Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober begin november » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herzieningsverdrag van 20 november 1963 tot de Herziene Rijnvaartakte van Mannheim en annvullend protocol van 25 oktober 1972

convention du 20 novembre 1963 portant amendement à la convention révisée de Mannheim pour la navigation sur le Rhin et protocole additionnel du 25 octobre 1972
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2014 is er een vertraging opgelopen voor de Vlaamse gemeenten door een verschuiving van een pakket inkohieringen van eind oktober naar begin november.

En 2014, il y a eu un ralentissement pour les communes flamandes dû à un glissement de plusieurs enrôlements de fin octobre à début novembre.


1. Ten gevolge de brand op 30 oktober 2015 in een discotheek te Boekarest werd begin november vanwege het Roemeense Ministerie van Defensie en de Roemeense ambassadeur te België een vraag voor medische steun gericht aan het Ministerie van Defensie.

1. À la suite de l'incendie du 30 octobre 2015 dans une discothèque à Bucarest une demande d'assistance médicale a été adressée début novembre au Ministère de la Défense par le Ministère roumain de la Défense et par l'ambassadeur roumain en Belgique.


De onderhandelingen zelf zullen ongeveer 18 maanden duren (begin juni 2017 — oktober/november 2018).

Les négociations à proprement parler s'étaleront sur 18 mois environ (de début juin 2017 à octobre/novembre 2018).


Die veranderingen zijn in november 2014 aangekondigd in de jaarlijkse groeianalyse 2015, in het begin van 2015 geïntroduceerd en in oktober 2015 bekrachtigd in de mededeling over de volgende stappen naar de voltooiing van Europa's Economische en Monetaire Unie.

Ces changements ont été annoncés en novembre 2014 dans l'examen annuel de la croissance 2015, mis en place au début de 2015 et confirmés dans la communication de la Commission d'octobre 2015 relative aux mesures à prendre pour compléter l'Union économique et monétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vijf Belgische militairen zullen ingezet worden gedurende twee perioden van ongeveer twee maanden in het begin en op het einde van het project (april-mei en oktober-november 2016).

Cinq militaires belges seront déployés durant deux périodes d'environ deux mois au début et à la fin du projet (avril-mai et octobre-novembre 2016).


De Raad werd tevens in kennis gesteld van het resultaat van de bijeenkomst van de ministers van Financiën en de presidenten van de centrale banken van de G20, die op 14 en 15 oktober te Parijs is gehouden ter voorbereiding van de G20-top in Cannes begin november.

Le Conseil a été informé en outre des résultats d'une réunion des ministres des finances et des gouverneurs des banques centrales du G20 qui a eu lieu à Paris les 14 et 15 octobre, en vue du sommet du G20 qui se tiendra à Cannes début novembre.


Het eerste driemaandelijkse verslag is voor begin november gepland. Er zal rekening worden gehouden met de uitkomst van de vergadering van 12 oktober 2011 en de daarop overeengekomen werkmethoden.

Le premier rapport trimestriel est attendu pour le début du mois de novembre; il consolidera les résultats et les méthodes de travail qui se seront dégagés de la conférence du 12 octobre 2011.


De EU zal ook de bestaande dialogen op hoog niveau over migratie met belangrijke partners verdiepen. Dit betreft o.a. de processen van Rabat en Khartoum met Afrikaanse landen en het proces van Boedapest met Oost- en Centraal-Azië, alsook de aanstaande conferentie begin oktober en de top op 11 en 12 november in Valletta.

Enfin, l’UE approfondira également les actuels dialogues de haut niveau sur les migrations avec les partenaires-clés, tels que les processus de Rabat et de Khartoum avec les pays africains et le processus de Budapest avec les pays d'Asie centrale et orientale, ainsi que la conférence qui se tiendra au début du mois d'octobre et le sommet de La Valette les 11 et 12 novembre.


Dit initiatief zal ook worden vermeld in het werkprogramma van de Commissie voor 2008, waarover momenteel nog wordt beraadslaagd en dat eind oktober, begin november zal worden gepubliceerd.

Cette initiative doit figurer, d'ailleurs, dans le programme de travail de la Commission 2008, qui est à l'examen et qui sera publié fin octobre, début novembre.


Deze algemene onzekerheid vloeit voort uit de dreiging van een militair conflict en de instorting van de aandelenmarkten, die een negatieve weerslag hebben op het vertrouwen van de consument en de investeerder (i) In het derde kwartaal van 2002 zijn de aardolieprijzen opgelopen tot bijna 30 USD per vat als gevolg van de dreigende oorlog tegen Irak (maar in oktober en begin november zijn zij weer gedaald).

Cette incertitude générale est liée à la menace de conflit militaire et à l'effondrement des marchés boursiers, affectant la confiance des consommateurs et des investisseurs (i) La menace de guerre en Irak a propulsé les prix du pétrole à près de 30 dollars le baril au troisième trimestre de 2002 (ils ont diminué par la suite en octobre et au début novembre).




D'autres ont cherché : oktober begin november     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober begin november' ->

Date index: 2023-03-26
w