 oktober     oktober     oktober 2017 wordt     maximaal 15 maanden     12 oktober     vervangen te worden     heer     jaar vanaf     handelszaken in deze     14 oktober     november     mandaat een einde     20 oktober     4 oktober     attaché geneesheer     september     zes maanden     heer de decker     3 oktober     vallen niet onder     deze     oktober 2016 wordt de heer vander beke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2016 wordt de heer vander beke' ->

Date index: 2024-01-14
w