Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober laatstleden heeft " (Nederlands → Frans) :

Op vraag van de Gewestregeringen heeft het Overlegcomité tijdens zijn vergadering van 28 oktober laatstleden beslist dat de tekst van het voorontwerp van wet zou worden besproken door een interfederale werkgroep.

À la demande des gouvernements de Région, le Comité de concertation a décidé lors de sa réunion du 28 octobre dernier, que le texte de l'avant-projet de loi serait examiné par un groupe de travail interfédéral.


Zoals u reeds weet, heeft de regering in oktober laatstleden aangekondigd dat hij van de duurzame ontwikkeling (DO) een hoofddoelstelling tijdens de legislatuur zal maken.

Comme vous le savez, en octobre dernier, le gouvernement a annoncé qu'il faisait du développement durable (DD) un objectif clé de la législature.


In maart en oktober laatstleden heeft de Commissie geconcludeerd dat de fundamenten van de suikermarkt van de EU voldoende gezond waren en dat het niet nodig was een verplichte onttrekking van suiker voor het huidige verkoopseizoen 2008/2009 op te leggen.

En mars et en octobre derniers, la Commission a estimé que les fondamentaux du marché communautaire du sucre étaient suffisamment sains et qu'il n'était pas nécessaire d'imposer un retrait obligatoire de sucre pour l'actuelle campagne de commercialisation 2008/2009.


In zijn toespraak tot het Europees Parlement op 22 oktober laatstleden heeft president Mádl herinnerd aan het belang van de beginselen van solidariteit en fairness in de vergrote Europese Unie.

Lors de son allocution devant le Parlement européen le 22 octobre dernier, le Président Mádl a rappelé l'importance du principe de solidarité et de l'équité dans l'Union élargie.


(1) bij brief van 12 oktober 2001 heeft de minister gevraagd om het onderzoek van het dossier te schorsen tot de beraadslaging in de Ministerraad; deze beraadslaging heeft plaats gehad op 26 oktober laatstleden.

(1) par lettre du 12 octobre 2001, le ministre a demandé que l'examen du dossier soit suspendu jusqu'à la délibération du Conseil des Ministres; celle-ci a eu lieu le 26 octobre dernier.


De regering heeft vrijdag laatstleden beslist enkele wijzigingen door te voeren aan het Koninklijk Besluit van 31 oktober 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden en de modaliteiten van de eerste aanstelling in bepaalde betrekkingen van de lokale politie.

Le Gouvernement a décidé vendredi dernier d'effectuer quelques modifications à l'Arrêté Royal du 31 octobre 2000 fixant les conditions et les modalités de la première désignation de certains emplois de la police locale.


Ter uitvoering van Resolutie 1156 (98) van de VN-veiligheidsraad, waarin deze de terugkeer naar Sierra Leone van de democatisch verkozen president toejuicht, en besluit om met onmiddellijke ingang het in oktober laatstleden ingestelde verbod op de verkoop en levering van aardolie en aardolieproducten in te trekken, heeft de Raad op 8 december 1997 een verordening en een gemeenschappelijk standpunt aangenomen tot opschorting van de aan Sierra Leone opgelegde sancties.

Le Conseil a adopté un règlement et une position commune levant les sanctions imposées à la Sierra Leone le 8 décembre 1997, à la suite de l'adoption par le Conseil de sécurité des Nations Unies de la résolution 1156(98), dans laquelle il se félicite du retour en Sierra Leone du président démocratiquement élu et décide de lever, avec effet immédiat, les interdictions qu'il avait imposées en octobre dernier quant à la vente ou à la fourniture de pétrole et de produits pétroliers.


- In oktober laatstleden heeft de regering een akkoord getekend met GDF SUEZ om de levensduur te verlengen van drie van de zeven kerncentrales van Electrabel: Doel 1 en 2, en Tihange 1.

- En octobre dernier, le gouvernement a signé un accord avec l'entreprise GDF SUEZ visant à allonger la durée de vie de trois des sept centrales nucléaires d'Electrabel : Doel 1 et 2 ainsi que de Tihange 1.


Op 8 oktober laatstleden heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een resolutie goedgekeurd waarmee ze het Internationaal Gerechtshof een juridisch advies vraagt over de vraag of de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo in overeenstemming is met het internationaal recht.

Le 8 octobre dernier, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté une résolution par laquelle elle a demandé à la Cour internationale de Justice de donner un avis consultatif sur la question de la conformité au droit international de la déclaration d'indépendance du Kosovo.


Zij zijn in overeenstemming met de politieke richtsnoeren die de Europese Raad in oktober laatstleden heeft verstrekt, waarin een aantal topprioriteiten voor het interne economische beleid worden bepaald om tot economische groei en banencreatie te komen.

Elles sont conformes aux orientations politiques fournies par le Conseil européen d'octobre dernier, qui a fixé, pour la politique économique, un certain nombre de priorités essentielles afin de favoriser la croissance économique et la création d'emplois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober laatstleden heeft' ->

Date index: 2024-03-14
w