Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ineenstorting van de olieprijzen

Vertaling van "olieprijzen hadden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ineenstorting van de olieprijzen

chute des prix du pétrole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. stelt vast dat de daling van de olieprijzen rechtstreeks zal leiden tot een verlaging van de energiesubsidies, die de grootste uitdaging vormden waarmee de postrevolutionaire regimes sinds de revolutie van 25 januari te maken hadden; is bezorgd dat deze daling enorme gevolgen zal hebben voor veel plannen van de regering, waarvan de belangrijkste is de inspanningen om een veilige marge van buitenlandse valuta te behouden;

15. constate que la baisse des prix du pétrole conduira directement à un abaissement des subventions à l'énergie, ce qui constitue le plus grand défi auquel les régimes post-révolution ont été confrontés depuis la révolution du 25 janvier; craint que cette baisse ait des effets considérables sur de nombreux plans gouvernementaux, dont les plus importants sont les efforts pour maintenir une marge de sécurité sur les devises étrangères;


15. stelt vast dat de daling van de olieprijzen rechtstreeks zal leiden tot een verlaging van de energiesubsidies, die de grootste uitdaging vormden waarmee de postrevolutionaire regimes sinds de revolutie van 25 januari te maken hadden; is bezorgd dat deze daling enorme gevolgen zal hebben voor veel plannen van de regering, waarvan de belangrijkste is de inspanningen om een veilige marge van buitenlandse valuta te behouden;

15. constate que la baisse des prix du pétrole conduira directement à un abaissement des subventions à l'énergie, ce qui constitue le plus grand défi auquel les régimes post-révolution ont été confrontés depuis la révolution du 25 janvier; craint que cette baisse ait des effets considérables sur de nombreux plans gouvernementaux, dont les plus importants sont les efforts pour maintenir une marge de sécurité sur les devises étrangères;


14. stelt vast dat de daling van de olieprijzen rechtstreeks zal leiden tot een verlaging van de energiesubsidies, die de grootste uitdaging vormden waarmee de postrevolutionaire regimes sinds de revolutie van 25 januari te maken hadden; is bezorgd dat deze daling enorme gevolgen zal hebben voor veel plannen van de regering, waarvan de belangrijkste is de inspanningen om een veilige marge van buitenlandse valuta te behouden;

14. constate que la baisse des prix du pétrole conduira directement à un abaissement des subventions à l'énergie, ce qui constitue le plus grand défi auquel les régimes post-révolution ont été confrontés depuis la révolution du 25 janvier; craint que cette baisse ait des effets considérables sur de nombreux plans gouvernementaux, dont les plus importants sont les efforts pour maintenir une marge de sécurité sur les devises étrangères;


De eerste tien jaar van deze eeuw hadden vooral in het teken moeten staan van het veiligstellen van ons sociaal-economisch model. Dat in voorbereiding op de vergrijzingsgolf na 2010 en op een wereldeconomie met een moordende concurrentie en wellicht permanent hoge olieprijzen.

Les 10 premières années de ce siècle auraient dû être placées surtout sous le signe de la sauvegarde de notre modèle socio-économique, de manière à nous préparer à la vague de vieillissement après 2010 et à une économie mondiale caractérisée par une concurrence assassine et sans doute des prix pétroliers élevés en permanence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind dat we daar eerlijk over moeten zijn, omdat dit noodpakket afbreuk doet aan andere maatregelen die misschien nodig waren geweest als de olieprijzen niet voor de problemen hadden gezorgd die ze hebben voor de visserijsector, en in feite voor andere sectoren.

Nous devons faire preuve d’honnêteté à ce propos: ces mesures d’urgence empièteront sur d’autres mesures qui auraient pu s’avérer nécessaires si le prix du pétrole n’était pas à l’origine des problèmes rencontrés par le secteur de la pêche, ce qui vaut également pour d’autres secteurs.


Ik deel de zorgen die in het verslag naar voren worden gebracht over de gevolgen van de prijsstijgingen, maar het is ook zo dat die gevolgen in de afgelopen maanden minder groot waren dan we hadden gevreesd en dan zij waren in eerdere perioden waarin er sprake was van forse stijgingen van de olieprijzen.

Je partage les préoccupations exprimées dans le rapport concernant les conséquences de l’augmentation des prix, mais il est également vrai que, au cours des derniers mois, ces conséquences ont été moins graves que nous ne le craignions et que celles que nous avons vues lors de précédentes hausses majeures des prix du pétrole.


Er is slechts één keer beroep gedaan op de CERM, namelijk meer dan vijf maanden na het begin van de Golfoorlog, na de Iraakse invasie in Koeweit. De olieprijzen hadden toen reeds een absoluut hoogtepunt bereikt en de negatieve gevolgen op de economie van de verbruikslanden waren voelbaar.

Dans les faits, le CERM n'a été utilisé qu'une seule fois, plus de cinq mois après le déclenchement de la Guerre du Golfe suite à l'invasion du Koweït par l'Irak, alors que les prix du pétrole avaient déjà atteint des sommets et que les effets négatifs sur les économies des pays consommateurs de pétrole avaient déjà eu lieu.


De instorting van de olieprijzen en de daaropvolgende daling van de olie-inkomsten hadden echter een zware negatieve invloed op de economie.

Néanmoins, la chute des prix pétroliers et la baisse subséquente des recettes pétrolières pénalisent gravement l'économie nigériane.




Anderen hebben gezocht naar : ineenstorting van de olieprijzen     olieprijzen hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olieprijzen hadden' ->

Date index: 2024-07-15
w